eitaa logo
مسیحیت شناسی
1.9هزار دنبال‌کننده
429 عکس
617 ویدیو
85 فایل
پیام ناشناس: https://daigo.ir/secret/386681661 نشر محتویات کانال با ذکر منبع بلامانع است. زیر نظر استاد اسماعیل همتی ادمین @Entezaremahdi1400 کانال در تلگرام: @ChristianityandBible
مشاهده در ایتا
دانلود
5.49M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔰 خدا در قرآن و کتاب مقدس «۲» ⁉️ الله یا یهوه، کدامیک بخشنده تر است؟ دکتر جک مایلز پاسخ می دهد. ☦️ رسانه های تخصصی مسیحیت شناسی: ایتا | تلگرام | سایت hemmatiesm | سایت مقالات علمی، آکادمیا | یوتیوب | اینستاگرام
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔰 خدا در قرآن و کتاب مقدس «۴» ⁉️ آیا خدا فریب می دهد یا تدبیر می کند؟ ☦️ رسانه های تخصصی مسیحیت شناسی: ایتا | تلگرام | سایت hemmatiesm | سایت مقالات علمی، آکادمیا | یوتیوب | اینستاگرام
Rad_Taslis_Dar_Quran.pdf
1.28M
تثلیث در قرآن ⁉️ آیا تثلیث مسیحیت در قرآن وجود دارد ⁉️ آیا قرآن تثلیث را رد می کند ✍ ارائه دهنده : بانو فاطمه ☦️ رسانه های تخصصی مسیحیت شناسی: ایتا | تلگرام | سایت hemmatiesm | سایت مقالات علمی، آکادمیا | یوتیوب | اینستاگرام
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔰 قرآن و کتاب مقدس «۵» ⚔ قوانین جنگ ⛔️ دستوراتِ جنگی عهدین و پیامبر اسلام «ص» ☦️ رسانه های تخصصی مسیحیت شناسی: ایتا | تلگرام | سایت hemmatiesm | سایت مقالات علمی، آکادمیا | یوتیوب | اینستاگرام
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔰 قرآن و کتاب مقدس «۶» ⁉️ کلام خدا مملو از شفقت، انصاف و عدالت است. ☦️ رسانه های تخصصی مسیحیت شناسی: ایتا | تلگرام | سایت hemmatiesm | سایت مقالات علمی، آکادمیا | یوتیوب | اینستاگرام
‍ 📌 پرسش و پاسخ «۱۹» 🔎 استفاده از کلمات در قرآن ⁉️ سؤال: در قرآن، کلمات سریانی وجود دارد، از این‌رو خالص بودن این کتاب زیر سؤال قرار می‌گیرد. نظر شما چیست؟ ✍️ پاسخ: درباره‌ی این‌که در قرآن کلماتی با ریشه‌ی سریانی یا حتی رومی وجود دارد، باید توجه داشت که تمامی دارای نکات مشترکی هستند. عربی، زبان مفرد و به‌دور از تأثیر و تأثر با زبان‌های دیگر نبوده و نیست. ضمن این‌که زبان سریانی از خانواده‌ی زبان‌های سامی می‌باشد که عربی و عبری نیز از همان خانواده هستند؛ فلذا طبیعی است که کلمات مشترک زیادی داشته باشند. ✅ در زبان‌های مختلف، برخی کلمات در برهه‌هایی از زمان به فراموشی سپرده شده بودند و متکلمین و اهل ادب در مواردی آن‌ها را بازیافت کرده و به جریان ادبیات معمول زمان خود برگردانده‌اند. 🖇 به‌عنوان نمونه واژه‌ی «ملکوت» در زمان اقامت بنی اسرائیل در مصر به فراموشی سپرده شد و حدود ۳۵۰ سال بعد، توسط حضرت داوود (ع) استفاده گردید. اما بعد نیز از ادبیات بنی اسرائیل حذف شد و سپس دانیال نبی (ع) دوباره آن را احیاء نمود؛ و البته بعد از دانیال فراموش شد. تا این‌که حضرت یحیی و مسیح علیهم السلام ظهور کردند و آن را به وفور استفاده نمودند. ⏪ در زبان عربی نیز کلمات زیادی در قبل از اسلام به‌کار می‌رفت و در زمان‌هایی از مصرف روزمره‌ی ادبی حذف شد و سپس به توسط احیاء گردید. ▫️اما چون ادبیات عرب قبل از اسلام شفاهی بود، سند کتبی برای عربی بودن بسیاری از واژه‌ها در دست نیست. 🖇 به عنوان نمونه ما هیچ سندی نداریم که واژه‌ی «ترجم» منحصراً ، یا آرامی باشد. ▫️اما به‌خاطر استفاده‌ی تالمود و قرآن از این واژه، می‌توان ریشه‌ی سامی آن را مطرح نمود. یا واژه‌ی «پردوس» به‌خاطر این‌که در متون باستان بوده است، الزاماً به معنی این نیست که این واژه مختص پارسی‌زبانان می‌باشد. در آثار ادبی و یونانی نیز از این واژه استفاده شده است که نمونه‌ی آن سپتواجنت می‌باشد که در آن «پارادیسوس» برای «باغ عدن» استفاده شده. در لاتین نیز «پارادیسوس» و در انگلیسی «پارادایز»، آمده است. 🖇 یا از باب نمونه‌ای دیگر، در ارتباط اسم حضرت مسیح (ع) و زبان آذری (زبان مادری خودم): در زبان آذری به «زندگی»، «یاشایش» می‌گوئیم که از ریشه‌ی «یاش» به معنی «رطوبت» است. اگر آن را «یاشا» تلفظ کنیم (الف در آخر فعل، آن را امری یا استدعایی می‌کند) معنی آن «زنده باشی» خواهد بود. و از این‌رو که می‌دانیم حیات و زندگی از آب شروع شده، بسیار جالب است! لکن برای «زنده باشی» واژه‌ی «یاشا» استعمال می‌شود. (یعنی در آب یا در جوار آب باشی که برای ادامه‌ی حیات و کشاورزی و دامداری امری ضروری است). 📝 حال با این مقدمه ببینیم این واژه‌ی آذری چه ارتباطی با اسم حضرت مسیح دارد. همان‌طور که می‌دانید، اسم حضرت مسیح (ع) در عبری «یشوع» یا «یشواع» به معنی «نجات» است. قبل از حضرت (ع) افراد دیگری نیز همین اسم را داشتند که نمونه آن یهوشواع (یوشع) است اما با گذشت زمان تبدیل به یشوع گردید. «یشوع» از ریشه‌ی «یاشا» به معنی «امنیت»، «نجات» و امثال آن می‌باشد. در عربی این کلمه تبدیل به «وسع» به معنی «پهن و گسترده» شده است. حال آیا آذری‌ها آن را از سامی‌ها گرفته‌اند یا بالعکس، با کمک آثار مکتوب باستانی می‌توان تا حدودی حدس زد؛ اما به شکل دقیق نه، چرا که آثار باستانی فقط قدمت خود را نشان می‌دهند نه قدمت حقیقی زبان را. 🔄 و حال برگشت به اصل : این که یهودیان و یا مسیحیان سریانی در کتب خود کلماتی را نوشته‌اند که در قرآن نیز یافت می‌شود، امری بسیار عادی در ادبیات است و این غیر عربی بودن قرآن و یا قرض گرفتن کلمات از زبان سریانی را نشان نمی‌دهد؛ چرا که عبری، آرامی (سریانی نیز گونه‌ای از همین زبان است) و عربی زبان‌های خواهری هستند و دیدن تشابهات در آن‌ها بسیار طبیعی است. 👈🏻 پرسش از شما، پاسخ از ما، سوالات و شبهات خودتون رو برای ادمین کانال بفرستید تا به همراه پاسخ منتشر بشه و در کانال گذاشته بشه. ❇️ رسانه های تخصصی مسیحیت شناسی ایتا | تلگرام | سایت hemmatiesm | سایت مقالات علمی، آکادمیا | یوتیوب | اینستاگرام
⁉️ 🔅قرآن یا کتاب مقدس، کدامیک بنظر شما صلح آمیزتر است؟ : 🔻کافی است به دستور این دو کتاب نسبت به کافران نگاهی بیندازیم، در این صورت پاسخ سوال محرز خواهد بود. قرآن کریم سوره الممتحنه (60) آیه 8 می فرماید که حتی با دشمنان تان که با شما پیکار نکرده و از دیارتان بیرون نرانده اند 👈عدالت پیشه کنید و از نیکی به آنها نهی نشده اید.👉 کتاب مقدس در خرج 22 : 20 می نویسد که اگر کسی برای غیر از یهوه قربانی کند 👈باید کشته شود.👉 برمبنای کتاب مقدس بیش از یک میلیارد هندو، سیک و بت پرست محکوم به مرگ هستند. اما برمبنای قرآن کریم نه تنها نباید با آنها به خصومت برخاست بلکه حتی نیکی به آنها و عدالت در حق آنها نیز توصیه شده است. ✨دوستان خود را به کانال مسیحیت شناسی دعوت کنید. لینک دعوت به کانال: @ChristianityandBible ❇️ رسانه های تخصصی مسیحیت شناسی ایتا | تلگرام | سایت hemmatiesm | سایت مقالات علمی، آکادمیا | یوتیوب | اینستاگرام
🔰پاسخ به یک شبهه: 🔻در پست قبلی گفتیم که قرآن دستور به مدارا و عدالت با کافران می‌دهد و می‌فرماید که حتی از نیکی به آنها نهی نشده‌اید. یعنی تا می‌توانید به همه انسان‌ها نیکی کنید مگر آنکه آنها به جنگ علیه شما برخیزند. ❗️اما در کتاب مقدس می‌خوانیم که کافران محکوم به مرگ هستند. نمونه آن در خروج 22 : 20 است که می‌نویسد: «هر که برای خدایی غیر از یهوه و بس قربانی گذراند، البته هلاک گردد.» اما منتقدین می‌گویند که خروج 22 : 20 هیچ ربطی به اقوام غیر یهودی ندارد. حکم قتل فقط در مورد بنی اسرائیل است که حیوانی را برای غیرخدا ذبح کنند. :⏬ بسیاری از قوانین کتاب مقدس در مورد اقوام غیر یهودی است هرچند برخی نیز فقط مختص بنی‌اسرائیل می‌باشد. دستور جنگ و به غنیمت گرفتن زن و فرزند و اموال کافران جزو همین قوانین است. مفسرین کتاب مقدس در تالمود نیز به آن معترف بوده اند. مثلا در تالمود اورشلیمی می‌خوانیم: براخوت 9 : 1 : 29 آنکه از کنار معبد بت پرستان می‌گذرد بگوید: "خدای ابدی خانه مشرکان را خرابه گرداند". خاخام یوس پسر خاخام بون به نقل از خاخام لوی می گوید: "اگر ببیند که آنها برای بتی (غیر از خدا) حیوانی ذبح می‌کنند، بگوید: (خروج 22 : 19) آنکه برای بت‌ها ذبح می‌کند درخور نابودی است." 🖇یک نکته: در کتاب مقدس یهودیان، خروج 22 : 19 همان بند 20 در کتاب مقدس مسیحیان است. 🔹کاملا مشخص است که تالمود نیز حکم قتل ذبح کنندگان برای بت‌ها را منحصر به بنی‌اسرائیل نکرده است؛ همچنان که در تفسیر مذکور نیز معابد بت‌پرستان لعنت شده و مردمانی که برای غیر خدا ذبح می‌کنند نیز محکوم به نابودی هستند. 💡امیدواریم مومنین به کتاب مقدس متوجه انحرافات و تحریفات کتاب خود شده باشند. 💖 خدایی که ما می شناسیم سرچشمه عدالت و رحمت است. صرف اشتباه و کفرآمیز بودن ایمان، کسی را به قتل محکوم نمی‌کند بلکه به مومنین دستور می‌دهد او را روشن کنند و به هدایت او امیدوار باشند. با نیکی و اجرای عدالت در حق کافران امید به نرم شدن دلها و هدایت آنها بیشتر می‌گردد. وظیفه ما در همین حداست و بس. ✨دوستان خود را به کانال مسیحیت شناسی دعوت کنید. لینک دعوت به کانال: @ChristianityandBible ❇️ رسانه های تخصصی مسیحیت شناسی ایتا | تلگرام | سایت hemmatiesm | سایت مقالات علمی، آکادمیا | یوتیوب | اینستاگرام
25.72M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
📜 مشهورترین آیه قرآن در میان نخبگان و مردم جوامع غرب کدام است؟ آیا قرآن در سوره توبه دستور به کشتار همه غیر مسلمانان می‌دهد؟ ⛪️ پروفسور Matt Davies به عنوان یک مسیحی در کلیسای  Trinity Lutheran Church در دالاس-آمریکا به این سؤال و شبهه تبشیری‌ها پاسخ می‌دهد. ☜ مسیحیت‌شناسی تخصصی 🇵🇸 @ChristianityandBible