eitaa logo
🧾 آموزش فن ترجمه || کوثری
722 دنبال‌کننده
27 عکس
2 ویدیو
0 فایل
✍️ترجمه نباید “بوی ترجمه” بده! ● آموزش فن ترجمه ● ○شیوا و روان○ 📋 متناسب با تمام مقاطع 📝آموزش: جمعه‌ها 🗓 واریز شهریه به👇 💳 5022291503902957 💳 ⭕️ نشر مطالب به هر نحو ممنوع است ⭕️ 🧑‍💻 درخدمتم @SsKowsari ✖️ از پذیرش کار ترجمه، معذورم!
مشاهده در ایتا
دانلود
🧾 آموزش فن ترجمه || کوثری
..::.. معرفی سازه‌ها و معادل فارسی‌شون برای جلسه بعد ان‌شاءالله 🤲🌺 التماس دعا✋ ..::.. @ENG_KO
..::.. خب قرار شد سازه ها رو معرفی کنم و ببینیم معادل فارسی‌شون چیه⁉️ مهمترین این سازه هاست گروه اسمی به مجموعه ای از کلمات گفته می‌شود که یکی از آن کلمات head noun است! همچنین یک یا تعدادی از کلمات dependent هستند! @ENG_KO ... upgrade now ::..::
..::.. پس گروه اسمی = یک هسته اسمی + یک یا چند وابسته head noun + dependent @ENG_KO ... upgrade now ..::.‌.
..::.. حالا وابسته ها چی هستن؟ یک یا چند تخصیص‌گر determiner و یک یا چند توصیف‌گر modifier @ENG_KO ... upgrade now ..::..
.. تفاوت این ۲ وابسته رو در قالب مثال عرض میکنم ..
..::.. مثال برای توصیف‌گر Red ball در این مثال ball هسته اسمی ماست و red وابسته یعنی red توپ رو توصیف میکنه و کلش میشه یه گروه اسمی @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. و مثال برای تخصیص‌گر This ball در این مثال ball هسته اسمی ماست و this وابسته اینجا this توپ رو تخصیص‌ میده و هیچ توضیحی از ball به ما نمیده بر خلاف مثال بالا یعنی this فقط مشخص و معین میکنه ball رو و کلش میشه یه گروه اسمی @ENG_KO ... upgrade now ..::..
::..:: سوال❓ محل قرارگرفتن تخصیص‌‌گرها و توصیف‌گرها کجاست؟ تخصیص‌گرها همیشه قبل از هسته اما توصیف‌گرها گاهی قبل و گاهی بعد از هسته هستند. @ENG_KO ... upgrade now ..::..
::..:: نکته آنچه قبل از هسته باشه رو میگیم وابسته‌های پیشین (هم تخصیص‌گرها و هم توصیف‌گرها) و آنچه بعد از هسته باشه رو میگیم وابسته‌های پسین (فقط توصیف‌گرها) @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. ان‌شاءالله پیشین‌ها و پسین‌هارو با قالب یک گروه اسمی در جلسه بعد توضیح خواهم داد. یا علی 🌺✋ ..::..
..::.. سلام و عرض ادب روزتون بخیر امیدوارم حال دلتون عالی باشه❤️ با نام و یاد خدا بریم سراغ درس ..::..
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
..::.. وابسته‌های پیشین: تخصیص‌گرها و صفات و اسم‌های توصیف‌گر هستند! و وابسته‌های پسین: بدل و گروه‌ حرف اضافه و گروه مصدری و بند موصولی هستند! @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. یعنی اگر قرار باشه قالب یه جمله رو مد نظر بگیریم به این نحو میشه که در تصویر مشاهده میکنید. @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. ۳مورد اول به ترتیب جایگاه تخصیص‌گرها، صفات و اسم‌های توصیف‌گر و ۴مورد بعد از هسته یا همون head noun بدل، گروه حرف اضافه‌ای، گروه مصدری و گروه موصولی هستند. @ENG_KO ... upgrade now ..::..
🧾 آموزش فن ترجمه || کوثری
..::.. یعنی اگر قرار باشه قالب یه جمله رو مد نظر بگیریم به این نحو میشه که در تصویر مشاهده میکنید.
..::.. خب به ترتیب باید این👆 اجزاء رو معرفی کنم حرف اول D تخصیص‌گرها که ۴ گروه رو شامل میشه ۱ حرف تعریف ۲ تخصیص‌گرهای اشاره ۳ کمیت نماها ۴ تخصیص‌گرهای ملکی @ENG_KO ... upgrade now ..::..
::....:: حرف تعریف در زبان انگلیسی ۲نوع حرف تعریف داریم!! حرف تعریف نامعین 👈 a , an که به ادات نکره ساز معروفند. یعنی برای بیان "ناشناس بودن اسم برای مخاطب" به کار میره. و حرف تعریف معین👈 The که از ادات معرفه ساز است و برای بیان اسم شناخته شده به کار میره @ENG_KO ... upgrade now ..::..
...::... حرف تعریف نامعین "a , an" مثلا He read "a book" last month در این مثال a book یک گروه اسمی است و a یک تخصیص‌گر و book هسته اسمی ماست. در چنین گروه اسمی ۲مدل می‌شود ترجمه کرد: استفاده از "ی نکره" یا "یک نکره" یعنی یا باید در ترجمه آنها بگوییم یا @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. کدام ترجمه ترجیح دارد⁉️ استفاده از "یای نکره" یعنی بهتر است در ترجمه حرفه‌ای بجای استفاده از عبارت یک کتاب؛ از استفاده کنیم❗️ @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. ان‌شاءالله ادامه مبحث حرف تعریف برای جلسه آینده..🌹 لطفا پیام پین شده رو مطالعه کنید و دست کم نگیرید😉 ..::..
.. بنام خدا الهی به امید تو☘ سلام و عرض ادب خیلی مخلصیم، ارادتمند✋ ..
..::.. خب در ادامه درس دیروز یه نکته‌ای رو بگم: وقتی قراره بصورت حرفه‌ای ترجمه کنیم.. بهتره که ترجمه‌ی‌ قید رو بلافاصله بعد از نهاد بیاریم. یعنی در مثال فوق اینطور ترجمه میکنیم: ✅ "او، ماه گذشته، کتابی خواند!" He نهاد Last month قید @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. سوال ⁉️ یکی از اعضای محترم کانال سوال کردند که چه ترجیحی داره بجای "یک کتاب..." از استفاده کنیم!؟ ببینید ... ابهام داره میتونه یکِ نکره باشه و میتونه در مقابل ۲ و ۳ و ... باشه! لذا ترجیح داره✅ @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. بگذریم امروز یه کم قراره از کارکردهای دیگر a , an صحبت کنیم. گاهی a , an برای بیان کلی بودن یک مفهوم بکار می‌روند نه مانند بحث دیروز (برای نامشخص بودن اسم بعدشان) سوال⁉️ پس در این موارد برای ترجمه چه کنیم؟! پاسخ: ترجمه نمیشود‌. بعبارت دیگر معادل آنها در جمله فارسی، بی معادلی‌ست ‼️ @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::::::.. مثال: A tiger is in danger of becoming extinct. اینجا نه "یک ببر" صحیح است، نه "ببری" چون در مقامِ بیانِ مفهومِ کلیِ ببر است! نه ببر نامعین و ناشناس (مبحث قبل) ✅ ببر در معرض خطر انقراض است. یا He is a dentist. ✅ او دندانپزشک است. ❌ او یک دندانپزشک است❌ اگر چه "او یک دندانپزشک است." در زبان محاوره‌ای فارسی بکار می‌رود! اما به صورت رسمی صحیح نیست❌ @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. ❗️نکته به ۲ جمله زیر دقت کنید: He is a dentist I saw a dentist در عبارت اول حرف a در معنای کلی ساز بکار رفته و در عبارت دوم در معنای نکره ساز! یعنی به ترتیب اینطور ترجمه میشود: ✅او دندانپزشک است. ✅من دندانپزشکی دیدم. یا من یک دندانپزشک دیدم. @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. سوال⁉️ آیا می‌توان هم از "ی" و هم از "یک" استفاده کرد؟ مثلا بگوییم: یک چیزی می‌گویم، یک چیزی میشنوی یک جایی بودم، یک کتابی خواندم و ... پاسخ: در زبان محاوره‌ای فارسی استفاده میشه اما در زبان فارسی رسمی ❌خیر @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::..::.. ان‌شاءالله مبحث The برای جلسه آینده خدا یار و نگهدارتون 🌹✋ @ENG_KO ... upgrade now ..::..::..
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
..::.. با نام و یاد خدای متعال عرض سلام و ادب و احترام و همچنین تبریک میلاد ولی‌ نعمتمان حضرت رضا علیه الصلاة و السلام 🌿 خیر مقدم خدمت عزیزانی که به کانال پیوستند🌹 ان‌شاءالله همیشه شنبه تا چهارشنبه درس داریم. آخر هفته هم برای مرور 🔹اگه هنوز مقدمه و درسهای قبل رو مرور نکردی، خواهش میکنم برگرد مرور کن، تا با هم ان‌شاءالله پیش بریم. 🌺 ..::..
🧾 آموزش فن ترجمه || کوثری
::....:: حرف تعریف در زبان انگلیسی ۲نوع حرف تعریف داریم!! حرف تعریف نامعین 👈 a , an که به ادات نک
..::.. "اینجا 👆 داشتیم از حروف تعریف بحث میکردیم. حرف تعریف نامعین رو عرض کردم. قرار شد امروز از The یا حرف تعریف معین توضـیح بدم." ..::..