eitaa logo
تفسیر استاد قرائتی همدلان قرآن
69 دنبال‌کننده
4 عکس
0 ویدیو
1 فایل
✨﷽✨ 📖 رسول اکرم( ص ): ✨حاملان وحافظان قرآن مشمول رحمت خاص خدا هستند. پیشنهادات و انتقادات👈 @zej_278
مشاهده در ایتا
دانلود
23🌹ازسوره آل عمران 🌹 أَ لَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيباً مِنَ الْكِتابِ يُدْعَوْنَ إِلى‌ كِتابِ اللَّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّى فَرِيقٌ مِنْهُمْ وَ هُمْ مُعْرِضُونَ‌ آيا نديدى كسانى را كه از كتاب آسمانى (تورات وانجيل) بهره‌اى داده شدند، چون به كتاب الهى دعوت مى‌شوند تا ميانشان حكم كند، (وبه اختلافات پايان دهد) گروهى از آنان (باعلم و آگاهى) از روى اعراض روى بر مى‌گردانند؟ آیه 23🌹ازسوره آل عمران 🌹 أَ لَمْ تَرَ=آيا ننگرستید إِلَى =به الَّذِينَ=کسانی که أُوتُوا=داده شده اند نَصِيباً =بهره ای مِنَ =از الْكِتابِ=کتاب آسمانی يُدْعَوْنَ =چون فرا خوانده می شوند إِلى‌=به سوی كِتابِ=کتاب اللَّهِ=الله لِيَحْكُمَ=تاداوری کند بَيْنَهُمْ =میانشان ثُمَّ=آنگاه يَتَوَلَّى=پشت می کنند فَرِيقٌ=گروهی مِنْهُمْ=ازآنان وَ هُمْ=درحالی که آنان مُعْرِضُونَ‌=روی گردانند @hamdelanqoran
24🌹ازسوره آل عمران 🌹 ذلِكَ بِأَنَّهُمْ قالُوا لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّاماً مَعْدُوداتٍ وَ غَرَّهُمْ فِي دِينِهِمْ ما كانُوا يَفْتَرُونَ‌ اين (روى گردانى از حكم خدا) براى آن بود كه اهل كتاب گفتند: هرگز آتش دوزخ جز چند روزى به ما نمى‌رسد. و اين افتراها (و خيالبافى‌ها) آنان را در دينشان فريفته ساخت آیه 24🌹ازسوره آل عمران 🌹 ذلِكَ=اين بِأَنَّهُمْ = بدان سبب است که آنان قالُوا =گفتند لَنْ تَمَسَّنَا=هرگزنمی رسد به ما النَّارُ=آتش إِلَّا=جز أَيَّاماً =روزهایی مَعْدُوداتٍ =معین،اندک وَ غَرَّهُمْ=وفریفت آنان را فِي=در دِينِهِمْ =دینشان ما=آنچه كانُوا يَفْتَرُونَ‌=برمی بافتند @hamdelanqoran
25🌹ازسوره آل عمران 🌹 فَكَيْفَ إِذا جَمَعْناهُمْ لِيَوْمٍ لا رَيْبَ فِيهِ وَ وُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ ما كَسَبَتْ وَ هُمْ لا يُظْلَمُونَ‌ پس (كسانى كه گمان مى‌كنند از قهر خداوند دورند،) چگونه خواهد بود حالشان، آنگاه كه آنان را در روزى كه شكّى در آن نيست، گرد آوريم و به هر كس در برابر آنچه تحصيل كرده، پاداش يا كيفر داده شود و به آنان ستم نخواهد شد آیه25🌹ازسوره آل عمران 🌹 فَكَيْفَ=پس چگونه خواهد بود حال آنان إِذا=آنگاه که جَمَعْنا هُمْ=گرد آوريم آنان را لِيَوْمٍ=درروزی که لا رَيْبَ=نيست تردیدی فِيهِ =در آن وَ وُفِّيَتْ=وداده شود به تمامی كُلُّ=به هر نَفْسٍ=کس ما=( پاداش )آنچه كَسَبَتْ =کرده است وَ هُمْ =درحالی که آنان لا يُظْلَمُونَ‌=ستم نبینند @hamdelanqoran
26🌹ازسوره آل عمران قُلِ اللَّهُمَّ مالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَنْ تَشاءُ وَ تَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشاءُ وَ تُعِزُّ مَنْ تَشاءُ وَ تُذِلُّ مَنْ تَشاءُ بِيَدِكَ الْخَيْرُ إِنَّكَ عَلى‌ كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ بگو: خداوندا! تو صاحب فرمان و سلطنتى. به هر كس (طبق مصلحت و حكمت خود) بخواهى حكومت مى‌دهى و از هر كس بخواهى حكومت را مى‌گيرى و هر كه را بخواهى عزّت مى‌بخشى و هر كه را بخواهى ذليل مى‌نمايى، همه خيرها تنها به دست توست. همانا تو بر هر چيز توانايى. آیه26🌹ازسوره آل عمران قُلِ =بگو اللَّهُمَّ=خدایا مالِكَ = ای دارنده ی الْمُلْكِ=فرمانروایی تُؤْتِي=می دهی الْمُلْكَ=فرمانروایی را مَنْ=به هرکه تَشاءُ=خواهی وَ تَنْزِعُ= وباز می ستانی الْمُلْكَ =فرمانروایی را مِمَّنْ =ازهرکه تَشاءُ =خواهی وَ تُعِزُّ =وگرامی میداری مَنْ=هرکه را تَشاءُ=خواهی وَ تُذِلُّ=وخوار می گردانی مَنْ=هرکه را تَشاءُ =خواهی بِيَدِكَ =به دست توست الْخَيْرُ=همه ی نیکی إِنَّكَ=همانا تو عَلی=بر كُلِّ =هر شَيْ‌ءٍ =چيزی قَدِيرٌ=توانایی @hamdelanqoran
27🌹ازسوره آل عمران 🌹 تُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهارِ وَ تُولِجُ النَّهارَ فِي اللَّيْلِ وَ تُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَ تُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَ تَرْزُقُ مَنْ تَشاءُ بِغَيْرِ حِسابٍ‌ (خداوندا!) تو شب را به روز و روز را به شب درآورى و زنده را از مرده و مرده را از زنده بيرون آورى وهر كه را خواهى بى‌شمار روزى مى‌دهى آیه 27🌹ازسوره آل عمران 🌹 تُولِجُ =در می آوری اللَّيْلَ =شب را فِي =در النَّهارِ=روز وَ تُولِجُ =و درمی آوری النَّهارَ =روز را فِي =در اللَّيْلِ =شب وَ تُخْرِجُ=وبیرون می آوری الْحَيَّ=زنده را مِنَ=از الْمَيِّتِ =مرده وَ تُخْرِجُ=وبیرون می آوری الْمَيِّتَ =مرده را مِنَ =از الْحَيِّ =زنده وَ تَرْزُقُ =وروزی می دهی مَنْ=هرکه را تَشاءُ =خواهی بِغَيْرِحِسابٍ‌ =بی شمار @hamdelanqoran
28ازسوره آل عمران 🌹 لا يَتَّخِذِ الْمُؤْمِنُونَ الْكافِرِينَ أَوْلِياءَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ وَ مَنْ يَفْعَلْ ذلِكَ فَلَيْسَ مِنَ اللَّهِ فِي شَيْ‌ءٍ إِلَّا أَنْ تَتَّقُوا مِنْهُمْ تُقاةً وَ يُحَذِّرُكُمُ اللَّهُ نَفْسَهُ وَ إِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ نبايد اهل ايمان، بجاى مؤمنان، كافران را دوست و سرپرست خود برگزينند و هر كس چنين كند نزد خدا هيچ ارزشى ندارد، مگر آنكه از كفّار پروا و تقيّه كنيد (وبه خاطر هدف‌هاى مهم‌تر، موقّتاً با آنها مدارا كنيد) و خداوند شما را از (نافرمانى) خود هشدار مى‌دهد و بازگشت (همه) به سوى خداوند است آیه28ازسوره آل عمران 🌹 لا يَتَّخِذِ=نباید بگیرند الْمُؤْمِنُونَ=مومنان الْكافِرِينَ =کافران را أَوْلِياءَ =دوستان خود مِن دُونِ=به جای الْمُؤْمِنِينَ =مؤمنان وَ مَنْ=وهرکس يَفْعَلْ ذلِكَ= کند چنین کاری را فَلَيْسَ =پس نیست اورا مِنَ=از سوی اللَّهِ =الله فِي=در شَيْ‌ءٍ=چيزی ،هیچ بهره ای إِلَّا =مگر أَنْ تَتَّقُوا=آنکه تقیه کنید مِنْهُمْ=ازآنان تُقاةً=به نوعی از تقیه وَ يُحَذِّرُكُمُ= وبرحذر می دارد شمارا اللَّهُ=الله نَفْسَهُ =ازنافرمانی خودش وَ إِلَى=و به سوى اللَّهِ =الله است الْمَصِيرُ=سرانجام @hamdelanqoran
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
به نام خدا آیات ۱ تا ۱۱ سوره مبارکه آل عمران آیات ۱۲ تا ۲۰ سوره مبارکه آل عمران آیات ۲۱ تا ۲۸ سوره مبارکه آل عمران آیات ۲۹ تا ۶۰ سوره مبارکه آل عمران آیات ۶۱ تا ۹۰ سوره مبارکه آل عمران آیات ۹۱ تا ۱۳۰ سوره مبارکه آل عمران آیات ۱۳۱ تا ۱۷۰ سوره مبارکه آل عمران آیات ۱۷۱ تا ۲۰۰ سوره مبارکه آل عمران پایان سوره آل عمران ✅ خوانده شود: اللَّهُمَّ صَلِّ عَلی فاطِمَهَ وَ أَبیها وَ بَعلِها وَ بَنیها وَالسِّرِّ المُستَودَعِ فیها بَعَدَدِ ما أَحاطَ بهِ عِلمُکَ اللهم عجل الولیک الفرج، فرجنا به
🪴 پایان سوره مبارکه آل عمران 🪴
🦋صدق الله العلی العظیم🦋
سورۀ نساء اين سوره در «مدينه» نازل شده و ١٧٦ آيه است. سورۀ نساء از نظر ترتيب نزول، بعد از سورۀ «ممتحنه» قرار دارد. زيرا مى‌دانيم ترتيب كنونى سوره‌هاى قرآن مطابق ترتيب نزول سوره‌ها نيست. همچنين از نظر تعداد كلمات و حروف، اين سوره طولانى‌ترين سوره‌هاى قرآن بعد از سورۀ «بقره» مى‌باشد و نظر به اين كه بحثهاى فراوانى در مورد احكام و حقوق زنان در آن آمده، به سورۀ «نساء» ناميده شده است. برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 368
فضيلت تلاوت اين سوره: پيامبر اسلام صلّى اللّه عليه و آله طبق روايتى فرمود: «هر كس سورۀ نساء را بخواند، گويا به اندازۀ هر مسلمانى كه طبق مفاد اين سوره ارث مى‌برد، در راه خدا انفاق كرده است و همچنين پاداش كسى را كه برده‌اى را آزاد كرده به او مى‌دهند» . بديهى است در اين روايت و در تمام روايات مشابه آن، منظور تنها خواندن آيات نيست بلكه خواندن، مقدمه‌اى است براى فهم و درك، و آن نيز به نوبۀ خود مقدمه‌اى است براى پياده ساختن آن در زندگى فردى و اجتماعى. برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 369
محتواى سوره: بحثهاى مختلف اين سوره عبارتند از: ١-دعوت به ايمان و عدالت و قطع رابطۀ دوستانه با دشمنان سرسخت. ٢-قسمتى از سرگذشت پيشينيان براى آشنايى به سرنوشت جامعه‌هاى ناسالم. ٣-حمايت از نيازمندان، مانند يتيمان. ٤-قانون ارث بر اساس يك روش طبيعى و عادلانه. ٥-قوانين مربوط به ازدواج و برنامه‌هايى براى حفظ عفت عمومى. ٦-قوانين كلى براى حفظ اموال عمومى. ٧-معرفى دشمنان جامعۀ اسلامى و بيدارباش به مسلمانان در برابر آنها. ٨-حكومت اسلامى و لزوم اطاعت از رهبر چنين حكومتى. ٩-اهميت هجرت و موارد لزوم آن. برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 369
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
18 🌹ازسوره نساء🌹 وَ لَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئاتِ حَتَّى إِذا حَضَرَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قالَ إِنِّي تُبْتُ الْآنَ وَ لَا الَّذِينَ يَمُوتُونَ وَ هُمْ كُفَّارٌ أُولئِكَ أَعْتَدْنا لَهُمْ عَذاباً أَلِيماً و پذيرش توبه، براى كسانى كه كارهاى زشت مى‌كنند تا وقتى كه مرگ يكى از آنان فرا رسد، آنگاه مى‌گويد: همانا الآن توبه كردم، نيست. و نيز براى آنان كه كافر بميرند، بلكه براى آنان عذاب دردناك مهيّا كرده‌ايم آیه 18 🌹ازسوره نساء🌹 وَ لَيْسَتِ =ونیست التَّوْبَةُ= [پذيرش]توبه لِلَّذِينَ=برای کسانی که يَعْمَلُونَ=می کنند السَّيِّئاتِ=بدی هارا حَتَّى=تا إِذا =زمانی که حَضَرَ=فرارسد أَحَدَهُمُ=یکی شان را الْمَوْت =مرگ قالَ=می گوید إِنِّي=همانا من تُبْتُ =توبه کردم الْآنَ =اکنون! وَ لَا =ونه الَّذِينَ=کسانی که يَمُوتُونَ=می میرند وَ هُم=درحالی که آنان كُفَّارٌ=کافرند أُولئِكَ=آنان أَعْتَدْنا =آماده کرده ایم لَهُمْ=برایشان عَذاباً=عذابی أَلِيماً =دردناک را https://eitaa.com/tafsirgharaatihamdelanqoran
آیه 43🌹 ازسوره نساء🌹 يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَقْرَبُوا الصَّلاةَ وَ أَنْتُمْ سُكارى‌ حَتَّى تَعْلَمُوا ما تَقُولُونَ وَ لا جُنُباً إِلَّا عابِرِي سَبِيلٍ حَتَّى‌ تَغْتَسِلُوا وَ إِنْ كُنْتُمْ مَرْضى‌ أَوْ عَلى‌ سَفَرٍ أَوْ جاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغائِطِ أَوْ لامَسْتُمُ النِّساءَ فَلَمْ تَجِدُوا ماءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيداً طَيِّباً فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَ أَيْدِيكُمْ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَفُوًّا غَفُوراً اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! در حال مستى به نماز نزديك نشويد، تا آنكه بدانيد چه مى‌گوييد. و نيز در حال جنابت نزديك (مكان) نماز، (مسجد) نشويد، مگر به طور عبورى (و بى‌توقّف) تا اينكه غسل كنيد. و اگر بيمار يا در سفر بوديد، يا يكى‌ از شما از جاى گودى (كنايه از قضاى حاجت) آمد، يا تماسى (و آميزش جنسى) با زنان داشتيد و (در اين موارد) آب نيافتيد، پس بر زمين (و خاك) پاك و دلپسندى تيمّم كنيد، (دو كف دست بر خاك زنيد) آنگاه صورت و دست‌هايتان را مسح كنيد، همانا خداوند، بخشنده و آمرزنده است 43🌹 ازسوره نساء🌹 يا أَيُّهَا=ای الَّذِينَ=کسانی که آمَنُوا=ايمان آورده اید لا تَقْرَبُوا =نزدیک مشوید الصَّلاةَ =به نماز وَ أَنْتُمْ=درحالی که شما سُكارى‌=مست باشید حَتَّى=تا آنکه تَعْلَمُوا =بدانید ما تَقُولُونَ =آنچه می گویید وَ لاجُنُباً =ونه درحالی که جنب هستید إِلَّا=مگرکه عابِرِي=عبورکنندگان سَبِيلٍ=راهی [درحالت سفر] باشید حَتَّى‌=تا آنکه تَغْتَسِلُوا=غسل کنید وَ إِنْ=واگر كُنْتُمْ =باشید مَرْضى‌=بیمارانی أَوْ=یا عَلى‌ سَفَرٍ=در سفری أَوْ =یا جاءَ =بیاید أَحَدٌ= یکی مِنْكُمْ=ازشما مِنَ=از الْغائِطِ=جای قضای حاجت أَوْ =یا لامَسْتُمُ=آميزش کردید النِّساءَ=با زنان فَلَمْ تَجِدُوا=پس نیابید ماءً=آب را فَتَيَمَّمُوا =آنگاه آهنگ کنید[=تیمم کنید] صَعِيداً=خاکی طَيِّباً =پاک را فَامْسَحُوا=پس[ با آن] مسح کنید بِوُجُوهِكُمْ=روی هایتان وَ أَيْدِيكُمْ=ودست هایتان را إِنَّ =همانا اللَّهَ =الله كانَ=هست عَفُوًّا =بسیار با گذشت غَفُوراً=وآمرزنده https://eitaa.com/tafsirgharaatihamdelanqoran