هدایت شده از توابین منتظر منتخب
28.5M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
کلیپ مراسم نماز استغاثه امام زمان عجل الله تعالی فرجه الشریف در جمعه آخر سال ۱۴۰۲به همت مرکز نیکوکاری گل نرگس در منطقه ۱۴تهران و قربانی گوسفند به نیت تعجیل در فرج امام زمان عجل الله تعالی فرجه الشریف
هدایت شده از توابین منتظر منتخب
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
گوسفند خریداری شده و قربانی کردن جهت تعجیل در فرج امام زمان عجل الله تعالی فرجه الشریف در شیراز
هدایت شده از توابین منتظر منتخب
هزینه گوسفند خریداری شده توسط خادم هر دو کانال توابین منتظر و منتخب و کانال تفسیرآیه به آیه قرآن کریم که در شیراز ذبح و بین خانواده های نیاز مند توزیع گردید.
۲۰۰هزار تومان الباقی جهت خیرات هزینه شده است
هدایت شده از توابین منتظر منتخب
واریزی اضافه پول قربانی شما اعضای محترم کانال توابین منتظر منتخب و کانال تفسیر آیه به آیه قرآن کریم جهت خانواده های واقعا نیازمند
آیه 95🌹 ازسوره نساء🌹
لا يَسْتَوِي الْقاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ وَ الْمُجاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوالِهِمْ وَ أَنْفُسِهِمْ فَضَّلَ اللَّهُ الْمُجاهِدِينَ بِأَمْوالِهِمْ وَ أَنْفُسِهِمْ عَلَى الْقاعِدِينَ دَرَجَةً وَ كُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنى وَ فَضَّلَ اللَّهُ الْمُجاهِدِينَ عَلَى الْقاعِدِينَ أَجْراً عَظِيماً
مؤمنانى كه بدون عذر و ضرر (مثل بيمارى و معلوليّت) از جهاد بازنشستهاند، با مجاهدانى كه با اموال و جانهاى خويش در راه خدا جهاد مىكنند، يكسان نيستند.
خداوند، جهادگران با اموال و جانشان را بر وانشستگان (از جنگ) به درجهاى برترى داده است. خداوند همه مؤمنان را وعدهى (پاداش) نيكتر داده است، ولى خدا مجاهدان را بر وانشستگان، با پاداش بزرگى برترى داده است
آیه 95🌹 ازسوره نساء🌹
لا يَسْتَوِي=برابر نیستند
الْقاعِدُونَ =نشستگان
مِنَ =از
الْمُؤْمِنِينَ =مؤمنان
غَيْرُ =به جز
أُولِي الضَّرَرِ =زیان دیدگان[ =معذوران]
وَ الْمُجاهِدُونَ =وجهادکنندگان
فِي=در
سَبِيلِ=راه
اللَّهِ =الله
بِأَمْوالِهِمْ=با مال هایشان
وَ أَنْفُسِهِمْ =وجان هایشان
فَضَّلَ=برتری داده است
اللَّهُ =الله
الْمُجاهِدِينَ =جهادکنندگان
بِأَمْوالِهِمْ =با مالهایشان
وَ أَنْفُسِهِمْ=وجان هایشان را
عَلَى=بر
الْقاعِدِينَ=نشستگان
دَرَجَةً=به پایه ای
وَ كُلًّا =وهمه را
وَعَدَ =وعد داده است
اللَّهُ=الله
الْحُسْنى=به نیکی =[ =بهشت]
وَ فَضَّلَ=وبرتری داده است که
اللَّهُ=الله
الْمُجاهِدِينَ=جهادکنندگان را
عَلَى=بر
الْقاعِدِينَ=نشستگان
أَجْراً=به پاداشی
عَظِيماً =بزرگ
@tafsirghorangharaati
آیه 96 🌹ازسوره نساء🌹
دَرَجاتٍ مِنْهُ وَ مَغْفِرَةً وَ رَحْمَةً وَ كانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً
(آن پاداش بزرگ) درجاتِ (مهم و متعدّد) همراه با آمرزش و رحمتى از جانب اوست و خداوند همواره آمرزنده و مهربان است
آیه 96 🌹ازسوره نساء🌹
دَرَجاتٍ =به پایه هایی
مِنْهُ = از[جانب ]خود
وَ مَغْفِرَةً =وآمرزشی
وَ رَحْمَةً=وبخشایشی
وَ كانَ =وهست
اللَّهُ =الله
غَفُوراً =آمرزنده
رَحِيماً =مهربان
@tafsirghorangharaati
آیه ۹۷🌹از سوره نساء🌹
إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَهُمُ الْمَلَئِكَةُ ظَالِمِى أَنْفُسِهِمْ قَالُواْ فِيمَ كُنْتُمْ قَالُواْ كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِى الْأَرْضِ قَالُواْ أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللَّهِ وَ سِعَةً فَتُهَاجِرُواْ فِيَها فَأُولَِكَ مَأْوَيهُمْ جَهَنَّمُ وَسَآءَتْ مَصِيراً
همانا كسانى كه فرشتگان، جانشان را مى گیرند، در حالى كه بر خویشتن ستم كرده اند، از آنان مى پرسند: شما در چه وضعى بودید؟ گویند: ما در زمین مستضعف بودیم (و به ناچار در جبهه ى كافران قرار داشتیم) فرشتگان (در پاسخ) گویند: مگر زمین خداوند گسترده نبود تا در آن هجرت كنید؟ آنان، جایگاهشان دوزخ است و بد سرانجامى است.
آیه ۹۷🌹از سوره نساء🌹
إِنَّ =همانا
الَّذِينَ=کسانی که
تَوَفَهُمُ=می ستاند جانشان را
الْمَلَئِكَةُ =فرشتگان
ظَالِمِى=درحالی که ستمگران بودند
أَنْفُسِهِمْ =با خودشان
قَالُواْ =گویند
فِيمَ =در چه حال بودهاند
كُنْتُمْ =بودید؟
قَالُواْ=گویند
كُنَّا =بودیدما
مُسْتَضْعَفِينَ =ناتوانان
فِى الْأَرْضِ=در زمین
قَالُواْ=گویند
أَلَمْ =آیا
تَكُنْ=نبود
أَرْضُ =زمین
اللَّهِ =الله
َوَ سِعَةً =فراخ
فَتُهَاجِرُواْ =که هجرت کنید
فِيَها =درآن؟
فَأُولَِكَ =پس آنان
مَأْوَيهُمْ=جایگاهشان
جَهَنَّمُ=دوزخ است
وَسَآءَتْ =و بد
مَصِيراً=بازگشت گاهی است
@tafsirghorangharaati
آیه ۹۸ 🌹ازسوره نساء🌹
إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجالِ وَ النِّساءِ وَ الْوِلْدانِ لا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَ لا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا
مگر مردان و زنان و كودكان مستضعف (و زيردستى) كه قدرت تدبير و چارهجويى ندارند و راهى (براى هجرت) نمىيابند.
آیه 99🌹 ازسوره نساء🌹
فَأُولئِكَ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَعْفُوَ عَنْهُمْ وَ كانَ اللَّهُ عَفُوًّا غَفُوراً
مگر مردان و زنان و كودكان مستضعف (و زيردستى) كه قدرت تدبير و چارهجويى ندارند و راهى (براى هجرت) نمىيابند. پس آنانند كه اميد است خداوند از آنان درگذرد و خداوند همواره آمرزنده و بخشاينده است
@tafsirghorangharaati
98-99.mp3
4.9M
آیه ۹۸ وآیه ۹۹ ازسوره نساء
@tafsirghorangharaati
آیه 100🌹ازسوره نساء🌹
وَ مَنْ يُهاجِرْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِي الْأَرْضِ مُراغَماً كَثِيراً وَ سَعَةً وَ مَنْ يَخْرُجْ مِنْ بَيْتِهِ مُهاجِراً إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَ كانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً
و هر كه در راه خداوند هجرت كند، اقامتگاههاى بسيار همراه با گشايش خواهد يافت و هر كه از خانهاش هجرتكنان به سوى خدا و پيامبرش خارج شود، سپس مرگ، او را دريابد حتماً پاداش او بر خداوند است و خداوند آمرزندهى مهربان است.
آیه 100🌹ازسوره نساء🌹
وَ مَنْ=وهرکه
يُهاجِرْ=هجرت کند
فِي =در
سَبِيلِ =راه
اللَّهِ =الله
يَجِدْ =می یابد
فِي=در
الْأَرْضِ =زمین
مُراغَماً=جایگاهی
كَثِيراً =بسیار
وَ سَعَةً =وگشایشی
وَ مَنْ=وهرکه
يَخْرُجْ =بيرون رود
مِنْ=از
بَيْتِهِ=خانه اش
مُهاجِراً=هجرت کنان
إِلَى=به سوی
اللَّهِ=الله
وَ رَسُولِهِ =وپیامبرش
ثُمَّ =سپس
يُدْرِكْهُ =دریابداورا
الْمَوْتُ=مرگ
فَقَدْ=پس به تحقيق
وَقَعَ=ثابت شده است
أَجْرُهُ=پاداشش
عَلَى=بر[عهده ی]
اللَّهِ=الله
وَ كانَ=وهست
اللَّهُ=الله
غَفُوراً =آمرزنده
رَحِيماً =مهربان
@tafsirghorangharaati