eitaa logo
یادداشت‌ های یک طلبه
419 دنبال‌کننده
666 عکس
346 ویدیو
1 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
بکشیدشان که آنها مشکرند!! در جستجوی حدیثی، کتاب اتحاف الخیرة نوشتهٔ آقای البوصیری در سدهٔ نهم هجری را مطالعه می‌کردم. چشمتان روز بد نبیند. نگاهم افتاد به این باب. روایات در مورد رافضه. لقبی که مخالفین اهلبیت برای ما شیعیان گذاشته‌اند. یکی دوتا از به‌اصطلاح احادیث آن را خواندم. از قول رسول‌الله صلی‌ الله صلی الله علیه وآله وسلم نوشه‌اند که رافضی‌ها از اسلام بیرون هستند و در آخرالزمان پیدایشان می‌شود و از هواداران حضرت علی علیه السلام می‌باشند. حالا این‌ها به کناری که اصلا پیامبر چنین چیزی فرموده یا نه، آقایون می‌آیند به استناد همین احادیث، شیعه‌کشی راه می‌اندازند و می‌گویند رافضی یعنی شیعه! به قول فقیه عالیقدر مرحوم حاج ملا احمد نراقی: آنکس که نداند و نداند که نداند در جهل مرکب ابدالدهر بماند @TALABEHTEHRANI
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
ساعتی قبل در کتاب اخلاق النبی نوشتهٔ ابوالشیخ اصفهانی در سدهٔ چهارم هجری، چیز جالبی دیدم. گویا پیامبر اکرم صلی الله علیه وآله گاهی به زبان فارسی یا حتی سایر گویش‌ها هم صحبت می‌فرمود. مثلا در این کتاب به دو مورد اشاره شده است. یکی به زمان پس از پیروزی در نبرد احزاب بر می‌گردد. آنجا به اصحاب می‌فرمایند: بروید که جابر بن عبدالله انصاری می‌خواهد به شما سور بدهد.(مراد کلمهٔ سور می‌باشد). دیگری آنجا بوده که ابوهریره از دل‌درد، شکایت نزد پیامبر می‌برد. حضرت از دل‌پیچهٔ ابوهریره به فارسی تعبیر به شکم‌درد می‌کند. به این فکر می‌کردم چرا؟! بعد کمی که فکر کردم با خودم گفتم: شاید دو دلیل داشته: یکی اینکه پیامبر برای همهٔ بشریّت پیامبر بود و طبیعتا باید این توانایی را می‌داشت. دیگر اینکه بگوید آهای عرب‌هایی که به عرب‌بودن خود می‌بالید! این‌خبرها نیست. زبان و گویش در اسلام هیچ امتیازی ندارد. مباهات، صرفا به تقوا می‌باشد. @TALABEHTEHRANI
کتاب بااحترام به سرکار خانم اعظم دشتی از یزد تقدیم گردید. مبارکشان باشد. 🌺🌸🌹🌻🌷🌼 @TALABEHTEHRANI
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
هدیهٔ کتاب بااحترام برای سرکار خانم اعظم دشتی از یزد ارسال گردید. مبارکشان باشد. 🌺🌸🌹🌻🌷🌼 ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ @TALABEHTEHRANI
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
سرگذشت قرآن قسمت بیست و سوم تحريف ۱ باخودم ‏فکر می‌کردم آیا می‌شه به قرآن دست‌بُرد زد؟! یعنی ممکنه مطالبش رو طوری وارونه جلوه‌ داد كه منظور خدا عوض بشه؟! چیزی که اصطلاحا علوم‌قرآنی‌ها بهش می‌گن تحریف. البته خداوند خیلی رک و پوست‌کنده فرموده که ما قرآن رو فرستادیم و از هر آسیب، طوری حفظش می‌کنیم که نه از پشت‌سر و نه از پیش‌رو باطل نتونه بهش رخنه کنه. خب! در خانه اگر کس هست یک حرف بس است. من، به‌شخصه شکّ ندارم که این حرفِ خدا درسته. اما اگه به ساحت قدس الهی برنمی‌خوره با اجازه می‌خوام این مسئله رو بیشتر وارسی کنم. می‌خوام بشکافم. نه که فضولیم گل‌کرده باشه‌ها، نه! واقعا دوست دارم از تَه و توی ماجرا بیشتر سر دربیارم. آخه چیزهایی خوندم که دود از کلّه‌ام بلند شد. مانند اینکه عده‌ای پیش پیغمبر اومدند و اصرار به اصرار که آبروی ما داره می‌ره و لطفا فلان آیه رو یه‌خُرده عوضش کن! داستان از این قرار بوده که قرن‌ها پیش، حضرت خضر و حضرت موسی خسته و کوفته به یک آبادی می‌رسن. اهالی به جای اینکه آب و نونی دست این مردان خدا بدن، از پذیرایی اون‌ها سر باز می‌زنند. قرن‌ها بعد وقتی داستان مردم اون روستا ‌در قرآن اومد، نوادگان اون آدم‌ها از کار اجدادشون، خجالت‌زده شدند. این‌شد که دهاتی‌ها با محموله‏‌ای از طلا، خدمت پيامبر اسلام اومدند که لطفا در آیۀ «فَأَبَوۡاْ أَن يُضَيِّفُوهُمَا»، کلمۀ "فَأبَوْا" رو تغییر بده و بکن "فَأَتَوا" تا معنیش به جای «مردم از این دو نفر پذیرایی نکردند» بشه «اهالی اومدند تا از این‌دو پذیرایی کنند»! اما پيامبر با این توضیح که تغييردادنِ حتّی یک نقطه، دروغ‌بستن به خداست، زیر بار حرف دهاتی‌ها نرفت. من به‌خوبی می‌دونم که پس‌و‌پیش‌کردن حتی یک واو در قرآن امکان نداره. هرچی جای خودشه. در همین رابطه می‌خوام یه‌چیز جالب بگم. چند سال پیش پایان‌نامۀ ارشد همسرم تبدیل به کتاب شد. البته مربوط به موضوع تحریف نیست؛ بلکه بیشتر به اعجاز لفظی و معنایی می‌خوره. اما بی‌ارتباط هم نیست. از ایشون که در کار خودش سررشته داره خواستم توی چند خط بنویسه که چی‌کار کرده. مگه به این راحتی‌ها راضی می‌شد؟! بس‌که درگوشش خوندم که ترویج آثار علمی، بخشی از زنجیرۀ تولید علم و فناوری قلمداد می‌شه، بالاخره بندهٔ خدا از راه به‌در شد و رضایت داد تا چیزی بنویسه. حالا من در اینجا خلاصه‌ای از نوشتۀ ایشون رو میارم: اسم کتاب رو گذاشتم حکمت تفاوت تعابیر در آیات مشابه. هنگام قرائت قرآن متوجه آیات نسبتا زیادی می‌شیم که کلماتش شبیهِ هم هستند. مثلاً جایی از قرآن اومده "وَ جاءَ رَجُلٌ مِنْ أَقْصَى الْمَدينَةِ يَسْعى" ‏اما جای دیگه می‌بینیم که فرموده: "وَ جاءَ مِنْ أَقْصَی الْمَدينَةِ رَجُلٌ يَسْعى". کلمۀ "رَجُلٌ" در آیۀ اول، ابتدای آیه اومده و در آیه دوم، در انتها. علوم‌قرآنی‌ها به اینگونه آیات، اصطلاحاً می‌گن: آیات مشابه. اشتباه نشه‌ها! منظورم آیات متشابه نیست. من تلاش کردم تا بگم چرا اونجا اونجوری اومده و اینجا اینطوری. واقعا چرا در آیۀ اول، واژۀ "رجل" در ابتدای آیه اومده و در آیۀ دوم، در انتها (تقدیم و تاخیر) یا چرا کلمه‌ای در یک آیه حذف شده و در آیۀ مشابه دیگه، ذکر شده (حذف و اضافه) یا اینکه چرا کلمه‌ای در یک آیه، مونث اومده و جای دیگه مذکر (تذکیر و تانیث) و یا اینکه چرا کلمه‌ای در یک آیه، مفرد اومده و در آیۀ مشابه دیگه، جمع اومده (مفرد و جمع) و از این دست تفاوت‌ها. من از نزدیک شاهد بودم حافظان قرآن برای حفظ آیات مشابه چقدر تلاش می‌کنن تا اون‌ها رو قاطی نکنن. منظورم اینه که شناخت حکمت تفاوت آیات مشابه، در به خاطر سپردن و جلوگیری از خلط اون‌ها خیلی موثره. این‌شد که کتاب خیلی مورد استقبال حافظان قرآن قرار گرفت. طوری که به لطف خدا اخیراً به چاپ سوم رسید. از طرفی ما مسلمون‌ها معتقدیم کلمات قرآن، بهترین انتخابه. یعنی امکان نداره کلمه‌ای از آیه برداریم و جایگزین بهتری براش پیدا کنیم. تغییر هر لفظ باعث خراب‌شدن معنا می‌شه و از زیبایی جمله هم کم می‌کنه. با مطالعۀ این کتاب شاید یه‌خرده به حکمت گزینش کلمات قرآن، پی ببریم. در این پژوهش، حکمت تفاوت تعابیر در (۸۲۵) آیۀ مشابه رو بررسی کردم. تاحالا هم خداروشکر سه‌تا مقاله از این کتاب به چاپ رسیده. اسم مقاله‌ها این‌هاست: حکمت تفاوت اسلوب‌های بیانی در آیات مشابه، علوم مقدماتی برای کشف حکمت تفاوت آیات مشابه و پژوهشی در علم آیات مشابه. خب! فکر کنم گزارش حرف‌های همسرم فعلا کافی باشه تا بعد ببینم دیگه چی باید بنویسم. عيون الأخبار لابن قتيبة: ج ۲ ص ۱۸، تفسير مقتنيات الدرر: ج ۶ ص ۳۲۰. ادامه دارد...
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
7.98M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🍃🌺 ولادت با سعادت حضرت امیرالمؤمنین علی بن ابی‌طالب علیه‌السلام را تبریک عرض می‌کنم. 🌸🌺🌼 @TALABEHTEHRANI