eitaa logo
یک جرعه بندگی✨
3.9هزار دنبال‌کننده
3.4هزار عکس
4هزار ویدیو
24 فایل
سلامتی امام زمان(عج) و تعجیل در ظهورش صلوات ثواب نشرمطالب هدیه به امام زمان(عج) کپی باذکرصلوات و دعابرای عاقبت بخیرشدنم حلال بی شهادت مرگ با خسران چه فرقی میکند اللهم ارزقنا شهادت فی سبیلک🤲 تبادل: 👈 @ya_zahra_c @manemamhasaniam
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه128 رَبَّنا وَ اجْعَلْنا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَ مِنْ ذُرِّيَّتِنا أُمَّةً مُسْلِمَةً لَكَ وَ أَرِنا مَناسِكَنا وَ تُبْ عَلَيْنا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ‌ (ابراهيم واسماعيل همچنين گفتند:) پروردگارا! ما را تسليم (فرمان) خود قرارده واز نسل ما (نيز) امّتى كه تسليم تو باشند قرارده و راه وروش پرستش را به ما نشان‌ده وتوبه‌ى ما را بپذير، كه همانا تو، توبه‌پذير مهربانى. رَبَّنا: پرودگارا وَ اجْعَلْنا :وقرارده مارا مُسْلِمَيْنِ: فرمانبردار لَكَ:برای خودت وَ مِنْ :واز ذُرِّيَّتِنا:فرزندان مانیز أُمَّةً:گروهی مُسْلِمَةً:فرمانبردار لَكَ:برای خود وَ أَرِنا:وبنمایی به ما مَناسِكَنا:آیین عبادی مارا وَ تُبْ:وبرگرد عَلَيْنا :برماازسرمهر إِنَّكَ:همانا تو أَنْتَ :خود التَّوَّابُ :آن بس توبه‌پذير الرَّحِيمُ‌:مهربانی __________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه129 رَبَّنا وَ ابْعَثْ فِيهِمْ رَسُولًا مِنْهُمْ يَتْلُوا عَلَيْهِمْ آياتِكَ وَ يُعَلِّمُهُمُ الْكِتابَ وَ الْحِكْمَةَ وَ يُزَكِّيهِمْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ‌ پروردگارا! در ميان آنان پيامبرى از خودشان مبعوث كن تا آيات تو را بر آنها بخواند و به آنان كتاب و حكمت بياموزد و (از مفاسد فكرى، اخلاقى و عملى) پاكيزه‌شان نمايد، همانا كه تو خود توانا و حكيمى. رَبَّنا : پرودگارا وَ ابْعَثْ:وبرانگیز فِيهِمْ :درمیان آنان رَسُولًا:پیامبری را مِنْهُمْ:ازخودشان يَتْلُوا :که بخواند عَلَيْهِمْ :برآنان آياتِكَ :آیه هایت را وَ يُعَلِّمُهُمُ :وبیاموزد به آنان الْكِتابَ: کتاب ،قرآن وَ الْحِكْمَةَ :وسنجیده کاری را وَ يُزَكِّيهِمْ: وپاکشان سازد إِنَّكَ :همانا تو أَنْتَ:خود الْعَزِيزُ:آن پیروزمند الْحَكِيمُ‌:سنجیده کاری ___________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه130 وَ مَنْ يَرْغَبُ عَنْ مِلَّةِ إِبْراهِيمَ إِلَّا مَنْ سَفِهَ نَفْسَهُ وَ لَقَدِ اصْطَفَيْناهُ فِي الدُّنْيا وَ إِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ‌ كيست كه از آئين ابراهيم روى بگرداند، مگر كسى كه خود را (فريب داده و) بى‌خردى كند؟ و همانا ما او را در اين جهان برگزيديم و قطعاً او در جهان ديگر (نيز) از صالحان است وَ مَنْ: وچه کسی يَرْغَبُ: روی برمی تابد عَنْ مِلَّةِ:ازآیین إِبْراهِيمَ:ابراهيم إِلَّا :جز مَنْ :کسی که سَفِهَ: به سبک سری افکند نَفْسَهُ : خودش را وَ لَقَدِ:درحالی که به راستی اصْطَفَيْناهُ:برگزیدیم او فِي:در الدُّنْيا: دنیا وَ إِنَّهُ :وبی گمان او فِي:در الْآخِرَةِ:آخرت لَمِنَ :قطعا از الصَّالِحِينَ‌:شایستگان است ________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه131 إِذْ قالَ لَهُ رَبُّهُ أَسْلِمْ قالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعالَمِينَ‌ (بخاطر بياوريد) هنگامى را كه پروردگار ابراهيم به او گفت: تسليم شو. گفت: در برابر پروردگار جهانيان تسليم شدم إِذْ: آنگاه که قالَ: گفت لَهُ: اورا رَبُّهُ:پروردگارش أَسْلِمْ :تسليم باش قالَ:گفت أَسْلَمْتُ:تسليم شده ام لِرَبِّ :برای پرودگار الْعالَمِينَ‌:جهانیان ________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه132 وَ وَصَّى بِها إِبْراهِيمُ بَنِيهِ وَ يَعْقُوبُ يا بَنِيَّ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفى‌ لَكُمُ الدِّينَ فَلا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَ أَنْتُمْ مُسْلِمُونَ‌ و ابراهيم و يعقوب، فرزندان خود را به همان آئين سفارش نمودند (وگفتند:) فرزندان من! خداوند براى شما اين دين (توحيدى) را برگزيده است. پس (تا پايان عمر بر آن باشيد و) جز در حال تسليم (و فرمانبردارى) نميريد وَ وَصَّى: وسفارش کرد بِها : به آن فرمانبرداری إِبْراهِيمُ:ابراهيم بَنِيهِ : پسران خودرا وَ يَعْقُوبُ:ویعقوب هم که يا بَنِيَّ: ای پسرانم إِنَّ اللَّهَ :همانا الله اصْطَفى‌ :برگزید لَكُمُ :برای شما الدِّينَ:این دين را فَلا تَمُوتُنَّ : پس نميريد البته إِلَّا :جز وَ أَنْتُمْ:درحالی که شما مُسْلِمُونَ‌ : فرمان بر او باشید ________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه133 أَمْ كُنْتُمْ شُهَداءَ إِذْ حَضَرَ يَعْقُوبَ الْمَوْتُ إِذْ قالَ لِبَنِيهِ ما تَعْبُدُونَ مِنْ بَعْدِي قالُوا نَعْبُدُ إِلهَكَ وَ إِلهَ آبائِكَ إِبْراهِيمَ وَ إِسْماعِيلَ وَ إِسْحاقَ إِلهاً واحِداً وَ نَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ‌ آيا شما (يهوديان) هنگامى كه مرگ يعقوب فرا رسيد، حاضر بوديد؟! آن هنگام كه به فرزندان خود گفت: پس از من چه مى‌پرستيد؟ گفتند: خداى تو وخداى پدرانت ابراهيم واسماعيل واسحاق، خداوند يكتا، وما در برابر او تسليم هستيم أَمْ :آیا كُنْتُمْ : بودیدشما شُهَداءَ:حاضر إِذْ :هنگامی که حَضَرَ :فرارسید يَعْقُوبَ :يعقوب را الْمَوْتُ:مرگ إِذْ :آنگاه که قالَ:گفت لِبَنِيهِ:به پسرانش ما :چه تَعْبُدُونَ:می پرستید مِنْ بَعْدِي:پس از من قالُوا :گفتند نَعْبُدُ : می پرستیم إِلهَكَ :خدای تورا وَ إِلهَ :وخدای آبائِكَ:پدرانت إِبْراهِيمَ:ابراهيم وَ إِسْماعِيلَ:واسماعيل وَ إِسْحاقَ:واسحاق إِلهاً :که خدایی واحِداً:یگانه است وَ نَحْنُ :وما لَهُ :برای او مُسْلِمُونَ‌: فرمانبریم __________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه134 تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَها ما كَسَبَتْ وَ لَكُمْ ما كَسَبْتُمْ وَ لا تُسْئَلُونَ عَمَّا كانُوا يَعْمَلُونَ‌ آنها امتى بودند كه درگذشتند، دست آورد آنها مربوط به خودشان و دست آورد شما نيز مربوط به خودتان است و شما از آنچه آنان انجام داده‌اند، بازخواست نخواهيد شد تِلْكَ: آنان أُمَّةٌ :گروهی اند قَدْ خَلَتْ :که همانا در گذشتند لَها :برای‌ایشان است ما :آنچه كَسَبَتْ :به دست آورده اند وَ لَكُمْ:وبرای شماست ما :آنچه كَسَبْتُمْ:به دست آورده اید وَ لا تُسْئَلُونَ:وپرسیده نمی شوید عَمَّا :ازآنچه كانُوايَعْمَلُونَ‌:آنان می کردند ___________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه135 وَ قالُوا كُونُوا هُوداً أَوْ نَصارى‌ تَهْتَدُوا قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْراهِيمَ حَنِيفاً وَ ما كانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ‌ (اهل كتاب) گفتند: يهودى يا مسيحى شويد تا هدايت يابيد، بگو: (چنين نيست،) بلكه (پيروى از) آئين حقگراى ابراهيم (مايه هدايت است، زيرا) او از مشركان نبود. وَ قالُوا:وگفتند كُونُوا : بشوید هُوداً : یهودی أَوْ نَصارى‌:یا نصارا ،مسیحی تَهْتَدُوا :تا هدايت یابید قُلْ:بگو بَلْ:نه بلکه پیروی می کنیم مِلَّةَ:آیین إِبْراهِيمَ:ابراهيم را حَنِيفاً :که حق گرا بود وَ ما كانَ : ونبود مِنَ :از الْمُشْرِكِينَ‌:مشرکان __________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه136 قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَ ما أُنْزِلَ إِلَيْنا وَ ما أُنْزِلَ إِلى‌ إِبْراهِيمَ وَ إِسْماعِيلَ وَ إِسْحاقَ وَ يَعْقُوبَ وَ الْأَسْباطِ وَ ما أُوتِيَ مُوسى‌ وَ عِيسى‌ وَ ما أُوتِيَ النَّبِيُّونَ مِنْ رَبِّهِمْ لا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ وَ نَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ (اى مسلمانان!) بگوييد: ما به خدا ايمان آورده‌ايم و به آنچه بر ما نازل شده و آنچه به ابراهيم و اسماعيل و اسحاق و يعقوب و اسباط (كه پيامبرانى از نوادگان يعقوبند) و آنچه به موسى و عيسى و پيامبران ديگر از طرف پروردگارشان نازل شده است، (ايمان آورده‌ايم. و) ما بين هيچ يك از آنها جدايى قائل نيستيم (وميان آنان فرق نمى‌گذاريم و) در برابر خداوند تسليم هستيم قُولُوا:بگویید آمَنَّا:ايمان آوردیم بِاللَّهِ:به الله وَ ما :و آنچه أُنْزِلَ :فروفرستاده شده است إِلَيْنا:به سوی ما وَ ما: وآنچه أُنْزِلَ : فرو فرستاده شده است إِلى‌:به سوی إِبْراهِيمَ:ابراهيم وَ إِسْماعِيلَ:واسماعيل وَ إِسْحاقَ:واسحاق وَ يَعْقُوبَ :ویعقوب وَ الْأَسْباطِ :ونوادگان يعقوب وَ ما :وآنچه أُوتِيَ :داده شده است مُوسى‌: به موسی وَ عِيسى‌:وعیسی وَ ما :و آنچه أُوتِيَ: داده شده است النَّبِيُّونَ :به پيامبران دیگر مِنْ:ازسوی رَبِّهِمْ : پروردگارشان لا نُفَرِّقُ :فرق نمى‌گذاريم بَيْنَ: میان أَحَدٍ :هیچ یک مِنْهُمْ :ازآنان وَ نَحْنُ:وما لَهُ :تنها برای او مُسْلِمُونَ: فرمانبریم __________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه137 فَإِنْ آمَنُوا بِمِثْلِ ما آمَنْتُمْ بِهِ فَقَدِ اهْتَدَوْا وَ إِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّما هُمْ فِي شِقاقٍ فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ‌ اگر آنها (نيز) به مانند آنچه شما بدان ايمان آورده‌ايد، ايمان بياورند، همانا هدايت يافته‌اند، و اگر سرپيچى نمايند، پس جز اين نيست كه آنها (با حقّ) در ستيزند وخداوند شرّ آنان را از تو دفع مى‌كند و او شنونده‌ى داناست. فَإِنْ : پس اگر آمَنُوا:ايمان آوردند بِمِثْلِ:به مانند ما:آنچه آمَنْتُمْ :شما ايمان آوردید بِهِ : به آن فَقَدِ:پس به راستی اهْتَدَوْا: هدايت یافته اند وَ إِنْ:واگر تَوَلَّوْا:روی برتافتند فَإِنَّما:پس جز اين نيست که هُمْ:آنان فِي:در شِقاقٍ: ستیزند فَسَيَكْفِيكَهُمُ:پس به زودی کفایت می کند توراازگزند آنان اللَّهُ :الله وَ هُوَ:واو السَّمِيعُ:آن شنوای الْعَلِيمُ‌: داناست _________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه138 صِبْغَةَ اللَّهِ وَ مَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللَّهِ صِبْغَةً وَ نَحْنُ لَهُ عابِدُونَ‌ (اين است) رنگ‌آميزى الهى و كيست بهتر از خدا در نگارگرى؟ و ما تنها او را عبادت مى‌كنيم صِبْغَةَ : بپذیرید رنگ آمیزی اللَّهِ : الله را وَ مَنْ :وکیست أَحْسَنُ:نیکوتر مِنَ: از اللَّهِ :الله صِبْغَةً:در رنگ آمیزی وَ نَحْنُ:وما لَهُ: فقط اورا عابِدُونَ‌:پرستنده ایم __________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi
آیه114 وَ مَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ مَنَعَ مَساجِدَ اللَّهِ أَنْ يُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ وَ سَعى‌ فِي خَرابِها أُولئِكَ ما كانَ لَهُمْ أَنْ يَدْخُلُوها إِلَّا خائِفِينَ لَهُمْ فِي الدُّنْيا خِزْيٌ وَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذابٌ عَظِيمٌ‌ كيست ستمكارتر از آنكه نگذاشت نام خدا در مساجد الهى برده شود و سعى در خرابى آنها داشت؟ آنان جز با ترس و خوف، حقّ ورود به مساجد را ندارند. بهره‌ى آنان در دنيا، رسوايى و خوارى و در آخرت عذاب بزرگ است وَ مَنْ: وکیست أَظْلَمُ: ستمكارتر مِمَّنْ:ازکسی که مَنَعَ:بازدارد مَساجِدَ:مردم رااز مسجدهای اللَّهِ :الله أَنْ: اینکه يُذْكَرَ:یاد شود فِيهَا:در آنها اسْمُهُ :نام او وَ سَعى‌ :وبکوشد فِي :در خَرابِها :ویرانی آنها أُولئِكَ : آنان ما كانَ: سزاوار نیست لَهُمْ:برایشان أَنْ يَدْخُلُوها: که درآیند درآن مساجد إِلَّا :مگر خائِفِينَ: به حالت ترسان لَهُمْ:برای آنان فِي:در الدُّنْيا :دنیا خِزْيٌ:خاری است وَ لَهُمْ:وبرای آنها فِي:در الْآخِرَةِ: آخرت عَذابٌ: عذابی عَظِيمٌ‌: بزرگ است ___________________________________ 🇮🇷@yekjorehbandegi