eitaa logo
صالحی - ارتباط کاربران
1.5هزار دنبال‌کننده
833 عکس
313 ویدیو
311 فایل
﷽ 💫 طلبه ای ساده دروس خارج حوزه قم لیسانس نرم افزار ارشد مهندسیIT دکتری عرفان اسلامی ✅ اینجا نشر پژوهش‌ها، و پرسش وپاسخهای کاربران 📌خصوصی @mSalehi ✅ تدریس فعلی: 1. @Shia_erfan 2. @Sania_Ashar ✅ کانال اصلی بنده @Salehy 📲نرم‌افزارهای مفید @SalehiApps
مشاهده در ایتا
دانلود
🔸روایات مذکور در اوایل جلسه ۵٧
جامع الأحادیث https://hadith.inoor.ir/hadith/336629 شناسه حدیث : ۳۳۶۶۲۹ نشانی : عدة الداعي و نجاح الساعي ج ۱، ص ۲۰۷ وَ قَالَ اَلصَّادِقُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ يَوْماً لِلْمُفَضَّلِ بْنِ صَالِحٍ: . يَا مُفَضَّلُ إِنَّ لِلَّهِ عِبَاداً عَامَلُوهُ بِخَالِصٍ مِنْ سِرِّهِ فَعَامَلَهُمْ بِخَالِصٍ مِنْ بِرِّهِ فَهُمُ اَلَّذِينَ تَمُرُّ صُحُفُهُمْ يَوْمَ اَلْقِيَامَةِ فُرُغاً وَ إِذَا وُقِفُوا بَيْنَ يَدَيْهِ تَعَالَى مَلَأَهَا مِنْ سِرِّ مَا أَسَرُّوا إِلَيْهِ فَقُلْتُ يَا مَوْلاَيَ وَ لِمَ ذَلِكَ فَقَالَ أَجَلَّهُمْ أَنْ تَطَّلِعَ اَلْحَفَظَةُ عَلَى مَا بَيْنَهُ وَ بَيْنَهُمْ.
جامع الأحادیث https://hadith.inoor.ir/hadith/269130 شناسه حدیث : ۲۶۹۱۳۰ نشانی : بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهم السلام ج ۷۵، ص ۶۴ معصوم : امیرالمؤمنین (علیه السلام) وَ قَالَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ: إِنَّ لِلَّهِ عِبَاداً عَامَلُوهُ بِخَالِصٍ مِنْ سِرِّهِ فَشَكَرَ لَهُمْ بِخَالِصٍ مِنْ شُكْرِهِ فَأُولَئِكَ تَمُرُّ صُحُفُهُمْ يَوْمَ اَلْقِيَامَةِ فُرُغاً فَإِذَا وَقَفُوا بَيْنَ يَدَيْهِ مَلَأَهَا لَهُمْ مِنْ سِرِّ مَا أَسَرُّوا إِلَيْهِ.
جامع الأحادیث https://hadith.inoor.ir/hadith/320778 شناسه حدیث : ۳۲۰۷۷۸ نشانی : سلوة الحزين (الدعوات) ج ۱، ص ۲۱۲ وَ عَنْ زَيْنِ اَلْعَابِدِينَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ : . ⚡ أَنَّ لِلَّهِ خُلَصَاءَ مِنْ خَلْقِهِ عَبَدُوهُ بِخَالِصٍ مِنْ سِرِّهِ وَ أَوْصَلَهُمْ إِلَى سِرِّهِ فَهُمُ اَلَّذِينَ تَمُرُّ صُحُفُهُمْ مَعَ اَلْمَلاَئِكَةِ فُرَّغاً فَإِذَا وَصَلَتْ إِلَيْهِ مَلَأَهَا مِنْ سِرِّ مَا أَسَرُّوا إِلَيْهِ، وَ قَالَ لَهُمْ: ⚡ يَا أَوْلِيَائِي إِنْ أَتَاكُمْ عَلِيلٌ مِنْ ضَعَفَةِ عِبَادِي فَدَاوُوهُ أَوْ نَاسٍ نِعْمَتِي فَاذْكُرُوهُ أَوْ رَاحِلٌ نَحْوِي فَجَهِّزُوهُ وَ مَنْ بَعُدَ مِنْكُمْ مُنْكِراً فَفَقِّهُوهُ وَ مَنْ قَرُبَ مِنْكُمْ فَوَاصِلُوهُ، ⚡ لَكُمْ يَا أَوْلِيَائِي خَاطَبْتُ وَ لَكُمْ عَاتَبْتُ وَ اَلْوَفَاءَ مِنْكُمْ طَلَبْتُ لاَ أُحِبُّ اِسْتِخْدَامَ اَلْجَبَّارِينَ وَ لاَ مُصَافَاةَ اَلْمُتَلَوِّنِينَ مَنْ عَادَاكُمْ قَصَمْتُهُ وَ مَنْ أَبْغَضَكُمْ قَلَيْتُهُ .
جامع الأحادیث https://hadith.inoor.ir/hadith/106011 شناسه حدیث : ۱۰۶۰۱۱ نشانی : الکافي ج ۲، ص ۱۸۴ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ: . ⚡ إِنَّ اَلْمُؤْمِنَيْنِ إِذَا اِعْتَنَقَا غَمَرَتْهُمَا اَلرَّحْمَةُ فَإِذَا اِلْتَزَمَا لاَ يُرِيدَانِ بِذَلِكَ إِلاَّ وَجْهَ اَللَّهِ وَ لاَ يُرِيدَانِ غَرَضاً مِنْ أَغْرَاضِ اَلدُّنْيَا قِيلَ لَهُمَا مَغْفُوراً لَكُمَا فَاسْتَأْنِفَا فَإِذَا أَقْبَلاَ عَلَى اَلْمُسَاءَلَةِ قَالَتِ اَلْمَلاَئِكَةُ بَعْضُهَا لِبَعْضِ تَنَحَّوْا عَنْهُمَا فَإِنَّ لَهُمَا سِرّاً وَ قَدْ سَتَرَ اَللَّهُ عَلَيْهِمَا . قَالَ إِسْحَاقُ فَقُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ فَلاَ يُكْتَبُ عَلَيْهِمَا لَفْظُهُمَا وَ قَدْ قَالَ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ: «مٰا يَلْفِظُ مِنْ قَوْلٍ إِلاّٰ لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ » . ⚡قَالَ فَتَنَفَّسَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ (عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ) اَلصُّعَدَاءَ ثُمَّ بَكَى حَتَّى أَخْضَلَتْ دُمُوعُهُ لِحْيَتَهُ وَ قَالَ يَا إِسْحَاقُ إِنَّ اَللَّهَ (تَبَارَكَ وَ تَعَالَى) إِنَّمَا أَمَرَ اَلْمَلاَئِكَةَ أَنْ تَعْتَزِلَ عَنِ اَلْمُؤْمِنَيْنِ إِذَا اِلْتَقَيَا إِجْلاَلاً لَهُمَا . وَ إِنَّهُ وَ إِنْ كَانَتِ اَلْمَلاَئِكَةُ لاَ تَكْتُبُ لَفْظَهُمَا وَ لاَ تَعْرِفُ كَلاَمَهُمَا فَإِنَّهُ يَعْرِفُهُ وَ يَحْفَظُهُ عَلَيْهِمَا عَالِمُ اَلسِّرِّ وَ أَخْفَى .
همچو صیادی که گیرد سایه‌ای سایه کی گردد ورا سرمایه‌ای سایهٔ مرغی گرفته مرد سخت مرغ حیران گشته بر شاخ درخت مولوی, مثنوی معنوی, دفتر اول، بخش١٣۵
🔸 عمل ادریس(ع) معادل عمل کل اهل زمانش 🔸  [بحارالانوار، ج۱۱، ص۲۷۸]  ص، قصص الأنبیاء علیهم السلام بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنِ ابْنِ أُورَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِیرَةِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ أَبِی صَالِحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: کَانَ إِدْرِیسُ النَّبِیُّ علیه السلام یَسِیحُ النَّهَارَ [۴] وَ یَصُومُهُ وَ یَبِیتُ حَیْثُ مَا جَنَّهُ اللَّیْلُ وَ یَأْتِیهِ رِزْقُهُ حَیْثُ مَا أَفْطَرَ وَ کَانَ یَصْعَدُ لَهُ مِنَ الْعَمَلِ الصَّالِحِ مِثْلُ مَا یَصْعَدُ لِأَهْلِ الْأَرْضِ کُلِّهِمْ فَسَأَلَ مَلَکُ الْمَوْتِ رَبَّهُ فِی زِیَارَةِ إِدْرِیسَ علیه السلام وَ أَنْ یُسَلِّمَ عَلَیْهِ فَأَذِنَ لَهُ فَنَزَلَ وَ أَتَاهُ فَقَالَ إِنِّی أُرِیدُ أَنْ أَصْحَبَکَ فَأَکُونَ مَعَکَ فَصَحِبَهُ وَ کَانَا یَسِیحَانِ النَّهَارَ وَ یَصُومَانِهِ فَإِذَا جَنَّهُمَا اللَّیْلُ أُتِیَ إِدْرِیسُ فِطْرَهُ فَیَأْکُلُ وَ یَدْعُو مَلَکَ الْمَوْتِ إِلَیْهِ فَیَقُولُ لَا حَاجَةَ لِی فِیهِ ثُمَّ یَقُومَانِ یُصَلِّیَانِ وَ إِدْرِیسُ یُصَلِّی وَ یَفْتُرُ وَ یَنَامُ وَ مَلَکُ الْمَوْتِ یُصَلِّی وَ لَا یَنَامُ وَ لَا یَفْتُرُ فَمَکَثَا بِذَلِکَ أَیَّاماً ثُمَّ إِنَّهُمَا مَرَّا بِقَطِیعِ غَنَمٍ وَ کَرْمٍ قَدْ أَیْنَعَ فَقَالَ مَلَکُ الْمَوْتِ هَلْ لَکَ أَنْ تَأْخُذَ مِنْ ذَلِکَ حَمَلًا أَوْ مِنْ هَذَا عَنَاقِیدَ فَنُفْطِرَ عَلَیْهِ فَقَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ أَدْعُوکَ إِلَی مَالِی فَتَأْبَی فَکَیْفَ تَدْعُونِی إِلَی مَالِ الْغَیْرِ ثُمَّ قَالَ إِدرِیسُ علیه السلام قَدْ صَحِبْتَنِی وَ أَحْسَنْتَ فِیمَا بَیْنِی وَ بَیْنَکَ مَنْ أَنتَ؟ قَالَ أَنَا مَلَکُ الْمَوْتِ قَالَ إِدْرِیسُ لِی إِلَیْکَ حَاجَةٌ فَقَالَ و مَا هِیَ؟ قَالَ تَصْعَدُ بِی إِلَی السَّمَاءِ فَاسْتَأْذَنَ مَلَکُ الْمَوْتِ رَبَّهُ فِی ذَلِکَ فَأَذِنَ لَهُ فَحَمَلَهُ عَلَی جَنَاحِهِ فَصَعِدَ بِهِ إِلَی السَّمَاء ثُمَّ قَالَ لَهُ إِدْرِیسُ علیه السلام إِنَّ لِی إِلَیْکَ حَاجَةً أُخْرَی قَالَ وَ مَا هِیَ؟ قَالَ بَلَغَنِی مِنَ الْمَوْتِ شِدَّةٌ فَأُحِبُّ أَنْ تُذِیقَنِی مِنْهُ طَرَفاً فَأَنْظُرَ هُوَ کَمَا بَلَغَنِی فَاسْتَأْذَنَ رَبَّهُ لَهُ فَأَذِنَ فَأَخَذَ بِنَفْسِهِ سَاعَةً ثُمَّ خَلَّی عَنْهُ فَقَالَ لَهُ کَیْفَ رَأَیتَ؟ قَالَ بَلَغَنِی عَنْهُ شِدَّةٌ وَ إِنَّهُ لَأَشَدُّ مِمَّا بَلَغَنِی، و لِی إِلَیْکَ حَاجَةٌ أُخْرَی تُرِینِیَ النَّارَ فَاسْتَأْذَنَ مَلَکُ الْمَوْتِ صَاحِبَ النَّارِ فَفَتَحَ لَهُ فَلَمَّا رَآهَا إِدْرِیسُ علیه السلام سَقَطَ مَغْشِیّاً عَلَیْهِ ثُمَّ قَالَ لِی إِلَیْکَ حَاجَةٌ أُخْرَی تُرِینِیَ الْجَنَّةَ فَاسْتَأْذَنَ مَلَکُ الْمَوْتِ خَازِنَ الْجَنَّةِ فَدَخَلَهَا فَلَمَّا نَظَرَ إِلَیْهَا قَالَ یَا مَلَکَ الْمَوْتِ مَا کُنْتُ لِأَخْرُجَ مِنْهَا إِنَّ اللَّهَ تَعَالَی یَقُولُ کُلُّ نَفْسٍ ذائِقَةُ الْمَوْتِ وَ قَدْ ذُقْتُهُ، وَ یَقُولُ وَ إِنْ مِنْکُمْ إِلَّا وارِدُها وَ قَدْ وَرَدْتُهَا، وَ یَقُولُ فِی الْجَنَّةِ وَ ما هُمْ بِخارِجِینَ مِنْها. ------ [۴]: أی یذهب فی الأرض للعبادة و الترهب. [ترجمه]: 🔻 قصص الأنبیاء: ابن عباس می‌گوید: ادریس پیامبر در طول روز به عبادت مشغول بود و روزه می‌گرفت و هر جا که شب فرامی رسید همان جا بیتوته می‌کرد و روزی اش فرامی رسید و افطار می‌کرد. میزان عمل صالح او که بالا می‌رفت برابر با همه اعمال اهل زمین بود. ملک الموت از پروردگار خواست که اجازه دهد به دیدار ادریس علیه السلام برود و به او عرض سلام کند. پس خداوند به او اجازه داد و او فرود آمد و به سوی او رفت و گفت: من می‌خواهم که با تو همنشینی کرده و با تو باشم. با ادریس همراه شد و در طول روز به عبادت مشغول بودند و روزه می‌گرفتند و وقتی شب فرا می‌رسید غذای ادریس برای او آورده می‌شد و او می‌خورد و ملک الموت را نیز صدا می‌زد. و ملک الموت می‌گفت: من نیازی به طعام ندارم. سپس به نماز می‌ایستادند و ادریس نماز می‌خواند و خسته می‌شد و می‌خوابید ولی ملک الموت پیوسته نماز می‌خواند و خسته نمی شد و نمی خوابید. چند روزی به این منوال گذراندند سپس آن دو از گله ای از گوسفند و درخت انگوری که به بار نشسته بود عبور کردند. ملک الموت گفت: آیا می‌خواهی که از این گله، گوسفندی یا از این درخت مو خوشه ای انگور برگیری و با آن افطار کنیم؟ ادریس گفت: سبحان الله من به تو می‌گویم با مال من افطار کن و تو ابا می‌کنی پس چگونه مرا به مال دیگران فرامی خوانی؟ سپس ادریس علیه السلام گفت: تو با من همراه بودی و مصاحبت خوبی بود، [حال بگو: ] تو کیستی؟ گفت: من ملک الموت هستم. ادریس گفت: من خواسته ای از تو دارم. ملک الموت گفت: آن چیست؟ گفت: مرا به آسمان ببری. ملک الموت در این زمینه از خدای خود اجازه خواست و خدا به او
اجازه داد و ادریس را بر بال خود سوار کرد و او را به آسمان برد سپس ادریس علیه السلام به او گفت: من خواسته دیگری از تو دارم. گفت: خواسته است چیست؟ گفت: شنیده‌ام مرگ سخت است می‌خواهم کمی از آن به من بچشانی ببینم آیا همان گونه ایست که شنیده ام؟ پس در این زمینه از خداوند اجازه خواست و خدا به او اجازه داد. ملک الموت یک ساعت جان ادریس را گرفت و سپس او را رها کرد. پس به او گفت: [آن را] چگونه دیدی؟ گفت: شنیده بودم که سخت است اما مرگ از آنچه شنیده بودم سخت تر بود. من یک خواسته دیگر از تو دارم؛ آتش را به من نشان ده. ملک الموت از صاحب آتش اجازه خواست و در آتش را به روی ادریس گشود. وقتی ادریس علیه السلام آن را دید افتاد و غش کرد و سپس به ملک الموت گفت: خواسته ای دیگر دارم، بهشت را به من نشان بده. ملک الموت از نگهبان بهشت اجازه گرفت و ادریس وارد بهشت شد وقتی به بهشت نگاه کرد گفت: ای ملک الموت نمی خواهم از آن خارج شوم، خداوند می‌فرماید: «هر جانداری چشنده [طعم] مرگ است» و من آنرا چشیدم و می‌گوید: «و هیچ کس از شما نیست مگر [اینکه] در آن [جهنم] وارد می‌گردد» و من به آن وارد شدم، و در مورد بهشت نیز می‌فرماید: «و آن‌ها از آن بیرون آمدنی نیستند».
🔸جلسه ۶١ 🔻ادامه بحث در قوه خیال 🔻 از فص یوسفی، در فصوص الحکم، از شرح قیصری(ص۶٨٣ الی ۶٨٩)👇 🔸[فصّ حکمة نوریّة فی کلمة یوسفیّة] فصّ حکمة نوریّة فی کلمة یوسفیّة (1) لمّا کان عالم الأرواح المسمّى ب «العالم المثالی» عالماً نورانیاً و کان کشف یوسف «ع» مثالیاً [1]- و کان على الوجه الأتم و الأکمل- أضاف الحکمة النوریة الکاشفة عن الحقائق إلى کلمته، لذلک کان عالماً بعلم التعبیر و مراد اللَّه من الصورة المرتبة المثالیة. و کل من یعلم بعده ذلک العلم، فمن مرتبته یأخذ و =========== [1] قوله: «و کان کشف یوسف مثالیاً ...» . لیس المراد أن مقام یوسف محدود بالکشف المثالی. و کیف ذا؟ و هو نبی عظیم الشأن، لا بد له من حصول الفناء التام و البقاء بالحق بعد الفناء، کما هو شأن الأنبیاء علیهم السلام. بل المراد أن الکشف المثالی مقامه، و هو، علیه السلام، صاحب الکشف المثالی و قطبه، و یستفید سائر أهل الکشف المثالی من مقامه و إن کان هو أیضاً یستفید من مقام قطب الأقطاب أزلًا و أبداً. (الامام الخمینى مد ظله) +++++++++++ شرح فصوص الحکم (القیصرى) ، شرح‏قیصرى، ص: 684 من روحانیته یستفید. و لقوة نوریة روحه، علیه السلام، کانت صورته أیضاً کاملة فی الحسن و البهجة. و اعلم، أن النور الحقیقی هو الذات الإلهیة لا غیر، إذ هو اسم من أسماء الذات. و کل ما یطلق علیه اسم الغیریة و السوی، ظلّ من ظلالها، و الأرواح و عالمها من ظلالها. و کونه نورانیاً بالإضافة إلى عالم الأجسام. و لمّا کان دخول الروح فی عالمه الأصلی بواسطة العبور على الحضرة الخیالیة التی هو «المثال المقید» و بإشراق نور الروح علیها تظهر الصور المثالیة، وجب انبساط النور على هذه الحضرة أولًا، لیشاهد الروح ما یتجسد من المعانی الفائضة علیه فیها شهوداً عیانیاً، فیتمرن و ینتقل منها إلى عالم «المثال المطلق». فقوله: (هذه الحکمة النوریة انبساط نورها على حضرة الخیال) . (1) معناه: هذه الحکمة النوریة عبارة عن انبساط نور الکلمة الیوسفیة، و هی روحانیة یوسف، علیه السلام، على حضرة خیالها، لتتنور، فیشاهد فیها المعانی المتجسِّدة. فضمیر (نورها) عائد إلى «الکلمة» . و یجوز أن یَرجع إلى (الحکمة) . و معناه: هذه الحکمة النوریة عبارة عن انبساط نور العلوم المنتقشة فی الکلمة الیوسفیة على حضرة الخیال، لأن الحکمة هی العالم بالحقائق على ما هی علیه، و العلم نور فی نفسه مُنور لغیره. إلا أن الأول أولى. و فی بعض النسخ: «إنبساطها» . و المعنى واحد. (و هو أول مبادى الوحى الإلهی فی أهل العنایة) . (2) أی، هذا الانبساط هو أول ظهور مبادئ الوحى فی أهل العنایة. و هم الأنبیاء، علیهم السلام. و إنما کان أوّلًا، لأن الوحى لا یکون إلا بنزول الملک، و أول نزوله فی الحضرة الخیالیة، ثم الحسیة، فالمشاهد له لا بد أن یکون خیاله متنوّراً، لیقدر على مشاهدته فیه، ثم فی المثال المطلق، لأنه واسطة بین العالم الحسی و المثالی المطلق، فالنازل لا بد له من العبور علیه، و الصاعد أیضاً کذلک. (تقول عائشة: أوّل ما بُدِئَ به رسول اللَّه، صلى اللَّه علیه و سلم من الوحى، الرُّؤیا الصادقة) . (3) أی، أول ما حصل لرسول اللَّه، صلى اللَّه علیه و سلم، من آثار +++++++++++ شرح فصوص الحکم (القیصرى) ، شرح‏قیصرى، ص: 685 الوحى و مبادیه، الرؤیا الصادقة. لذلک قال، علیه و على آله السلام: «الرؤیا الصادقة جزء من ستة و أربعین جزءاً من النبوة. و هی نصیب للمؤمنین منها.» (فکان لَا یرى رؤیا إلا خرجت معاینة مثل فلق الصبح) . (1) أی، ظهرت فی الحس کما رأى مثل فلق الصبح. (تقول لا خفاءَ بها) . (2) تفسیر لقولها- أی عائشة: (مثل فلق الصبح) . و لیس من تتمة قولها. (و إلى هنا بلغ علمها لا غیر. و کانت المدة له فی ذلک ستة أشهر، ثم جاءه المَلَک. و ما علمت أن رسول اللَّه، صلى اللَّه علیه و سلم، قد قال: «إن الناس نیام، فإذا ماتوا، انتبهوا.») (3) أی، ما علمت أن کل ما یَظهر فی الحس هو مثل ما یظهر فی النوم. و الناس غافلون عن إدراک حقائقها و معانیها التی یشتمل تلک الصور الظاهرة علیها. فکما یعرف العارف بالتعبیر المراد من الصور المرئیة فی المنام، کذلک یعرف العارف بالحقائق المراد من الصور الظاهرة فی الحس، فیعبر منها إلى ما هو المقصود منها، لأن ما یظهر فی الحس صورة ما یظهر فی العالم المثالی، و هو صورة المعانی الفائضة على الأرواح المجردة من الحضرة الإلهیة، و هی من مقتضیات الأسماء. فالعارف بالحقائق إذا شاهد صورة فی الحس، أو سَمع کلاماً، أو وقع فی قلبه معنًى من المعانی، یستدل منها على مبادئها، و یعلم مراد اللَّه من ذلک. و من هذا المقام یقال: إن کل ما یحدث فی العالم، کلّه رسل من الحق تعالى إلى العبد، یُبلِّغون رسالات ربهم. یعرفها مَن عرفها، و یعرض عن المقصود منها من یجهلها. کما قال تعالى: «وَ کَأَیِّنْ مِنْ آیَةٍ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ یَمُرُّونَ عَلَیْها وَ هُمْ عَنْها مُعْرِضُونَ.» لعدم انتبائهم، و دوامهم فی نوم الغفلة.
و لا یَعرف هذا المقام إلا من یکاشف جمیع المقامات العلویة و السفلیة، فیرى الأمور النازلة من الحضرة الإلهیة إلى العرش و الکرسی و السماوات و الأرض، و یشاهد فی کل مقام صورته. (و کل ما یُرى فی حال النوم فهو من ذلک القبیل، و إن اختلفت الأحوال) . (4) و فی بعض النسخ: «و کل ما یُرى فی حال الیقظة فهو من ذلک القبیل» . الألف و اللّام فی (النوم) للعهد. و المعهود النوم الذی فی قوله، صلى اللَّه علیه و سلم: +++++++++++ شرح فصوص الحکم (القیصرى) ، شرح‏قیصرى، ص: 686 «الناس نیام، إذا ماتوا ...» أی، کل ما یرى فی الیقظة التی هی فی الحقیقة نوم. فهو من قبیل ما رآه رسول اللَّه، صلى اللَّه علیه و سلم، فی مدة ستة أشهر، عند کل عالِم بالحقائق. فإنهم یعلمون ما أراد اللَّه منه و یعملون بمقتضاه، و إن اختلفت أحوال الصور المرئیة و معانیها. [2] أو و إن اختلفت أحوالهما [3] بحسب اختلاف عوالمهما، فکما یجب العبور عن الصور المرئیة فی النوم إلى المراد منها، کذلک یجب العبور عن الصور المرئیة فی الیقظة إلى المراد منها. (فمضى قولها ستة أشهر) . (1) أی، مدة ستة أشهر، کما قالت. فالمراد من «القول» المقول. یدل على ذلک قوله: (بل عمره کلُّه فی الدنیا بتلک المثابة إنما هو منام فی منام) . (2) أی، مضى عمره کله بمثابة الأشهر المذکورة، فعمره إنما هو منام فی منام. لأن الأحوال المتعاقبة مقامات متعاقبة. فقوله: (إنما هو منام فی منام) خبر مبتدأ محذوف. و یجوز أن یکون عطف بیان لقوله: (بتلک المثابة) . یعنى کان مناماً فی منامه. (و کل ما ورد من هذا القبیل) (3) أی، من قبیل ما یعبَّر. (فهو المسمى عالم الخیال) . (4) فالکون کله خیال. کما قال: إنما الکون خیال، و هو حق فی الحقیقة کلُّ مَن یفهم هذا حازَ أسرار الطریقة =========== [2] قوله: «و کل ما یرى ...» . و یمکن أن یکون المراد من «النوم» النوم الاصطلاحى لا الیقظة. و من «الأحوال» أحوال النائمین. أی، و کل ما یرى فی المنام من قبیل ما رأى رسول اللَّه، صلى اللَّه علیه و آله و سلم، فی ستة أشهر. و إن اختلفت الرؤیا حسب حال أهل المنام. فإن منامات رسول اللَّه، صلى اللَّه علیه و آله، من قبیل تمثلات الحقائق الغیبیة فی الحضرة الخیال الغیر المشتغل عن حضرات الحقائق، بخلاف منامات سائر الناس. و إن حملنا «النوم» على ما ذکره الشارح بمناسبة ما قبله و ما بعده، یکون المراد من اختلاف الأحوال اختلاف أحوال المکاشفین الدخیل فی اختلاف کشفهم. (الامام الخمینى مد ظله) [3] قول الشارح العلامة: «و إن اختلفت أحوالهما» أی، الیقظة و النوم. (ج) +++++++++++ شرح فصوص الحکم (القیصرى) ، شرح‏قیصرى، ص: 687 (و لهذا یُعَبَّر) (1) على البناء للمفعول. (أی، الأمر الذی هو فی نفسه على صورة کذا، ظهر فی صورة غیرها، فیجوز العابر) (2) أی، یعبر العابر. (من هذه الصورة التی أبصرها النائم، إلى صورة ما هو الأمر علیه) . (3) أی، فی نفسه‏ (إن أصاب) (4) أی، العابر. (کظهور العلم فی صورة اللَّبن، فعبَر) (5) بالتخفیف. أی، عبر رسول اللَّه، صلى اللَّه علیه و سلم، حین ما رأى فی منامه أنه یَشرب اللّبن إلى أن خرج مِن أظافیره. (فی التأویل من صورة اللّبن إلى صورة العلم، فتأوَّل) (6) رسول اللَّه. (أی قال: مآل هذه الصورة اللبنیة إلى صورة العلم) . (7) التی هی فی نفس الأمر. (ثم إنه، صلى اللَّه علیه و سلم، کان إذا أوحى إلیه، أُخذ عن المحسوسات المعتادة، فسُجِّى) (8) على البناء للمفعول. أی، أُلبس ثوباً مثالیاً. یقال: سجیَّته. أی، ألبسته الثوب. أو سُتر عنه المحسوس بدخوله فی الغیب. (و غاب عن الحاضرین عنده، فإذا سُرِّى عنه رُدَّ) (9) أی، إذا کشف عنه و رفع ما به کان غائباً عن الحس، ردّ إلى حضرة الشهادة. (فما أدرکه إلا فی حضرة الخیال، إلا أنه لا یُسمى نائماً) . (10) و ذلک لأن النوم ما یکون سببه أمراً مزاجیاً یَعرض للدفاع. و سبب هذا أمر روحانى، یَفیض على القلب فیأخذه عن الشهادة. فلا یسمّى باسمه. و هذا المعنى قد یکون بلا غیبة عن الحس بالکلیة. کما کان حال النبی، صلوات اللَّه علیه، فی نهایة أمره، بخلاف النوم. و هذه الحالة شبیه بالسِنة. (و کذلک إذا تمثَّل له الملَک رجلًا، فذلک) (11) أی التمثل. (مِن حضرة الخیال، فإنه لیس برجل) . (12) أی، موجود فی الحس کما هو العادة. (و إنما هو ملک، فدخل فی صورة إنسان. فعبره الناظر العارف حتى وصل إلى صورته الحقیقیة، فقال: هذا جبرئیل أتاکم یُعلِّمکم أمرَ دینکم. و قد قال لهم: رُدّوا علىّ الرجل. فسمّاه ب «الرجل» من أجل الصورة التی ظهر لهم) (13) أی، ظهر جبرئیل، علیه السلام، للناظرین. (فیها. ثم قال: هذا جبرئیل. فاعتبر الصورة التی مآل هذا الرجل المتخیِّل إلیها) . (14) و هی الصورة الملکیة. (فهو صادق فی المقالتین: صدق للعین [4]
=========== [4]- أی، عین الرجل. (ج) +++++++++++ شرح فصوص الحکم (القیصرى) ، شرح‏قیصرى، ص: 688 فی العین الحسیة). (1) أی، للعین التی هی من الحواس الظاهرة فی رؤیته العین، أی الذات المحسوسة. أو صدق للعین، أی الذات الجبرئیلیة فی العین الحسیة، و هی البصر. (و صِدق فی أن هذا جبرئیل. فإنه جبرئیل بلا شک. و قال یوسف، علیه السلام: «رَأَیْتُ أَحَدَ عَشَرَ کَوْکَباً وَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ رَأَیْتُهُمْ لِی ساجِدِینَ.» فرأى إخوته فی صورة الکواکب، و رأى أباه و خالته فی صورة الشمس و القمر. هذا من جهة یوسف. و لو کان من جهة المرئی، لکان ظهور إخوته فی صورة الکواکب و ظهور أبیه و خالته فی صورة الشمس و القمر مراداً لهم. فلمّا لم یکن لهم علم بما رآه یوسف، کان الإدراک من یوسف فی خزانة خیاله، و علم ذلک یعقوب حین قصَّها علیه، [5] فقال: «یا بُنَیَّ لا تَقْصُصْ رُؤْیاکَ عَلى‏ إِخْوَتِکَ فَیَکِیدُوا لَکَ کَیْداً) . (2) و اعلم، أن المرئی فی صورة غیر صورته الأصلیة أو على صورته، قد یکون بإرادة المرئی، و قد یکون بإرادة الرائی، و قد یکون بإرادتهما معاً، و قد یکون بغیر إرادتهما. أما الأول، فکظهور المَلَک على نبی من الأنبیاء فی صورة من الصور، و ظهور الکمل من الأناسى على بعض الصالحین فی صورة غیر صورته. و أما الثانی، فکظهور روح من الأرواح الملکیة أو الإنسانیة باستنزال الکامل المتصرف إیاه إلى عالمه، لیکشف معنًى ما، مختصاً علمه به. و أما الثالث، فکظهور جبرئیل، علیه السلام، للنبی، صلى اللَّه علیه و سلم، باستنزاله إیاه، و بعث الحق إیاه إلى النبی، علیه السلام. و أما الرابع، فکرؤیة زید، مثلًا، صورة عمرو فی النوم من غیر قصد و إرادة منهما. و لمّا کان ظهور إخوة یوسف بصور الکواکب و ظهور أبیه و خالته‏ =========== [5] قوله: «و علم ذلک یعقوب ...» . یحتمل فیه وجهان الأول. و لعله الأظهر أن یعقوب «ع» أیضاً لم یعلم بما رآه یوسف، أی، لم یکن رؤیاه بقصده، إلا أنه علم بالمقصود حین قصها علیه من جهة علم التعبیر. الثانی، أن یکون «المراد» أن رؤیاه و إن لم یکن بإرادة إخوته و خالته، إلا أنه کان بإرادة یعقوب، علیه السلام. (الامام الخمینى مد ظله) +++++++++++ شرح فصوص الحکم (القیصرى) ، شرح‏قیصرى، ص: 689 بصورة الشمس و القمر من غیر علم منهم و إرادة، قال: (و لو کان من جهة المرئی) (1) أی، هذا الظهور لو کان من جهتهم، لعلموا ذلک. فلمّا لم یکن لهم علم بما رآه یوسف فی نومه، علم أنه لم یکن من جهتهم، و لا من جهة یوسف بحسب القصد و الإرادة، بل کان الإدراک منه بحسب إعطاء استعداده ذلک فی خزانة الخیال. و لم یکن له علم بما رآه، إلا بعد أن وقع، لذلک قال: «قَدْ جَعَلَها رَبِّی حَقًّا.» و علم ذلک یعقوب، علیه السلام، أوّلًا حین قصَّها یوسف، علیه السلام، فقال: «یا بُنَیَّ لا تَقْصُصْ رُؤْیاکَ عَلى‏ إِخْوَتِکَ فَیَکِیدُوا لَکَ کَیْداً.» (ثم بَرَّأَ أبناءه عن ذلک الکید و ألحقه بالشیطان) . (2) أی، ألحق الکید بالشیطان و بَرَّأَ أبناءه من ذلک الفعل، لعلمه أن الأفعال کلها من اللَّه. و لمّا کان الشیطان مظهراً للاسم «المُضل» ، أضاف الفعل السَّیئ إلیه. و هذه الإضافة أیضاً کید و مکر: فإن اللَّه هو الفاعل فی الحقیقة، لا المظهر الشیطانی. و هو المراد بقوله: (و لیس إلا عین الکید) . (3) أی، لیس إسناد الکید إلى الشیطان أیضاً إلا عین الکید مع یوسف، علیه السلام. و ذلک لیتأدّب و یتقى بإسناد المذام إلى ما هو مظهره، و هو الشیطان. (فقال: «إِنَّ الشَّیْطانَ لِلْإِنْسانِ عَدُوٌّ مُبِینٌ.» أی، ظاهر العداوة. ثم، قال یوسف بعد ذلک فی آخر الأمر: «هذا تَأْوِیلُ رُءْیایَ مِنْ قَبْلُ قَدْ جَعَلَها رَبِّی حَقًّا.» أی، أظهرها فی الحس بعد ما کانت فی صورة الخیال. فقال له النبی، صلى اللَّه علیه و سلم: «الناس نیام.») (4) أی، جعل النبی، صلى اللَّه علیه و سلم، الیقظة أیضاً نوعاً من أنواع النوم، لغفلة الناس فیه عن المعانی الغیبیة و الحقائق الإلهیة، کما یغفل النائم عنها. 🔻 ... ادامه دارد
 🔻سوره اعراف (آیه ۱۴۵) وَكَتَبْنَا لَهُ فِي الْأَلْوَاحِ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ مَوْعِظَةً وَتَفْصِيلًا لِكُلِّ شَيْءٍ فَخُذْهَا بِقُوَّةٍ وَأْمُرْ قَوْمَكَ يَأْخُذُوا بِأَحْسَنِهَا سَأُرِيكُمْ دَارَ الْفَاسِقِينَ (١٤٥) 🔸 🔸[بحارالانوار، ج۶٨ ص٣٢۴]  لی، [الأمالی للصدوق] أَبِی عَنْ مُحَمَّدٍ الْعَطَّارِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَالِکٍ عَنْ سَعِیدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ بِشْرِ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ: 🔻کَتَبَ هَارُونُ إِلَی مُوسَی بْنِ جَعْفَرٍ علیهما السلام عِظْنِی وَ أَوْجِزْ : 🔻 قَالَ فَکَتَبَ إِلَیْهِ: ⚡ مَا مِنْ شَیْ ءٍ تَرَاهُ عَیْنُکَ إِلَّا وَ فِیهِ مَوْعِظَةٌ [۵] . [ترجمه] ---------- [۵]: ۵. أمالی الصدوق: ۳۰۵. [ترجمه]: امالی صدوق: اسماعیل بن بشر نقل می‌کند که: هارون الرشید برای حضرت موسی بن جعفر علیهم السلام نوشت که مرا موعظه ای کوتاه بنما. حضرت در پاسخ نوشت: هیچ چیز نیست که در مرأی و منظر تو قرار گیرد، مگر اینکه در آن موعظه و اندرزی است. -. امالی صدوق: ۴۱۱ -