مترجم وقتی کارش قابل اعتناست که بتواند اثری را در زبان خودش از نو بیافریند. این آفرینش، ناچار، محتاج آزادی است...
یادداشت کامل محسن خیابانی دربارۀ نجف دریابندری را از پیوند زیر بخوانید:
https://shahrestanadab.com/Content/ID/12399/
#نجف_دریابندری
#سالروز_درگذشت
#محسن_خیابانی
@shahrestanadab
Shaer Monzavi.mp3
15.51M
شاعر تو را زین خیلی بیدردان کسی نشناخت
تو مشکلی و هرگزت آسان کسی نشناخت...
#حسین_منزوی
#سالروز_درگذشت
@shahrestanadab
شاعر! تو را زین خیل بیدردان، کسی نشناخت
تو مشکلی و هرگزت آسان، کسی نشناخت
کنج خرابت را بسی تسخر زدند اما
گنج تو را، ای خانهٔ ویران! کسی نشناخت
جسم تو را تشریح کردند از برای هم
اما تو را ای روح سرگردان! کسی نشناخت
آری تو را، ای گریهٔ پوشیده در خنده!
وآرامش آبستن طوفان! کسی نشناخت
زین عشقورزان نسیم و گلشنت، نشگفت
کای گردباد بی سر و سامان! کسی نشناخت
وز دوستداران بزرگ کفر و دینت نیز
ای خود تو هم یزدان و هم شیطان! کسی نشناخت
*
هر کس رسید از عشق ورزیدن به انسان گفت
امّا تو را ای عاشق انسان! کسی نشناخت
#حسین_منزوی
#سالروز_درگذشت
@shahrestanadab