سوره بقره آیـ🦋ـه (۱۷)
مَثَلُهُمْ = مَثَل ايشان
كَمَثَلِ = مانند مَثَل
الَّذِي = كسی است كه
اسْتَوْقَدَ = بيافروزد
نَارًا = آتشی را
فَلَمَّا = پس وقتی كه
أَضَاءَتْ = روشن كرد
مَا حَوْلَهُ = آنچه اطرافش است
ذَهَبَ اللَّهُ = ببرد خدا
بِنُورِهِمْ = نورشان را
وَتَرَكَهُمْ = و رهاكند ايشان را
فِي ظُلُمَاتٍ = در تاريكی های كه
لَّا يُبْصِرُونَ = نمی بينند
سوره بقره آیـ🦋ـه (۱۸)
صُمٌّ = كر (ناشنوا)
بُكْمٌ = لال (گنگ)
عُمْيٌ = كور (نابينا) هستند
فَهُمْ = پس ايشان
لَا يَرْجِعُونَ = باز نمی گردند
سوره بقره آیـ🦋ـه (۱۹)
أَوْ كَصَيِّبٍ = یا مانند باران كه
مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان (ببارد)
فِيهِ ظُلُمَاتٌ = در آن تاريكی ها
وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ = و رعد و برقی ،
يَجْعَلُونَ = قرار می دهند
أَصَابِعَهُمْ = انگشتانشان را
فِي آذَانِهِمْ = در گوش هایشان
مِنَ الصَّوَاعِقِ = از صاعقه ها
حَذَرَ الْمَوْتِ = از ترس مرگ
وَاللَّهُ مُحِيطٌ = و خدا احاطه دارد
بِالْكَافِرِينَ = به كافران
سوره بقره آیـ🦋ـه (۲۰)
يَكَادُ الْبَرْقُ = نزدیک است برق
يَخْطَفُ = بِبَرَد ،بربايد
أَبْصَارَهُمْ = چشم هايشان را،
ۖ كُلَّمَا = هرگاه ،هر زمان
أَضَاءَ = روشن شود
لَهُمْ = برايشان
مَشَوْا = قدم بردارند
فِيهِ = در آن
وَإِذَا = و وقتی كه
أَظْلَمَ = تاريك شود
عَلَيْهِمْ = برايشان
قَامُوا ۚ = بايستند
وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ = واگر بخواهد خدا
لَذَهَبَ = هر آينه ببرد
بِسَمْعِهِمْ = گوششان را
وَأَبْصَارِهِمْ = و چشم هايشان را
إِنَّ اللَّهَ = همانا خداوند
عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ = بر هر چیزی
قَدِيرٌ = تواناست
سوره بقره آیـ🦋ـه (۲۱)
يَا أَيُّهَا النَّاسُ = ای مردم
اعْبُدُوا = پرستش كنيد
رَبَّكُمُ الَّذِي = پروردگارتان را كه
خَلَقَكُمْ = خلق كرد شما را
وَالَّذِينَ = و كسانی را که
مِنْ قَبْلِكُمْ = قبل از شما (بودند)
لَعَلَّكُمْ = شايد شما
تَتَّقُونَ = پرهيزكار شويد
سوره بقره آیـ🦋ـه (۲۲)
اَلَّذي = آن كه
جَعَلَ = قرار داد
لَكُمُ = برای شما
الْأَرْضَ = زمين را
فِرَاشًا = فرشي
وَالسَّمَاءَ = و آسمان را
بِنَاءً = سرپناهی (چون سقف)
وَأَنْزَلَ = و فرو فرستاد
مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان
مَاءً = آبی را
فَأَخْرَجَ = پس خارج كرد
بِهِ = به وسيله آن
مِنَ الثَّمَرَاتِ = از ميوه ها
رِزْقًا = روزی ای
لَكُمْ ۖ = برای شما
فَلَا تَجْعَلُوا = پس قرار ندهيد
لِلَّهِ = برای خداوند
أَنْدَادًا = شريكانی
وَأَنْتُمْ = در حالی كه شما
تَعْلَمُونَ = می دانيد