eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
38.7هزار دنبال‌کننده
21 عکس
6 ویدیو
2 فایل
ارتباط جهت تبلیغ وتبادل @Rbyamahdi110 حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه ۹۸ 🌹ازسوره نساء🌹 إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجالِ وَ النِّساءِ وَ الْوِلْدانِ لا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَ لا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا مگر مردان و زنان و كودكان مستضعف (و زيردستى) كه قدرت تدبير و چاره‏جويى ندارند و راهى (براى هجرت) نمى‏يابند. آیه ۹۸ 🌹ازسوره نساء🌹 إِلَّا =مگر الْمُسْتَضْعَفِينَ =ناتوان مِنَ=از الرِّجالِ =مردان وَ النِّساءِ =وزنان وَ الْوِلْدانِ=وکودکان لا يَسْتَطِيعُونَ =که نمی توانند حِيلَةً =چاره ای [بیندیشند] وَ لا يَهْتَدُونَ=ونمی یابند سَبِيلًا=راهی را آیه 99🌹 ازسوره نساء🌹 فَأُولئِكَ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَعْفُوَ عَنْهُمْ وَ كانَ اللَّهُ عَفُوًّا غَفُوراً پس آنانند كه اميد است خداوند از آنان درگذرد و خداوند همواره آمرزنده و بخشاينده است آیه 99🌹 ازسوره نساء🌹 فَأُولئِكَ =پس آنانند عَسَى =که امید است اللَّهُ=الله أَنْ يَعْفُوَ=درگذرد عَنْهُمْ =ازآنان وَ كانَ=وهست اللَّهُ =الله عَفُوًّا =درگذرنده ی غَفُوراً=آمرزنده @tafsirghorangharaati
98-99.mp3
4.9M
آیه ۹۸ وآیه ۹۹ ازسوره نساء @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 100🌹ازسوره نساء🌹 وَ مَنْ يُهاجِرْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِي الْأَرْضِ مُراغَماً كَثِيراً وَ سَعَةً وَ مَنْ يَخْرُجْ مِنْ بَيْتِهِ مُهاجِراً إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَ كانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً و هر كه در راه خداوند هجرت كند، اقامتگاه‌هاى بسيار همراه با گشايش خواهد يافت و هر كه از خانه‌اش هجرت‌كنان به سوى خدا و پيامبرش خارج شود، سپس مرگ، او را دريابد حتماً پاداش او بر خداوند است و خداوند آمرزنده‌ى مهربان است. آیه 100🌹ازسوره نساء🌹 وَ مَنْ=وهرکه يُهاجِرْ=هجرت کند فِي =در سَبِيلِ =راه اللَّهِ =الله يَجِدْ =می یابد فِي=در الْأَرْضِ =زمین مُراغَماً=جایگاهی كَثِيراً =بسیار وَ سَعَةً =وگشایشی وَ مَنْ=وهرکه يَخْرُجْ =بيرون رود مِنْ=از بَيْتِهِ=خانه اش مُهاجِراً=هجرت کنان إِلَى=به سوی اللَّهِ=الله وَ رَسُولِهِ =وپیامبرش ثُمَّ =سپس يُدْرِكْهُ =دریابداورا الْمَوْتُ=مرگ فَقَدْ=پس به تحقيق وَقَعَ=ثابت شده است أَجْرُهُ=پاداشش عَلَى=بر[عهده ی] اللَّهِ=الله وَ كانَ=وهست اللَّهُ=الله غَفُوراً =آمرزنده رَحِيماً =مهربان @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 101 🌹ازسوره نساء🌹 وَ إِذا ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُناحٌ أَنْ تَقْصُرُوا مِنَ الصَّلاةِ إِنْ خِفْتُمْ أَنْ يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنَّ الْكافِرِينَ كانُوا لَكُمْ عَدُوًّا مُبِيناً و هرگاه كه در زمين سفر كنيد، گناهى بر شما نيست كه نماز را كوتاه كنيد، اگر بيم داريد كه كافران به شما آزار و ضرر رسانند. همانا كافران همواره دشمن آشكار شمايند آیه 101 🌹ازسوره نساء🌹 وَ إِذا=وهنگامی که ضَرَبْتُمْ =سفرکنید فِي =در الْأَرْضِ=زمين فَلَيْسَ=پس نیست عَلَيْكُمْ=برشما جُناحٌ=گناهی أَنْ=که تَقْصُرُوا=بکاهید مِنَ=از الصَّلاةِ =نماز إِنْ =اگر خِفْتُمْ=بترسید أَنْ يَفْتِنَكُمُ=که به فتنه افکنند شمارا الَّذِينَ=کسانی که كَفَرُوا=کفرورزیدند إِنَّ =همانا الْكافِرِينَ=کافران كانُوا =هستند لَكُمْ =برای شما عَدُوًّا =دشمنی مُبِيناً =آشکار @tafsirghorangharaati
101.mp3
4.9M
آیه ۱۰۱ ازسوره نساء @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 102 🌹ازسوره نساء🌹 وَ إِذا كُنْتَ فِيهِمْ فَأَقَمْتَ لَهُمُ الصَّلاةَ فَلْتَقُمْ طائِفَةٌ مِنْهُمْ مَعَكَ وَ لْيَأْخُذُوا أَسْلِحَتَهُمْ فَإِذا سَجَدُوا فَلْيَكُونُوا مِنْ وَرائِكُمْ وَ لْتَأْتِ طائِفَةٌ أُخْرى‌ لَمْ يُصَلُّوا فَلْيُصَلُّوا مَعَكَ وَ لْيَأْخُذُوا حِذْرَهُمْ وَ أَسْلِحَتَهُمْ وَدَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ تَغْفُلُونَ عَنْ أَسْلِحَتِكُمْ وَ أَمْتِعَتِكُمْ فَيَمِيلُونَ عَلَيْكُمْ مَيْلَةً واحِدَةً وَ لا جُناحَ عَلَيْكُمْ إِنْ كانَ بِكُمْ أَذىً مِنْ مَطَرٍ أَوْ كُنْتُمْ مَرْضى‌ أَنْ تَضَعُوا أَسْلِحَتَكُمْ وَ خُذُوا حِذْرَكُمْ إِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً (اى پيامبر!) هرگاه (در سفرهاى جهادى) در ميان سپاه اسلام بودى و براى آنان نماز برپا داشتى، پس گروهى از آنان با تو (به نماز) بايستند و سلاحهاى خود را همراه داشته باشند، پس چون سجده كردند (قيام نمايند و ركعت دوّم را فرادى‌ انجام داده پس بروند و) پشت سر شما (نگهبان) باشند، و گروه ديگر كه نماز نخوانده‌اند (از ركعت دوّم) با تو نماز بخوانند و وسايل دفاع و سلاحهاى خود را با خود داشته باشند، كافران دوست دارند كه شما از سلاح و ساز و برگ خود غافل شويد تا يكباره بر شما حمله آورند، و اگر از باران رنجى به شما رسيد يا بيمار و مجروح بوديد، گناهى بر شما نيست كه سلاحهايتان را بر زمين بگذاريد و (فقط) وسايل دفاع با خود داشته باشيد. همانا خداوند براى كافران عذابى خواركننده فراهم كرده است. آیه 102 🌹ازسوره نساء🌹 وَ إِذا =وهنگامی که كُنْتَ=باشی فِيهِمْ=درمیان آنها فَأَقَمْتَ=پس برپا داشتی لَهُمُ=برایشان الصَّلاةَ =نمازرا فَلْتَقُمْ =آنگاه باید باایستند طائِفَةٌ=گروهی مِنْهُمْ =ازآنان مَعَكَ=باتو وَ لْيَأْخُذُوا=وباید برگیرند أَسْلِحَتَهُمْ=جنگ افزارهایشان را فَإِذا =پس چون سَجَدُوا =سجده کنند فَلْيَكُونُوا =پس باید باشند مِنْ=در وَرائِكُمْ=پشت سرتان [وپاسداری کنند] وَ لْتَأْتِ =وباید بیابند طائِفَةٌ =گروهی أُخْرى‌=دیگر لَمْ يُصَلُّوا=که نماز نخوانده اند فَلْيُصَلُّوا=پس باید نماز بخوانند مَعَكَ =باتو وَ لْيَأْخُذُوا=وباید برگیرند حِذْرَهُمْ =احتیاط وآمادگی شان را وَ أَسْلِحَتَهُمْ=وجنگ افزارهایشان را وَدَّ =دوست دارند الَّذِينَ=کسانی که كَفَرُوا = کفرورزیدند لَوْ =که کاش تَغْفُلُونَ=شما غفلت بورزید عَنْ=از أَسْلِحَتِكُمْ =جنگ افزارهایشان وَ أَمْتِعَتِكُمْ=وکالاهایتان فَيَمِيلُونَ=پس بتازند عَلَيْكُمْ=برشما مَيْلَةً =تاختی واحِدَةً =یکباره وَ لا =ونیست جُناحَ=گناهی عَلَيْكُمْ=برشما إِنْ =اگر كانَ =باشد بِكُمْ =برایتان أَذىً=رنجی مِنْ =از مَطَرٍ=باران أَوْ =یا كُنْتُمْ=باشد مَرْضى‌=بیماران أَنْ =که تَضَعُوا =بنهید أَسْلِحَتَكُمْ=جنگ افزارهایتان را وَ خُذُوا =وبرگیرید حِذْرَكُمْ=آمادگی تان را إِنَّ =همانا اللَّهَ =الله أَعَدَّ =آماده کرده است لِلْكافِرِينَ=برای کافران عَذاباً =عذابی مُهِيناً =خوارکننده را @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا