آیه 82🌹ازسوره بقره 🌹
وَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيها خالِدُونَ
و كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته انجام دادهاند، آنان اهل بهشتند و در آن جاودانه خواهند ماند
آیه 82🌹ازسوره بقره 🌹
وَالَّذِينَ= و كسانی كه
آمَنُوا = ايمان آوردند
وَعَمِلُوا = و عمل كردند
َالصَّالِحَاتِ = (به اعمال) صالح و شايسته
أُولَٰئِكَ = آنان
أَصْحَابُ = ياران
الْجَنَّةِ ۖ= بهشتند
هُمْ = و ايشان
فِيهَا = در ان
خَالِدُونَ = جاويدانند
آیه 83🌹ازسوره بقره 🌹
وَ إِذْ أَخَذْنا مِيثاقَ بَنِي إِسْرائِيلَ لا تَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ وَ بِالْوالِدَيْنِ إِحْساناً وَ ذِي الْقُرْبى وَ الْيَتامى وَ الْمَساكِينِ وَ قُولُوا لِلنَّاسِ حُسْناً وَ أَقِيمُوا الصَّلاةَ وَ آتُوا الزَّكاةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِنْكُمْ وَ أَنْتُمْ مُعْرِضُونَ
و (بياد آريد) زمانى كه از بنىاسرائيل پيمان گرفتيم، جز خداوند يگانه را پرستش نكنيد و به پدر و مادر و خويشان و يتيمان و بينوايان، احسان كنيد و با مردم، به زبان خوش سخن بگوييد و نماز را برپاى داريد و زكات بدهيد. امّا شما (با اينكه پيمان بسته بوديد،) جز عدّهى كمى، سرپيچى كرديد و روى گردان شديد
آیه 83🌹ازسوره بقره🌹
وَإِذْ = و هنگامی كه
أَخَذْنَا = گرفتيم ما
مِيثَاقَ = عهد و پيمان
بَنِي إِسْرَائِيلَ = از بنی اسرائيل كه
لَا تَعْبُدُونَ = نپرستيد
إِلَّا اللَّهَ = مگر خدا را
وَبِالْوَالِدَيْنِ = و به پدر و مادر
إِحْسَانًا = نيكی كردن ،
وَذِي الْقُرْبَىٰ = و نزديكان
وَالْيَتَامَىٰ = و يتيمان
وَالْمَسَاكِينِ = و بينوايان
وَقُولُوا = و سخن بگوييد
لِلنَّاسِ = با مردم
حُسْنًا = به نيكی ، به خوبی
وَأَقِيمُوا = و به پا داريد
الصَّلَاةَ = نماز را
وَآتُوا الزَّكَاةَ = و بدهيد زكات را
ثُمَّ = سپس
تَوَلَّيْتُمْ = پشت كرديد
إِلَّا قَلِيلًا = مگر كمی
مِّنكُمْ = از شما
وَأَنتُم = در حالی كه شما
مُّعْرِضُونَ = أعراض كرديد
أعراض كنندگانيد
@tafsirghorangharaati
AUD-20220626-WA0107.mp3
1.98M
آیه 82 و 83 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه 84🌹ازسوره بقره🌹
وَ إِذْ أَخَذْنا مِيثاقَكُمْ لا تَسْفِكُونَ دِماءَكُمْ وَ لا تُخْرِجُونَ أَنْفُسَكُمْ مِنْ دِيارِكُمْ ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ وَ أَنْتُمْ تَشْهَدُونَ
و (بياد آريد) هنگامى كه از شما پيمان گرفتيم، خونهاى يكديگر را نريزيد و همديگر را از سرزمين خود بيرون نكنيد، پس شما (به اين پيمان) اقرار كرديد و خود بر آن گواه هستيد
آیه 84🌹ازسوره بقره🌹
وَإِذْ = و هنگامی كه
أَخَذْنَا = گرفتيم ما
مِيثَاقَكُمْ = عهد و پيمان از شما
لَا تَسْفِكُونَ = نريزيد
دِمَاءَكُمْ = خون هايتان را
وَلَا تُخْرِجُونَ = و خارج نكنيد
أَنفُسَكُم = خودتان را -يكديگر را
مِّن دِيَارِكُمْ = از سرزمينتان
ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ = پس إقرار كرديد
وَأَنتُمْ = و شما
تَشْهَدُونَ = گواهی می دهيد
@tafsirghorangharaati
AUD-20220118-WA0079.
1.63M
آیه ۸۴ سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه 85🌹ازسوره بقره 🌹
ثُمَّ أَنْتُمْ هؤُلاءِ تَقْتُلُونَ أَنْفُسَكُمْ وَ تُخْرِجُونَ فَرِيقاً مِنْكُمْ مِنْ دِيارِهِمْ تَظاهَرُونَ عَلَيْهِمْ بِالْإِثْمِ وَ الْعُدْوانِ وَ إِنْ يَأْتُوكُمْ أُسارى تُفادُوهُمْ وَ هُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيْكُمْ إِخْراجُهُمْ أَ فَتُؤْمِنُونَ بِبَعْضِ الْكِتابِ وَ تَكْفُرُونَ بِبَعْضٍ فَما جَزاءُ مَنْ يَفْعَلُ ذلِكَ مِنْكُمْ إِلَّا خِزْيٌ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَ يَوْمَ الْقِيامَةِ يُرَدُّونَ إِلى أَشَدِّ الْعَذابِ وَ مَا اللَّهُ بِغافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
امّا اين شما هستيد كه يكديگر را به قتل مىرسانيد و جمعى از خودتان را از سرزمينشان (آواره و) بيرون مىكنيد و بر عليه آنان، به گناه وتجاوز همديگر را پشتيبانى مىكنيد. ولى اگر همانان به صورت اسيران نزد شما آيند، بازخريدشان مىكنيد (تا آزادشان سازيد) در حالى كه (نه تنها كشتن، بلكه) بيرون راندن آنها (نيز) بر شما حرام بود. آيا به بعضى از دستورات كتاب آسمانى ايمان مىآوريد وبه برخى ديگر كافر مىشويد؟ پس جزاى هر كس از شما كه اين عمل را انجام دهد، جز رسوايى در اين جهان، چيزى نخواهد بود و روز قيامت به سختترين عذاب بازبرده شوند و خداوند از آنچه انجام مىدهيد، غافل نيست.
آیه 85🌹ازسوره بقره 🌹
ثُمَّ = سپس
أَنتُمْ = شما
هَـٰؤُلَاءِ = همانهايی هستيد كه
تَقْتُلُونَ = به قتل می رسانيد
أَنفُسَكُمْ = يكديگر را
وَتُخْرِجُونَ = و خارج می كنيد
فَرِيقًا = گروهی را
مِّنكُم = بعضی از شما
مِّن دِيَارِهِمْ = از سرزمينشان
تَظَاهَرُونَ = كمك می كنيد
عَلَيْهِم = به ايشان
بِالْإِثْمِ = به گناه
وَالْعُدْوَانِ = و تجاوز
وَإِن يَأْتُوكُمْ = و اگر بيايد شما را
أُسَارَىٰ = اسيران
تُفَادُوهُمْ. = فديه می دهيد به آنها
وَهُوَ مُحَرَّمٌ = و آن حرام است
عَلَيْكُمْ = بر شما
إِخْرَاجُهُمْ ۚ = خارج كردنشان
أَفَتُؤْمِنُونَ = آيا پس ايمان می آوريد
بِبَعْضِ = به بعضی از
الْكِتَابِ = كتاب
وَتَكْفُرُونَ = و كفر مي ورزيد
بِبَعْضٍ ۚ = به بعضی ديگر؟
فَمَا جَزَاءُ = پس جزا و پاداشی نيست
مَن = كسی كه
يَفْعَلُ = انجام دهد
ذَٰلِكَ = آن را
مِنكُمْ = از شما
إِلَّا = مگر
خِزْيٌ = رسوايی
فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ = در زندگاني دنيا
وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ = و روز قيامت
يُرَدُّونَ = رد كرده می شويد
إِلَىٰ = به سوی
أَشَدِّ الْعَذَابِ ۗ = شديدترين عذاب
وَمَا اللَّهُ = و نيست خداوند
بِغَافِلٍ = غافل
عَمَّا = از آنچه
تَعْمَلُونَ = انجام می دهيد
@tafsirghorangharaati
AUD-20220118-WA0080.
2.33M
آیه ۸۵ سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه86🌹ازسوره بقره🌹
أُولئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْحَياةَ الدُّنْيا بِالْآخِرَةِ فَلا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذابُ وَ لا هُمْ يُنْصَرُونَ
آنها كسانى هستند كه زندگى دنيا را به بهاى (از دستدادن) آخرت خريدهاند، پس در مجازات آنان تخفيفى داده نمىشود و آنها يارى نخواهند شد
آیه86🌹ازسوره بقره🌹
أُولَـٰئِكَ = آنها أُولَـٰئِكَ
الَّذِينَ = كسانی هستند كه
اشْتَرَوُا = خريدند
الْحَيَاةَ = زندگانی
الدُّنْيَا = دنيا را
بِالْآخِرَةِ ۖ= و به أخرت
فَلَا يُخَفَّفُ = پس تخفيف داده نمی شوند
عَنْهُمُ = از ايشان
الْعَذَابُ = عذاب
وَلَا هُمْ = و نه ايشان
يُنصَرُون = ياری می شوند
@tafsirghorangharaati
AUD-20220629-WA0010.mp3
1.47M
آیه 86 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه87🌹ازسوره بقره 🌹
وَ لَقَدْ آتَيْنا مُوسَى الْكِتابَ وَ قَفَّيْنا مِنْ بَعْدِهِ بِالرُّسُلِ وَ آتَيْنا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّناتِ وَ أَيَّدْناهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ أَ فَكُلَّما جاءَكُمْ رَسُولٌ بِما لا تَهْوى أَنْفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقاً كَذَّبْتُمْ وَ فَرِيقاً تَقْتُلُونَ
و همانا ما به موسى كتاب (تورات) داديم و از پس او پيامبرانى پشت سر يكديگر فرستاديم و به عيسىبن مريم (معجزات و) دلايل روشن بخشيديم و او را با روح القدس، تأئيد ويارى نموديم. پس چرا هرگاه پيامبرى چيزى (از احكام و دستورات) بر خلاف هواى نفس شما آورد، در برابر او تكبّر ورزيديد. (و به جاى ايمان آوردن به او) جمعى را تكذيب و جمعى را به قتل رسانديد؟!
آیه87🌹ازسوره بقره 🌹
وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقيق
آتَيْنَا = داديم ما
مُوسَى = به موسی
الْكِتَابَ = كتاب را
وَقَفَّيْنَا = و پی در پی فرستاديم
مِن بَعْدِهِ = از بعدش
بِالرُّسُلِ ۖ = پيامبران را
وَآتَيْنَا = و داديم ما
عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ = به عيسی پسرمريم
الْبَيِّنَاتِ = دلائل روشن
وَأَيَّدْنَاهُ = و تاييد كرديم ما او را
بِرُوحِ الْقُدُسِ = با روح الْقُدُس
أَفَكُلَّمَا = آيا پس وقتی كه
جَاءَكُمْ = آمد شما را
رَسُولٌ = فرستاده ای
بِمَا لَا تَهْوَىٰ = برخلاف هوای
أَنفُسُكُمُ = نفسهایتان
اسْتَكْبَرْتُمْ = تكبر می ورزيد؟
فَفَرِيقًا = پس گروهی را
كَذَّبْتُمْ = تكذيب كرديد
وَفَرِيقًا = و گروهی را
تَقْتُلُونَ = به قتل رسانديد ۱
""""""""""""""""""""""""""""
۱- تَقْتُلُونَ = می کُشتید
@tafsirghorangharaati
AUD-20220630-WA0022.mp3
1.39M
آیه 87 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه88🌹ازسوره بقره 🌹
وَ قالُوا قُلُوبُنا غُلْفٌ بَلْ لَعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَقَلِيلًا ما يُؤْمِنُونَ
وآنها (به پيامبران) گفتند: دلهاى ما در غلاف است (و ما از گفتههاى شما چيزى نمىفهميم.) چنين نيست، بلكه خداوند به سبب كفرشان از رحمت خود دور ساخته (و به همين دليل چيزى درك نمىكنند)، پس اندكى ايمان مىآورند
آیه88🌹ازسوره بقره 🌹
وَقَالُوا = و گفتند
قُلُوبُنَا = دل های ما
غُلْفٌ ۚ = در غلاف است
بَل = بلكه
لَّعَنَهُمُ اللَّهُ = لعنت كرد ايشان را خداوند
بِكُفْرِهِمْ = به سبب كفرشان
فَقَلِيلًا = پس اندك است
مَّا = آنچه
يُؤْمِنُونَ = ايمان مي آوردند
@tafsirghorangharaati
AUD-20220701-WA0034.mp3
1.12M
آیه 88 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه89🌹ازسوره بقره 🌹
وَ لَمَّا جاءَهُمْ كِتابٌ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُصَدِّقٌ لِما مَعَهُمْ وَ كانُوا مِنْ قَبْلُ يَسْتَفْتِحُونَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا فَلَمَّا جاءَهُمْ ما عَرَفُوا كَفَرُوا بِهِ فَلَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الْكافِرِينَ
و چون از طرف خداوند، آنان را كتابى (قرآن) آمد كه مؤيّد آن نشانههايى است كه نزد آنهاست و پيش از اين به خود نويد مىدادند (كه با كمك كتاب وپيامبر جديد) بر دشمنان پيروز گردند، اما چون آنچه (از كتاب و پيامبر كه از قبل) شناخته بودند، نزد آنان آمد به او كافر شدند، پس لعنت خدا بر كافران باد
آیه89🌹ازسوره بقره 🌹
وَلَمَّا = و هنگامی كه
جَاءَهُمْ = آمد برای انها
كِتَابٌ = كتابی
مِّنْ عِندِ = از نزد
اللَّهِ = خداوند كه
مُصَدِّقٌ = تصديق كننده (بود)
لِّمَا = آنچه را كه
مَعَهُمْ = با خود (داشتند)
وَكَانُوا مِن قَبْلُ = و از قبل (به خود)
يَسْتَفْتِحُونَ = نويد فتح می دادند
عَلَى الَّذِينَ = بر كسانی كه
كَفَرُوا = كافر شدند
فَلَمَّا = پس وقتی كه
جَاءَهُم = آمد ايشان را
مَّا عَرَفُوا = آنچه را شناختند
كَفَرُوا = كافر شدند
بِهِ ۚ = به آن
فَلَعْنَةُ = پس لعنت
اللَّهِ = خداوند
عَلَى الْكَافِرِينَ = بر كافران باد
@tafsirghorangharaati
AUD-20220702-WA0023.mp3
979.6K
آیه 89 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه90🌹ازسوره بقره 🌹
بِئْسَمَا اشْتَرَوْا بِهِ أَنْفُسَهُمْ أَنْ يَكْفُرُوا بِما أَنْزَلَ اللَّهُ بَغْياً أَنْ يُنَزِّلَ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ عَلى مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ فَباؤُ بِغَضَبٍ عَلى غَضَبٍ وَ لِلْكافِرِينَ عَذابٌ مُهِينٌ
چه بد است آنچه كه خويشتن را به آن بفروختند كه از روى حسد، به آياتى كه خدا فرستاده بود كافر شدند (و گفتند:) كه چرا خداوند از فضل خويش بر هر كس از بندگانش كه بخواهد، (آياتش را) نازل مىكند. پس به قهر پى درپى الهى گرفتار شدند وبراى كافران، مجازاتى خوار كننده است.
آیه90🌹ازسوره بقره 🌹
بِئْسَمَا = چه بد است آنچه
اشْتَرَوْا = فروختند
بِهِ = به آن
أَنفُسَهُمْ = خودشان را
أَن يَكْفُرُوا = اينكه كافر شدند
بِمَا = به آنچه
أَنزَلَ = نازل كرد
اللَّهُ = خدا
بَغْيًا = از روي ستم
أَن يُنَزِّلَ اللَّهُ = اينكه نازل مي كند خدا
مِن فَضْلِهِ = از فضلش
عَلَىٰ = بر
مَن = هر كس كه
يَشَاءُ = بخواهد
مِنْ عِبَادِهِ ۖ = از بندگانش
فَبَاءُو = پس بازگشتند (در اينجا به معناي استحقاق پيدا كردند است)
بِغَضَبٍ = خشمي
عَلَىٰ غَضَبٍ ۚ= بر خشمي
وَلِلْكَافِرِينَ = بر كافران است
عَذَابٌ = عذابي
مُّهِينٌ = خواركننده
@tafsirghorangharaati