eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
214 عکس
245 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
Mohsen Qaraat4_5992307786917095770.mp3
زمان: حجم: 1.8M
تفسیر نور آیه شصت سوره   : وَمَا ظَنُّ = و چیست گمانِ الَّذِينَ = کسانی که يَفْتَرُونَ = افترا می‌بندند عَلَى اللَّهِ = بر خدا الْكَذِبَ = دروغ را يَوْمَ الْقِيَامَةِ = روز قیامت إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا لَذُو فَضْلٍ = هر آینه دارای فضلی عَلَى النَّاسِ = بر مردم است وَلَكِنَّ = اما أَكْثَرَهُمْ = بیشترشان لَا يَشْكُرُونَ = سپاسگزا ی نمی کنند : -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5992307786917095836.mp3
زمان: حجم: 3M
تفسیر نور آیه شصت و یک سوره   : وَمَا تَكُونُ = و نمی باشی فِي شَأْنٍ = در کاری وَمَا تَتْلُو = و تلاوت نمی کنی مِنْهُ = از آن مِنْ قُرْآنٍ = از قرآن وَلَا تَعْمَلُونَ = و انجام نمی دهید مِنْ عَمَلٍ = هیچ عملی را إِلَّا كُنَّا = مگر باشیم ما عَلَيْكُمْ شُهُودًا = بر شما گواه إِذْ = هنگامی که تُفِيضُونَ = می پردازید ، سرگرمید فِيهِ = در آن وَمَا يَعْزُبُ = و پنهان نیست عَنْ رَبِّكَ = از پروردگار تو مِنْ مِثْقَالِ = هموزن ذَرَّةٍ = ذره ای فِي الْأَرْضِ = در زمین وَلَا فِي السَّمَاءِ = و نه در آسمان وَلَا أَصْغَرَ = و نه کوچکتر مِنْ ذَلِكَ = از آن وَلَا أَكْبَرَ = و نه بزرگ تر إِلَّا فِي كِتَابٍ = مگر در کتابی مُبِينٍ = آشکار است -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5994559586730777993.mp3
زمان: حجم: 2.6M
تفسیر نور آیه شصت و دو سوره   : أَلَا إِنَّ = آگاه باش همانا أَوْلِيَاءَ = دوستانِ اللَّهِ = خدا لَا خَوْفٌ = نه ترسی عَلَيْهِمْ = برایشان است وَلَا هُمْ = و نه ایشان يَحْزَنُونَ = غمگین می شوند   آیه شصت و سه سوره   : الَّذِينَ = کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند وَكَانُوا يَتَّقُونَ = و پرهیزکاری می کردند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5994559586730778014.mp3
زمان: حجم: 2.1M
تفسیر نور آیه شصت و چهار سوره   لَهُمُ = برای آنهاست الْبُشْرَى = شادی فِي الْحَيَاةِ = در زندگانی الدُّنْيَا = دنیا وَفِي الْآخِرَةِ = و در آخرت لَا تَبْدِيلَ = دگرگونی نپذیرد لِكَلِمَاتِ = کلمات اللَّهِ = خدا ذَلِكَ = این است هُوَ الْفَوْزُ = آن رستگاری الْعَظِيمُ = بزرگ : -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
امیرحسین ساجدی4_6014937759146328413.mp3
زمان: حجم: 2.2M
بهار زیبای جان ها وروح ها ورمضان بهار قرآن مبارک در تک تک شبهای رمضان ما رو از دعاهای خیرتون فراموش نکنید ان شاالله عاقبت به خیر سلامت و حاجت روا باشید 🤲 @TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5994559586730778030.mp3
زمان: حجم: 1.3M
تفسیر نور آیه شصت و پنج سوره   : وَلَا يَحْزُنْكَ = و غمگین نسازد قَوْلُهُمْ = گفتارشان إِنَّ الْعِزَّةَ = به درستی که عزت لِلَّهِ = برای خداست جَمِيعًا = تمامی هُوَ السَّمِيعُ = او شنوای الْعَلِيمُ = داناست -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5994559586730778052.mp3
زمان: حجم: 3.2M
تفسیر نور آیه شصت و شش سوره   : أَلَا إِنَّ = آگاه باش همانا لِلَّهِ = برای خداست مَنْ = هر که فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها وَمَنْ = و هر که فِي الْأَرْضِ = در زمین است وَمَا يَتَّبِعُ = و پیروی نمی کنند  (۱) الَّذِينَ = کسانی که يَدْعُونَ = می خوانند مِنْ دُونِ اللَّهِ = غیر از خدا را شُرَكَاءَ = شریکان إِنْ يَتَّبِعُونَ = پیروی نمی کنند إِلَّا الظَّنَّ = مگر گمان را وَإِنْ هُمْ إِلَّا = و نیستند ایشان مگر يَخْرُصُونَ = به حدس و گمان سخن می گویند   آیه شصت و هفت سوره   : هُوَ الَّذِي = اوست که جَعَلَ = قرار داد لَكُمُ اللَّيْلَ = برای شما شب را لِتَسْكُنُوا = تا آرام بیابید فِيهِ = در آن وَالنَّهَارَ = و روز را مُبْصِرًا = روشنی بخش إِنَّ = همانا فِي ذَلِكَ = در آن لَآيَاتٍ = هر آینه نشانه هایی است لِقَوْمٍ = برای قومی که يَسْمَعُونَ = میشنوند ۱- ( ما ) در مَا يَتَّبِعُ اگر (مای) استفهام باشد ، این طور معنی می شود ، چه چیز را پیروی می کند ؟  مَا يَتَّبِعُ= پیروی نمی کند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5994559586730778077.mp3
زمان: حجم: 2.9M
تفسیر نور آیه هفتاد و یک سوره   : وَاتْلُ = و بخوان عَلَيْهِمْ = بر ایشان نَبَأَ نُوحٍ = سرگذشت نوح را إِذْ قَالَ = زمانی که گفت لِقَوْمِهِ = به قومش يَا قَوْمِ = ای قوم من إِنْ كَانَ = اگر باشد كَبُرَ عَلَيْكُمْ = بزرگ و سنگین بر شما مَقَامِي = مقام من وَتَذْكِيرِي = و یاد آوری من بِآيَاتِ = نسبت به آیات اللَّهِ = خدا فَعَلَى اللَّهِ = پس بر خدا تَوَكَّلْتُ = توکل کردم فَأَجْمِعُوا = پس جمع کنید أَمْرَكُمْ = کارتان را ، قدرتتان را وَشُرَكَاءَكُمْ = و شریکانتان را ثُمَّ لَا يَكُنْ = سپس نباشد أَمْرُكُمْ = کار شما عَلَيْكُمْ = بر شما غُمَّةً = پوشیده ثُمَّ = سپس اقْضُوا = پایان دهید إِلَيَّ = به (حیات) من وَلَا تُنْظِرُونِ = و مهلت ندهید مرا -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_6012559863387788669.mp3
زمان: حجم: 2.6M
تفسیر نور آیه شصت و هشت سوره   : قَالُوا = گفتند اتَّخَذَ = گرفته است اللَّهُ = خدا وَلَدًا = فرزندی سُبْحَانَهُ = منزه است او هُوَ الْغَنِيُّ = او بی نیاز است لَهُ = برای اوست مَا = آنجه فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها وَمَا = و آنچه فِي الْأَرْضِ = در زمین است إِنْ عِنْدَكُمْ = نیست نزد شما مِنْ سُلْطَانٍ = هیچ دلیلی بِهَذَا = به این (ادعا) أَتَقُولُونَ = آیا می گویید عَلَى اللَّهِ = (راجع ) به خدا مَا لَا تَعْلَمُونَ = آنچه را که نمی دانید ؟   تفسیر نور آیه شصت و نه سوره   : قُلْ إِنَّ = بگو همانا الَّذِينَ = کسانی که يَفْتَرُونَ = افترا می بندند عَلَى اللَّهِ = بر خدا الْكَذِبَ = دروغ را لَا يُفْلِحُونَ = رستگار نمی شوند   آیه هفتاد سوره   : مَتَاعٌ = بهره ای فِي الدُّنْيَا = در دنیا ثُمَّ إِلَيْنَا = سپس به سوی ماست مَرْجِعُهُمْ = بازگشتشان ثُمَّ = سپس نُذِيقُهُمُ = می چشانیم به آنها الْعَذَابَ = عذاب را که الشَّدِيدَ = شدید و سخت است بِمَا = به خاطر آن که كَانُوا يَكْفُرُونَ = کفر می ورزیدند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_6012559863387788669.mp3
زمان: حجم: 2.6M
تفسیر نور آیه هفتاد و یک سوره   : وَاتْلُ = و بخوان عَلَيْهِمْ = بر ایشان نَبَأَ نُوحٍ = سرگذشت نوح را إِذْ قَالَ = زمانی که گفت لِقَوْمِهِ = به قومش يَا قَوْمِ = ای قوم من إِنْ كَانَ = اگر باشد كَبُرَ عَلَيْكُمْ = بزرگ و سنگین بر شما مَقَامِي = مقام من وَتَذْكِيرِي = و یاد آوری من بِآيَاتِ = نسبت به آیات اللَّهِ = خدا فَعَلَى اللَّهِ = پس بر خدا تَوَكَّلْتُ = توکل کردم فَأَجْمِعُوا = پس جمع کنید أَمْرَكُمْ = کارتان را ، قدرتتان را وَشُرَكَاءَكُمْ = و شریکانتان را ثُمَّ لَا يَكُنْ = سپس نباشد أَمْرُكُمْ = کار شما عَلَيْكُمْ = بر شما غُمَّةً = پوشیده ثُمَّ = سپس اقْضُوا = پایان دهید إِلَيَّ = به (حیات) من وَلَا تُنْظِرُونِ = و مهلت ندهید مرا -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_6012559863387788683.mp3
زمان: حجم: 2.5M
تفسیر نور آیه هفتاد و دو سوره   : فَإِنْ = پس اگر تَوَلَّيْتُمْ = روی گردانید فَمَا سَأَلْتُكُمْ = پس نمی خواهم از شما مِنْ أَجْرٍ = هیچ مزدی إِنْ أَجْرِيَ = نیست مزد من إِلَّا = مگر عَلَى اللَّهِ = بر خدا وَأُمِرْتُ = و مامور شده ام أَنْ أَكُونَ = که باشم مِنَ الْمُسْلِمِينَ = از مسلمانان ، تسلیم شدگان آیه هفتاد و سه سوره   : فَكَذَّبُوهُ = پس تکذیب کردند او را فَنَجَّيْنَاهُ = پس نجات دادیم او را وَمَنْ مَعَهُ = و کسانی را که با او فِي الْفُلْكِ = در کشتی (بودند ) وَجَعَلْنَاهُمْ = و قرار دادیم آنها را خَلَائِفَ = جانشینان وَأَغْرَقْنَا = و غرق نمودیم الَّذِينَ = کسانی را که كَذَّبُوا = تکذیب نمودند بِآيَاتِنَا = آيات ما را فَانْظُرْ = پس ببین كَيْفَ كَانَ = چگونه بود عَاقِبَةُ = عاقبت الْمُنْذَرِينَ = بیم داده شدگان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE