................ 🔸سایر ترجمه‌ها: تا خدا، بدترين عملى را كه كرده‌اند، از ايشان بزدايد، و آنان را به بهترين كارى كه مى‌كرده‏‌اند، پاداش دهد. .................. 🔶 ترجمهٔ خواندنی قرآن: به‌پاس صداقتشان، خدا حتی بدترین کارشان را نیست‌و‌نابود می‌کند و پاداششان را هم بر اساس‏ بهترین کارشان می‌دهد. .................. 🟢 نکته: اگر این «حتی» و «براساسِ» را نیاوریم، ترجمۀ آیه دقیق از کار درنمی‌آید، بلکه شاید نادرست باشد؛ زیرا مفاد آیه بر طبق ترجمه‌های دیگر می‌شود: خدا فقط «بدترین کارِ» خوبان را می‌بخشد و نیز فقط به «بهترین کار» آنان پاداش می‌دهد. ❓خب پس، «کارهای بدشان» چه می‌شود! بخشیده می‌شود یا نه؟ «کارهای خوبشان» کجا می‌رود! به آن‌ها پاداش تعلق می‌گیرد یا نه؟ حداقلش این است که آیه دراین‌باره ساکت است! @qurantr_maleki