eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
36.9هزار دنبال‌کننده
22 عکس
7 ویدیو
1 فایل
ارتباط با ادمین @YAALEEE کانال دوم ما 👈توابین منتظر، عزیزانی که دغدغه ظهور وتوبه دارند @montazeran10313 حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه 129🌹 ازسوره نساء🌹 وَ لَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّساءِ وَ لَوْ حَرَصْتُمْ فَلا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوها كَالْمُعَلَّقَةِ وَ إِنْ تُصْلِحُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كانَ غَفُوراً رَحِيماً و هرگز نمى‌توانيد (از نظر علاقه‌ى قلبى) ميان همسران به عدالت رفتار كنيد، هرچند كوشش فراوان كنيد. پس تمايل خود را يكسره متوجّه يك طرف نسازيد تا ديگرى را بلاتكليف رها كنيد. و اگر راه صلح و آشتى و تقوا پيش‌گيريد، به يقين خداوند همواره آمرزنده و مهربان است آیه 129🌹 ازسوره نساء🌹 وَ لَنْ=وهرگز تَسْتَطِيعُوا=نمی توانید أَنْ =که تَعْدِلُوا =به عدالت رفتار کنید بَيْنَ =میان النِّساءِ =زنان خود وَ لَوْ=وگرچه حَرَصْتُمْ=آزمند باشید[به آن] فَلا تَمِيلُوا =پس روی مگردانید كُلَّ الْمَيْلِ =به طورکامل فَتَذَرُوها=که واگذارید آن زن را كَالْمُعَلَّقَةِ=مانند آویخته [بلا تکلیف که نه بیوه باشدونه شوهردار] وَ إِنْ=واگر تُصْلِحُوا=اصلاح کنید وَ تَتَّقُوا =وپرهیزکاری کنید فَإِنَّ=پس همانا اللَّهَ=الله كانَ=هست غَفُوراً=آمرزنده ی رَحِيماً =مهربان آیه ۱۳۰🌹 ازسوره نساء🌹 وَ إِنْ يَتَفَرَّقا يُغْنِ اللَّهُ كُلًّا مِنْ سَعَتِهِ وَ كانَ اللَّهُ واسِعاً حَكِيماً و اگر آن دو از يكديگر جدا شدند، خداوند هر يك را از كرم و وسعت خويش بى‌نياز مى‌كند. و خداوند همواره گشايش دهنده‌ى حكيم است آیه ۱۳۰🌹 ازسوره نساء🌹 وَ إِنْ =واگر يَتَفَرَّقا=هردوجدا شوند يُغْنِ=بی نیاز می گرداند اللَّهُ=الله كُلًّا =هریک را مِنْ=از سَعَتِهِ=گشایش خود وَ كانَ=وهست اللَّهُ =الله واسِعاً=گشایشگر حَكِيماً=سنجیده کار @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ۱۳۱🌹از سوره نساء🌹 وَلِلَّهِ مَا فِى الْسَمَوَتِ وَمَا فِى الْأَرْضِ وَلَقَدْ وَصَّيْنَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَبَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَإِيَّاكُمْ أَنِ اتَّقُوا اللَّهَ وَإِنْ تَكْفُرُوا فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِى السَّمَوَتِ وَمَا فِى الْأَرْضِ وَكَانَ اللَّهُ غَنِيّاً حَمِيداً و آنچه در آسمان ها و آنچه در زمین است از آن خداست و همانا كسانى را كه پیش از شما كتاب آسمانى داده شدند و نیز شما را به تقواى الهى سفارش كردیم و اگر كافر شوید، (چه باك كه) آنچه در آسمان ها و آنچه در زمین است از آن خداست و خداوند همواره بى نیاز و ستوده (شایسته ى ستایش) است آیه ۱۳۱🌹از سوره نساء🌹 وَلِلَّهِ=وتنها برای الله است مَا=آنچه فِى=در الْسَمَوَتِ =آسمان ها وَمَا= وآنچه فِى =در الْأَرْضِ=زمین است وَلَقَدْ =و به درستی که وَصَّيْنَا =سفارش کردیم الَّذِينَ=به کسانی که أُوتُوا=داده شد به آنها الْكِتَبَ=کتاب مِنْ قَبْلِكُمْ=پیش از شما وَإِيَّاكُمْ=و[نیز به] شما أَنِ =که اتَّقُوا =پرواکنیداز اللَّهَ =الله وَإِنْ= واگر تَكْفُرُوا =کفر ورزید فَإِنَّ =پس همانا لِلَّهِ =برای الله است مَا =آنچه فِى=در السَّمَوَتِ=آسمان ها وَمَا =وآنچه فِى =در الْأَرْضِ=زمین است وَكَانَ=وهست اللَّهُ =الله غَنِيّاً=بی نیاز حَمِيداً=ستوده آیه ۱۳۲🌹از سوره نساء🌹 وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَوَتِ وَمَا فِي الْأَرْض وَكَفَى‏ بِاللَّهِ وَكِيلاً و براى خداست آنچه در آسمان ها و آنچه در زمین است و خداوند بس كارساز است. آیه ۱۳۲🌹از سوره نساء🌹 وَلِلَّهِ =و برای الله است مَا =آنچه فِي=در السَّمَوَتِ =آسمان ها وَمَا =وآنچه فِي =در الْأَرْض=زمین است وَكَفَى‏=وهمین بس که بِاللَّهِ =الله وَكِيلاً=کارساز است @tafsirghorangharaati
لطفا در ایتا مطلب را دنبال کنید
مشاهده در پیام رسان ایتا
آیه ۱۳۱؛۱۳۲از سوره نساء @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 133 🌹ازسوره نساء🌹 إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ وَ يَأْتِ بِآخَرِينَ وَ كانَ اللَّهُ عَلى‌ ذلِكَ قَدِيراً (اى مردم!) اگر خدا بخواهد شما را از ميان مى‌برد و ديگران را مى‌آورد و خداوند بر اين كار تواناست. آیه 133 🌹ازسوره نساء🌹 إِنْ =اگر يَشَأْ=بخواهد يُذْهِبْكُمْ =می برد شمارا أَيُّهَا=ای النَّاسُ =مردم وَ يَأْتِ =ومی آورد بِآخَرِينَ=ديگران را وَ كانَ=وهست اللَّهُ =الله عَلى‌=بر ذلِكَ=این [کار] قَدِيراً =توانا آیه 134🌹 ازسوره نساء🌹 مَنْ كانَ يُرِيدُ ثَوابَ الدُّنْيا فَعِنْدَ اللَّهِ ثَوابُ الدُّنْيا وَ الْآخِرَةِ وَ كانَ اللَّهُ سَمِيعاً بَصِيراً هر كس پاداش دنيا را بخواهد، پس (بداند كه) پاداش دنيا و آخرت نزد خداست و خداوند همواره شنواى بيناست آیه 134🌹 ازسوره نساء🌹 مَنْ =هرکه كانَ يُرِيدُ=بخواهد ثَوابَ =پاداش الدُّنْيا =دنیارا فَعِنْدَ =پس نزد اللَّهِ =الله است ثَوابُ =پاداش الدُّنْيا =دنیا وَ الْآخِرَةِ =وآخرت وَ كانَ =وهست اللَّهُ=الله سَمِيعاً =شنوای بَصِيراً =بینا @tafsirghorangharaati
لطفا در ایتا مطلب را دنبال کنید
مشاهده در پیام رسان ایتا
آیه ۱۳۳ وآیه ۱۳۴ ازسوره نساء @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 135🌹 از سوره نساء🌹 يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا قَوَّامِينَ بِالْقِسْطِ شُهَداءَ لِلَّهِ وَ لَوْ عَلى‌ أَنْفُسِكُمْ أَوِ الْوالِدَيْنِ وَ الْأَقْرَبِينَ إِنْ يَكُنْ غَنِيًّا أَوْ فَقِيراً فَاللَّهُ أَوْلى‌ بِهِما فَلا تَتَّبِعُوا الْهَوى‌ أَنْ تَعْدِلُوا وَ إِنْ تَلْوُوا أَوْ تُعْرِضُوا فَإِنَّ اللَّهَ كانَ بِما تَعْمَلُونَ خَبِيراً اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! همواره بر پا دارنده‌ى عدالت باشيد و براى خدا گواهى دهيد، گرچه به ضرر خودتان يا والدين و بستگان باشد. اگر (يكى از طرفين دعوا) ثروتمند يا فقير باشد، پس خداوند به آنان سزاوارتر است. پس پيرو هواى نفس نباشيد تا بتوانيد به عدالت رفتار كنيد. و اگر زبان بپيچانيد (و به ناحق گواهى دهيد) يا (از گواهى دادن به حقّ) اعراض كنيد، پس (بدانيد كه) خداوند به آنچه مى‌كنيد آگاه است آیه 135🌹 از سوره نساء🌹 يا أَيُّهَا =ای الَّذِينَ =کسانی که آمَنُوا=ايمان آورده اید كُونُوا =باشید قَوَّامِينَ =برپادارندگان بِالْقِسْطِ =عدالت شُهَداءَ=[و]گواهان لِلَّهِ =برای الله وَ لَوْ=اگرچه عَلى‌=به زبان أَنْفُسِكُمْ =خودتان أَوِ=یا الْوالِدَيْنِ =پدرومادر وَ الْأَقْرَبِينَ = ونزدیکان [شما باشد] إِنْ =اگر يَكُنْ=باشد غَنِيًّا=[آن کس] توانگر أَوْ=یا فَقِيراً =نیازمند فَاللَّهُ =پس الله أَوْلى‌=سزاوارتر است بِهِما=به آنان فَلا تَتَّبِعُوا=پس پیروی مکنید الْهَوى‌=ازهوس أَنْ تَعْدِلُوا=که [مبادا] عدالت نکنید وَ إِنْ=واگر تَلْوُوا =زبان بپيچانيد[ از گفتار حق ] أَوْ=یا تُعْرِضُوا =روی بگردانید فَإِنَّ=پس همانا اللَّهَ =الله كانَ=هست بِما =به آنچه تَعْمَلُونَ=می کنید خَبِيراً=آگاه @tafsirghorangharaati
لطفا در ایتا مطلب را دنبال کنید
مشاهده در پیام رسان ایتا
آیه ۱۳۵ ازسوره نساء @tafsirghorangharaati