آیه ۲۹ 🌹ازسوره نساء🌹
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَأْكُلُوا أَمْوالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْباطِلِ إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجارَةً عَنْ تَراضٍ مِنْكُمْ وَ لا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كانَ بِكُمْ رَحِيماً
اى كسانى كه ايمان آوردهايد! اموال يكديگر را در ميان خود به باطل نخوريد، مگر اينكه تجارتى با رضايت يكديگر باشد. و خود (و يكديگر) را نكشيد، همانا خداوند نسبت به شما همواره مهربان بوده است
آیه ۲۹ 🌹ازسوره نساء🌹
يا أَيُّهَا=ای
الَّذِينَ =کسانی که
آمَنُوا=ايمان آورده اید
لا تَأْكُلُوا =مخورید
أَمْوالَكُمْ =مالهایتان را
بَيْنَكُمْ =درمیان خودتان
بِالْباطِلِ=به باطل مگر
إِلَّا=مگر
أَنْ =آنکه
تَكُونَ=باشد
تِجارَةً =دادوستدی
عَنْ تَراضٍ=با رضايت يكديگر
مِنْكُمْ=ازشما
وَ لا تَقْتُلُوا=ومکشید
أَنْفُسَكُمْ=خودتان را
إِنَّ=همانا
اللَّهَ=الله
كانَ=هست
بِكُمْ =به شما
رَحِيماً=مهربان
@tafsirghorangharaati
آیه 30🌹ازسوره نساء🌹
وَ مَنْ يَفْعَلْ ذلِكَ عُدْواناً وَ ظُلْماً فَسَوْفَ نُصْلِيهِ ناراً وَ كانَ ذلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيراً
و هر كس از روى تجاوز و ستم چنان كند (و دست به مال و جان مردم دراز كرده، يا خودكشى و خونريزى كند) به زودى او را در آتشى (عظيم) وارد سازيم و اين كار، بر خداوند آسان است
آیه 30🌹ازسوره نساء🌹
وَ مَنْ :وهرکه
يَفْعَلْ :کند
ذلِكَ :این [کار]را
عُدْواناً :ازروی تجاوز
وَ ظُلْماً:وستم
فَسَوْفَ :پس به زودی
نُصْلِيهِ:درمیآوریم اورا
ناراً :به آتشی
وَ كانَ:وهست
ذلِكَ :این
عَلَى:بر
اللَّهِ:الله
يَسِيراً:آسان
@tafsirghorangharaati
هدایت شده از تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
باسلام ودرود
ضمن آرزوی قبولی طاعات وعباداتتون
به درگاه حق تعالی
به اطلاع مخاطبین محترم می رسانم
برای دسترسی آسان به سوره هایی که
تفسیر شده روی لینک های زیر بزنیدوآیه مورد نظر رو با دل وجان گوش کنید
بازهم هدیه می کنیم
به نیت سلامتی وتعجیل در امر فرج حضرت مهدی عجل الله تعالی فرجه الشریف
اللهم عجل لولیک الفرج، فرجنا به
🌺🌺🌺👇👇👇
💝1⃣💝آیات سوره حمدوبقره
💝2⃣💝آیات سوره آل عمران
💝3⃣💝آیات سوره نساء
@tafsirghorangharaati
آیه 31🌹 ازسوره نساء🌹
إِنْ تَجْتَنِبُوا كَبائِرَ ما تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئاتِكُمْ وَ نُدْخِلْكُمْ مُدْخَلًا كَرِيماً
اگر از گناهان بزرگى كه از آن نهى مىشويد پرهيز كنيد، گناهان كوچكتان را بر شما مىپوشانيم و شما را در جايگاهى ارجمند وارد مىكنيم.
آیه 31🌹 ازسوره نساء🌹
إِنْ =اگر
تَجْتَنِبُوا=دوری گزینید
كَبائِرَ=ازگناهان بزرگی
ما تُنْهَوْنَ=که بازداشته شده اید
عَنْهُ =ازآن
نُكَفِّرْ=می زداییم
عَنْكُمْ =ازشما
سَيِّئاتِكُمْ=گناهان [کوچک شما] را
وَ نُدْخِلْكُمْ =ودرآوریم شمارا
مُدْخَلًا=به جایگاهی
كَرِيماً =ارجمند
@tafsirghorangharaati
آیه 32🌹ازسوره نساء🌹
وَ لا تَتَمَنَّوْا ما فَضَّلَ اللَّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلى بَعْضٍ لِلرِّجالِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبُوا وَ لِلنِّساءِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبْنَ وَ سْئَلُوا اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ إِنَّ اللَّهَ كانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيماً
و آنچه را كه خداوند سبب برترى بعضى از شما بر بعضى ديگر قرار داده آرزو نكنيد. براى مردان از آنچه بدست آوردهاند بهرهاى است و براى زنان نيز از آنچه كسب كردهاند بهرهاى مىباشد و (به جاى آرزو و حسادت) از فضل خداوند بخواهيد، كه خداوند به هر چيزى داناست
آیه 32🌹ازسوره نساء🌹
وَ لا تَتَمَنَّوْا =وآرزو مکنید
ما=آنچه را که
فَضَّلَ=برتری داده است
اللَّهُ=الله
بِهِ =به آن
بَعْضَكُمْ=برخی اتان را
عَلى=بر
بَعْضٍ=برخی
لِلرِّجالِ=برای مردان
نَصِيبٌ=سهمی است
مِمَّا =از آنچه
اكْتَسَبُوا =به دست آورده اند
وَ لِلنِّساءِ =وبرای زنان
نَصِيبٌ=سهمی است
مِمَّا =از آنچه
اكْتَسَبْنَ=به دست آورده اند
وَ سْئَلُوا=ودرخواست کنید از
اللَّهَ=الله
مِنْ=از
فَضْلِهِ=بخشش او
إِنَّ=همانا
اللَّهَ =الله
كانَ=هست
بِكُلِّ=به هر
شَيْءٍ=چیزی
عَلِيماً =دانا
@tafsirghorangharaati
آیه 33 🌹ازسوره نساء🌹
وَ لِكُلٍّ جَعَلْنا مَوالِيَ مِمَّا تَرَكَ الْوالِدانِ وَ الْأَقْرَبُونَ وَ الَّذِينَ عَقَدَتْ أَيْمانُكُمْ فَآتُوهُمْ نَصِيبَهُمْ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيداً
و از آنچه پدر و مادر و خويشاوندان و كسانى كه با آنان پيمان بستهايد، برجا گذاشتهاند، براى هر يك وارثانى قرار دادهايم، پس سهم آنان را (از ارث) بپردازيد، زيرا كه خداوند بر هر چيز، شاهد و ناظر است.
آیه 33 🌹ازسوره نساء🌹
وَ لِكُلٍّ=وبرای هریک [ازمردوزن شما]
جَعَلْنا =قرارداده ایم
مَوالِيَ =وارثانی را
مِمَّا =از آنچه
تَرَكَ=برجای نهاده اند
الْوالِدانِ=پدرومادر
وَ الْأَقْرَبُونَ =وخویشاوندان نزدیک تر
وَ الَّذِينَ=و کسانی که
عَقَدَتْ=بسته است [آنهارا به شما]
أَيْمانُكُمْ =پيمان هایتان
فَآتُوهُمْ=پس بدهید به آنان
نَصِيبَهُمْ=سهمشان را
إِنَّ =همانا
اللَّهَ =الله
كانَ=هست
عَلى=بر
كُلِّ =هر
شَيْءٍ =چيزی
شَهِيداً =گواه
@tafsirghorangharaati
آیه 34🌹ازسوره نساء🌹
الرِّجالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّساءِ بِما فَضَّلَ اللَّهُ بَعْضَهُمْ عَلى بَعْضٍ وَ بِما أَنْفَقُوا مِنْ أَمْوالِهِمْ فَالصَّالِحاتُ قانِتاتٌ حافِظاتٌ لِلْغَيْبِ بِما حَفِظَ اللَّهُ وَ اللَّاتِي تَخافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَ اهْجُرُوهُنَّ فِي الْمَضاجِعِ وَ اضْرِبُوهُنَّ فَإِنْ أَطَعْنَكُمْ فَلا تَبْغُوا عَلَيْهِنَّ سَبِيلًا إِنَّ اللَّهَ كانَ عَلِيًّا كَبِيراً
مردان داراى ولايت بر زنانند از آن جهت كه خدا بعضى از ايشان (مردان) را بر بعضى (زنان) برترى داده (قدرت بدنى، توليدى واراده بيشترى دارند) و از آن جهت كه از اموال خود نفقه مىدهند، پس زنانِ شايسته، فرمان بردارند و نگهدار آنچه خدا (براى آنان) حفظ كرده، (حقوق واسرار شوهر،) در غياب اويند. و (امّا) زنانى كه از سرپيچى آنان بيم داريد، پس (نخست) آنان را موعظه كنيد و (اگر مؤثّر نشد) در خوابگاه از آنان دورى كنيد و (اگر پند وقهر اثر نكرد،) آنان را بزنيد (وتنبيه بدنى كنيد)، پس اگر اطاعت شما را كردند، بهانهاى بر آنان (براى ستم وآزار) مجوييد. همانا خداوند بزرگوار و بزرگ مرتبه است
آیه 34🌹ازسوره نساء🌹
الرِّجالُ =مردان
قَوَّامُونَ=سرپرستان اند
عَلَى=بر
النِّساءِ=زنان
بِما=به سبب آنکه
فَضَّلَ =برتری داده است
اللَّهُ=الله
بَعْضَهُمْ=برخی اشان را
عَلى=بر
بَعْضٍ=برخی دیگر
وَ بِما =وبدان سبب که
أَنْفَقُوا =هزینه می کنند
مِنْ=از
أَمْوالِهِمْ=مال های خود[برای زنان]
فَالصَّالِحاتُ=پس زنان شایسته
قانِتاتٌ =فرمانبردارند
حافِظاتٌ=نگهدارندگان اند
لِلْغَيْبِ=درنبود [شوهر]
بِما =به پاس آنچه
حَفِظَ=نگه داشته است
اللَّهُ =الله[ ازحقوقشان]
وَ اللَّاتِي=وزنانی که
تَخافُونَ=می ترسید
نُشُوزَهُنَّ=ازنافرمانی [وناسازگاری ]اشان
فَعِظُوهُنَّ =پس [نخست] پند دهید آنان را
وَ اهْجُرُوهُنَّ=و[اگرتاثیرنکرد]ترکشان کنید
فِي =در
الْمَضاجِعِ=خوابگاه ها
وَ اضْرِبُوهُنَّ=و[درنهایت ]بزنیدشان
فَإِنْ=آنگاه اگر
أَطَعْنَكُمْ=فرمان بردند ازشما
فَلا تَبْغُوا=پس مجویید
عَلَيْهِنَّ=بر[زبان] آنان
سَبِيلًا =راهی [دیگررا]
إِنَّ=همانا
اللَّهَ=الله
كانَ =هست
عَلِيًّا =والای
كَبِيراً =بزرگ
@tafsirghorangharaati
آیه ۳۵🌹از سوره النساء🌹
وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَثُوا حَكَمًا مِّنْ أَهْلِهِ وَحَكَمًا مِّنْ أَهْلِهَا إِن يُرِيدَا إِصْلَاحًا يُوَفِّقِ اللَّهُ بَيْنَهُمَا إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرًا
ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ [ﻧﺎﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻱ ﻭ] ﺟﺪﺍﻳﻲ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﻭ [ﻫﻤﺴﺮ] ﺑﻴﻢ ﺩﺍﺷﺘﻴﺪ، ﺩﺍﻭﺭﻱ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻱ ﺷﻮﻫﺮ، ﻭ ﺩﺍﻭﺭﻱ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻱ ﺯﻥ ﺑﺮﮔﺰﻳﻨﻴﺪ [ﺗﺎ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﻠﺎﻑ ﺁﻥ ﺩﻭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻛﻨﻨﺪ]. ﺍﮔﺮ ﺑﻨﺎﻱ ﺍﺻﻠﺎﺡ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ، ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﻭ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭﻱ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ، ﺯﻳﺮﺍ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ، [ﺍﺯ ﻧﻴّﺎﺕ ﻫﻤﻪ] ﺁﮔﺎﻩ ﻭ ﺑﺎﺧﺒﺮ ﺍﺳﺖ.
آیه ۳۵🌹از سوره النساء🌹
وَإِنْ=و اگر
خِفْتُمْ= بیم دارید
شِقَاقَ=از اختلاف
بَيْنِهِمَا= بین آن دو[زن و شوهر]
فَابْعَثُوا=پس بفرستید
حَكَمًا =داوری
مِّنْ أَهْلِهِ= از کسان مرد
وَحَكَمًا=م داوری
مِّنْ أَهْلِهَا=از کسان زن
إِن =اگر
يُرِيدَا =بخواهند
إِصْلَاحًا=اصلاح را
يُوَفِّقِ=سازگاری پدید خواهد آورد
اللَّهُ=الله
بَيْنَهُمَا =بین آن دو
إِنَّ=همانا
اللَّهَ =الله
كَانَ=است
عَلِيمًا=دانای
خَبِيرًا=آگاه
@tafsirghorangharaati
آیه 36🌹 ازسوره نساء🌹
وَ اعْبُدُوا =وبپرستید
اللَّهَ =الله را
وَ لا تُشْرِكُوا=وشریک مگردانید
بِهِ =با او
شَيْئاً =چيزی را
وَ بِالْوالِدَيْنِ=و به پدرومادر
إِحْساناً =نیکوکاری[ کنید]
وَ بِذِي الْقُرْبى=و[نیز ]به خویشاوند
وَ الْيَتامى=ویتیمان
وَ الْمَساكِينِ=وبینوایان
وَ الْجارِ=و همسایهی
ذِي الْقُرْبى =خویشاوند
وَ الْجارِ=وهمسایه ی
الْجُنُبِ =بیگانه
وَ الصَّاحِبِ =وهمنشین
بِالْجَنْبِ =درکنار[=نزدیک]
وَ ابْنِ السَّبِيلِ=ودر راه مانده
وَ ما مَلَكَتْ أَيْمانُكُمْ=آنچه مالک شده دست هایتان[=کنیزان]
إِنَّ =همانا
اللَّهَ=الله
لا يُحِبُّ=دوست نمی دارد
مَنْ=کسی را که
كانَ =باشد
مُخْتالًا=خودپسند
فَخُوراً=فخرفروش
@tafsirghorangharaati