۱. فرق بین ir و irse چیه؟
۲. فرق بین comer و comerse چیه؟ یا فرق بین beber و beberse چیه؟
۳. میخوایم بگیم چقدر تو رو داری یا چه رویی داری چی باید بگیم؟
۴. میخوایم بگیم مثلاً سه روزه مریضم (که سرما هم خوردیم) چی باید بگیم؟
@Moytabajafari
قبلنا چند نفری جواب میدادند اگر چه اشتباه😁 الان که دیگه هیچ کس جواب نمیده خب میگن چه کاریه چند ساعت دیگه خودش جواب و میذاره بیکاره سوال میپرسه همون اول خب جواب و بذار 😂
خب اینطوری سرتون کلاه میره چون ما همه سوالات و طبق روال کانال جواب نمیدیم مثلا این مورد و فقط یکی جواب میدیم برای بقیه اگر کسی جواب میداد و جوابش نزدیک به جواب درست بود ما براش اصلاح میکردیم و کمی هم با مثال توضیح هم میدادیم.
و اگر کسی جواب نده دقیقا هم نمیفهمیم چه سطحی هستید و در چه سطحی مطلب بذاریم فکر میکنیم سطح پایینید و مطالبی که میذاریم متناسب با اون چیزیه که فکر میکنیم که باز هم از مطالب سطح خودتون اگر بچه های بالائید محروم میشید.
زبان اسپانیایی | مجتبی جعفری
۱. فرق بین ir و irse چیه؟ ۲. فرق بین comer و comerse چیه؟ یا فرق بین beber و beberse چیه؟ ۳. میخوا
فرق بین ir و irse
فعل irse به معنای salir و خارج شدن از جائیه مثلا میگم adiós me voy اینجا به معنای خارج شدن از جائیه و طرف مقابل میفهمه من دارم خارج میشم اما ir بقیه جاها استفاده میشه مثلا دارم تعریف میکنم که دو ساعت دیگه میرم فلان مغازه اینو میخرم و میرم کتابفروشی و دو تا کتاب میخرم و میرم خونه.
حالا همینو هم ترکیبی هم میشه گفت که هم به معنای خروج باشه و هم رفتن به جایی
Adiós me voy حالت اول
Voy a mi casa (ir+a)حالت دوم
Adiós me voy a mi casa ترکیبی
که در این مثال اخری که ترکیبی هستش رفتنم, هم به معنای خروج از اون مکانه و هم دارم به مکانی که میخوام برم یعنی خانه اشاره میکنم.
کانال تخصصی آموزشی زبان اسپانیایی👇
@spanish_mojtaba
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
این دو دقیقه اصطلاحات بسیار کاربردی بکار رفته چند بار گوش کنید ببینید اونها رو میفهمید
زبان اسپانیایی | مجتبی جعفری
این دو دقیقه اصطلاحات بسیار کاربردی بکار رفته چند بار گوش کنید ببینید اونها رو میفهمید
خب بعضی از جمله های این تیکه فیلم
Ya está
Vale una pasta
Que sois todos unos críos
Toda esta movida porque tengo barba
No me sale a mi de los cojones
Está jodido por lo que ha pasado
No te metas con amparo (nombre de alguien)
Colgado
No le hagas caso, hazme caso a mi
A la mierda con toda esta gente
جملات و کلمات زیادی توی اسپانیایی جایگزین شدند مثلا چند روز پیش گفتیم بجای gustar مخصوصا جوان ها دیگه این فعل و استفاده نمیکنند بجاش میگن molar و کلمه mazo هم گفته بودیم اما معناشو نگفته بودیم که جایگزین mucho البته فقط تو مادرید ازش استفاده میکنند و در جاهای دیگه از کلمه دیگه ای استفاده میکنند.
تو همین جملات بالا بجای dinero میگن pasta
بجای cosa میگن movida البته چند تا معنای دیگه هم داره که یکیش اینه
مثلا اون چیزی که توی کتابها میخونید نوشته desafortunadamente اما توی گفتگو این کلمه بلند و استفاده نمیکنند میگن por desgracia یا معمولا نمیگن afortunadamente که بجاش میگن por suerte یعنی خوشبختانه یا عبارت خوشبختانه یا متاسفانه که توی جملات استفاده میشه باید بگیم por suerte o por desgracia
و یک عالمه کلمات دیگه ...
کانال تخصصی آموزشی زبان اسپانیایی👇
@spanish_mojtaba
زبان اسپانیایی | مجتبی جعفری
خب بعضی از جمله های این تیکه فیلم Ya está Vale una pasta Que sois todos unos críos Toda esta movid
یک نکته ای جا موند بگم اینکه movida رو فقط مادریدی ها استفاده میکنند.
و یک جایگزین پرکاربرد دیگه بجای afortunadamente هستش که توی متن بالا نیاوردیم ببینیم کسی میتونه بگه
تا پایان سال بعد و شاید خیلی زودتر، یک سورپرایز بزرگ برای کسانی که علاقمند به زبان اسپانیایی هستند داریم مسیر چند ساله حداقل نصف میشه😏
ما در مدت زمان کوتاهی حدودا میتونیم بگیم نود درصد اصطلاحات روزمره و بسیار کاربردی اسپانیایی (اسپانیا) رو جمع آوری کردیم که خیلی در مکالماتشون استفاده میشه علاوه بر این اصطلاحات، اصطلاحات خیلی زیادی هم داریم که فقط نوجوان ها و جوان های اسپانیا ازش استفاده میکنند و اصطلاحات بسیار زیادی که خب فحشند که اگر اینها رو هم کسی ندونه شاید بگم اصلا نمیفهمه که چی میگن (مردم اسپانیا به بددهنی معروفند) خب بعضی از این اصطلاحات و نتونستیم معنای دقیقشو بفهمیم و به چند نفری که برخی از آنها بیش از ۲۵ ساله در اسپانیا زندگی میکنند و بعضی هاشون اسپانیایی هم تدریس میکنند خواستیم برامون دقیق ترجمه کنند دیدیم اونها هم نتونستند برای همین در اینجا خواستیم کسی ترجمه دقیق اصطلاحی که فقط در اسپانیا استفاده میشه رو فهمیده برای ما ارسال کنه که هم اصطلاحی رو جا ننداخته باشیم و اگر هم معنای دقیقشو پیدا نکردیم کمکی به ما هم میشه (بخشی از کاریه که داریم انجام میدیم که قراره مسیر یادگیری نصف بشه شما باید چند سال کار کنید تا معنای این اصطلاحات و بفهمید اما یکی از کارهامون این بود که معنای دقیق اصطلاحات و براتون جمع آوری کردیم)
الان توی شبکه های اجتماعی پر شده از اساتید اسپانیایی که بعضی هاشون اصلا بلد نیستند چطوری تلفظ کنند همین که یکساله زبان و شروع کردند میرن یه پیج میزنند و تدریس میکنند 🤦♂ یکی شون که اصلا کلاس هم نرفته بود و با یکی از این اپلیکیشن ها یاد گرفته بود که سطحش خیلی پایین بود اما تدریس میکرد 🤦♂🤦♂ یکیشون که دیدیم بالای ۱۰۰ ک عضو داشت شاید این آدم اصلا یک نیتیو هم از نزدیک ندیده اما تبلیغ میکنند و اعضاشونو زیاد میکنند و جیب مردم و خالی میکنند اونها هم میدونند از هر صد نفر که ثبتنام میکنند و پول میدن حدودا نصفشون به ترم دو میرسند و حدودا ده نفر به ترم سه و به ترم چهار که اصلا نمیرسه عملا از سطح a2 به بالا که اصلا تدریس نمیکنند.
خیلی هاشون عملا پرتند حواستون باشه
ببخشید نتونستم فیلم ببینم و برش بزنم
برای چیزی که بخوایم بگیم خیلی ساده است سه اصطلاح داریم یکیش که قبلا گفتیم که ما بهش میگیم مثل آب خوردنه که در اسپانیا میگن مثل نون خوردنه 👇
Ser pan comodo
یکی دیگه که جوون های اسپانیایی خیلی ازش استفاده میکنند 👇
Estar chupado
و یکی دیگه هم استفاده میشه 👇
Como coser y cantar
میتونیم بگیم
El español es pan comido
El español está chupado
El español es como coser y cantar
@spanish_mojtaba
هممون estar + grundio رو شنیدیم اما
Ir + gerundio
Venir + gerundio
Andar + gerundio
Llevar + gerundio
Acabar + gerundio
Quedarse + gerundio
Seguir + gerundio
Salir + gerundio
رو هم داریم که البته seguir و llevar رو قبلا گفته بودیم. همه اینها توی مکالمات استفاده میشه اما فهمیدنش کمی سخته که کجا باید استفاده بشه و چه معنایی میده
و این موارد یکی از کارهاییه که در حال انجامش هستیم یعنی فقط اصطلاحات نیست اگر ان شالله تمام بشه مسیر یادگیری رو برای حرفه ای شدن خیلی کوتاه میکنه
تموم کردنش کمی زمان میبره (حداکثر تا پایان سال) و هر وقت تمام بشه توی کانال اطلاع میدیم چون خیلی ها پیام دادند.
@spanish_mojtaba
به لطف خدا کار بی نظیری در حال انجامه و چون به اتمام نرسیده و کمی زمان میبره در موردش فعلا صحبت نمیکنیم و اگر به پایان برسه کاری میشه که همه اساتید و زبان آموزها بهش نیاز پیدا میکنند.
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
چند عبارت دیگه هم برای گفتن اینکه بهت مربوط نیست، سرت تو لاک خودت باشه و ... داریم کسی میتونه بگه!
@Mjafari13110
@spanish_mojtaba
یکی از فعل های که در حالات مختلف تو معنا کردنش به فارسی کمی دچار مشکل میشیم همینه
قسمت اول
@spanish_mojtaba
کانالمون در تلگرام👇
http://T.me/spanish_mojtaba
یکی از فعل های که در حالات مختلف تو معنا کردنش به فارسی کمی دچار مشکل میشیم همینه
قسمت دوم
@spanish_mojtaba
کانالمون در تلگرام👇
http://T.me/spanish_mojtaba
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
گاناار 😂 آخرشم گانار و معنا نکرد.
ایشون دارند شیمی دبیرستان اسپانیا برای قبولی تو کنکور اسپانیا تدریس میکنند.
آخه نمیدونم این آ رو از کجا میآرند خیلی تهرونی و اصفهانی دیدم آ میگن صوت کتاب و گوش نمیکنید یعنی یه فیلم هم نمیبینید کجا اسپانیایی ها آ میگن!! اگه آ میگفتن که همشون سرطان فک میگرفتند، اصلا نمیتونستند تند صحبت کنند.
خیلی دیدم توی اسپانیا زندگی میکنند هنوز آ میگن چون اینطوری یاد بگیرند دیگه نمیتونند تغییرش بدن و خیلی سخته. مثل این میمونه با لهجه غلیظ شیرین رشتی بخوای فارسی صحبت کنی تابلوی تابلو میشی که خارجی هستی
Perdidos en el Camino del Inca .pdf
4.36M
فایل پی دی اف داستان اسپانیایی
Perdidos en el camino de inca
کانالمون در ایتا👇
@spanish_mojtaba
کانالمون در تلگرام👇
http://T.me/spanish_mojtaba
Nuevo Sueña. A1-A2. Cuaderno de ejercicios .pdf
62.98M
فایل پی دی اف کتاب آموزشی nuevo sueña 1
کانالمون در ایتا👇
@spanish_mojtaba
کانالمون در تلگرام👇
http://T.me/spanish_mojtaba
کتاب تمرینش حجمش زیاده آپلود نشد تلگرام گذاشتیم میتونید دانلود کنید.
کتاب آموزشی و فایل و کلیپ زیادی هر روزه بارگذاری میکنیم
زبان اسپانیایی | مجتبی جعفری
گاناار 😂 آخرشم گانار و معنا نکرد. ایشون دارند شیمی دبیرستان اسپانیا برای قبولی تو کنکور اسپانیا تدر
هر کسی عضو این کانال باشه گاناار کرده 😂 دیگران را بدعوتید
¡A mí me encanta! 5e. Livre élève .pdf
38.1M
فایل پی دی اف کتاب آموزشی a mi me encanta a1
کانالمون در ایتا👇
@spanish_mojtaba
کانالمون در تلگرام👇
http://T.me/spanish_mojtaba