6.9M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
دزدی که نماز اول وقت بخونه هم عاقبت بخیر میشه!
- شیخ اسماعیل رمضانی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5852588149976343760.mp3
زمان:
حجم:
3.4M
تفسیر نور
آیه هشتاد و هشت سوره #هود:
قَالَ = گفت
يَا قَوْمِ = یا قوم من
أَرَأَيْتُمْ = آیا دیدید ؟
إِنْ كُنْتُ = اگر بودم
عَلَى بَيِّنَةٍ = بر دلیل روشنی
مِنْ رَبِّي = از جانب پروردگارم (۱)
وَرَزَقَنِي = و روزی شده باشم
مِنْهُ رِزْقًا = از او روزی
حَسَنًا = نیکو
وَمَا أُرِيدُ = و نمی خواهم که
أَنْ أُخَالِفَكُمْ = مخالفت کنم با شما
إِلَى مَا = به آنچه
أَنْهَاكُمْ = نهی می کنم شما را
عَنْهُ = از آن
إِنْ أُرِيدُ = نمی خواهم
إِلَّا الْإِصْلَاحَ = مگر اصلاح
مَا اسْتَطَعْتُ = آنچه را که می توانم
وَمَا تَوْفِيقِي = و توفیق من نیست
إِلَّا بِاللَّهِ = مگر به خدا
عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ = بر او توکل کردم
وَإِلَيْهِ = و به سوی او
أُنِيبُ = باز می گردم
""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- اگر من از طرف پروردگارم دلیل روشنی داشته باشم
:
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5852588149976348626.mp3
زمان:
حجم:
2.5M
تفسیر نور
آیه هشتاد و نه سوره #هود :
وَيَا قَوْمِ = و ای قوم من
لَا يَجْرِمَنَّكُمْ = سبب نشود شما
شِقَاقِي = از مخالفت با من
أَنْ يُصِيبَكُمْ = ابن که برید به شما
مِثْلُ مَا = مانند آنچه که
أَصَابَ = رسید
قَوْمَ نُوحٍ = به قوم نوح
أَوْ قَوْمَ هُودٍ = یا قوم هود
أَوْ قَوْمَ صَالِحٍ = یا قوم صالح
وَمَا قَوْمُ لُوطٍ = یا قوم لوط
مِنْكُمْ = از شما
بِبَعِيدٍ = دور
آیه نود سوره #هود :
وَاسْتَغْفِرُوا = و آمرزش بطلبید
رَبَّكُمْ = از پروردگارتان
ثُمَّ تُوبُوا = سپس باز گردید
إِلَيْهِ = به سوی او
إِنَّ رَبِّي = همانا پروردگار من
رَحِيمٌ = مهربان و
وَدُودٌ = دوستدار (بندگان توبه کار است)
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- ای قوم من دشمنی و مخالفت بامن سبب نشود که شما به همان سرنوشتی گرفتار شوید که قوم نوح هود ، صالح گرفتار شدند و...
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5852588149976348686.mp3
زمان:
حجم:
2.3M
تفسیر نور
آیه نود ویک سوره #هود
قَالُوا = گفتند
يَا شُعَيْبُ = ای شعیب
مَا نَفْقَهُ = نمی فهمیم آن را
كَثِيرًا = بسیاری
مِمَّا = از آنجه را که
تَقُولُ = می گویی
وَإِنَّا = و همانا ما
لَنَرَاكَ = می بینیم تو را
فِينَا = در میان خودمان
ضَعِيفًا = نا توان
وَلَوْلَا رَهْطُكَ = و اگر فامیل تو نبودند
لَرَجَمْنَاكَ = هر آینه سنگسار می کردیم
وَمَا أَنْتَ = و نیستی تو
عَلَيْنَا = در برابر ما
بِعَزِيزٍ = گرانقدر ، غالب
آیه نود و دو سوره #هود :
قَالَ يَا قَوْمِ = گفت ای قول من
أَرَهْطِي = آیا فامیل من
أَعَزُّ = عزیز تر است
عَلَيْكُمْ = بر شماست
مِنَ اللَّهِ = بر خدا
وَاتَّخَذْتُمُوهُ = و گرفتید او را
وَرَاءَكُمْ = پیش خودتان
ظِهْرِيًّا = فراموش شده ؟
إِنَّ = به درستی که
رَبِّي = پروردگارم
بِمَا = به آنچه
تَعْمَلُونَ = انجام می دهید
مُحِيطٌ = احاطه دارد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5852588149976348947.mp3
زمان:
حجم:
3.1M
تفسیر نور
آیه نود و سه سوره #هود :
وَيَا قَوْمِ = و ای قوم من
اعْمَلُوا = انجام دهید
عَلَى مَكَانَتِكُمْ = بر حسب امکاناتتان
إِنِّي = همانا منهم
عَامِلٌ = انجام دهنده ام
سَوْفَ = به زودی
تَعْلَمُونَ = خواهید دانست
مَنْ يَأْتِيهِ = چه کسی می آیدش
عَذَابٌ = عذابی که
يُخْزِيهِ = خوار می کند او را
وَمَنْ = و چه کسی
هُوَ كَاذِبٌ = او دروغگوست
وَارْتَقِبُوا = و مراقب باشید
إِنِّي = به درستی که من
مَعَكُمْ = با شما
رَقِيبٌ = مراقب هستم
آیه نود و چهار سوره #هود :
وَلَمَّا جَاءَ = و هنگامی که آمد
أَمْرُنَا = فرمان ما
نَجَّيْنَا = نجات دادیم
شُعَيْبًا = شعیب را
وَالَّذِينَ = و کسانی را که
آمَنُوا = ایمان آوردند
مَعَهُ بِرَحْمَةٍ = با او به رحمتی
مِنَّا = از جانب خودمان
وَأَخَذَتِ الَّذِينَ = و گرفت کسانی را که
ظَلَمُوا = ظلم کردند
الصَّيْحَةُ = صیحه
فَأَصْبَحُوا = پس صبح کردند
فِي دِيَارِهِمْ = در دیارشان
جَاثِمِينَ = از پای در آمدند ، مردند (۱)
آیه نود و پنج سوره #هود :
بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5852588149976348964.mp3
زمان:
حجم:
2.6M
تفسیر نور
آیه نود و شش سوره #هود :
وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقیق
أَرْسَلْنَا = فرستاديم
مُوسَى = موسی را
بِآيَاتِنَا = با نشانان هایمان
وَسُلْطَانٍ = و دلیلی ، حجتی
مُبِينٍ = آشکار
آیه نود و هفت سوره #هود :
إِلَى فِرْعَوْنَ = به سوی فرعون
وَمَلَئِهِ = و اطرافیانش اشراف
فَاتَّبَعُوا = پس پیروی کردند
أَمْرَ = امر
فِرْعَوْنَ = فرعون را
وَمَا أَمْرُ فِرْعَوْنَ = و نبود فرمان فرعون
بِرَشِيدٍ = مایه رشد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5857347115474236109.mp3
زمان:
حجم:
2.4M
تفسیر نور
آیه نود و هشت سوره #هود :
يَقْدُمُ قَوْمَهُ = پیشاپیش قومش (می رود)
يَوْمَ الْقِيَامَةِ = روز قیامت
فَأَوْرَدَهُمُ = پس واردشدن کند
النَّارَ = در آتش
وَبِئْسَ = و چه بد است
الْوِرْدُ الْمَوْرُودُ = آبشخوری که وارد آن شوند
آیه نود و نه سوره #هود :
وَأُتْبِعُوا = و به دنبال دارند
فِي هَذِهِ = در این (دنیا)
لَعْنَةً = لعنتی را
وَيَوْمَ = و روز
الْقِيَامَةِ = قیامت
بِئْسَ = چه بد است
الرِّفْدُ الْمَرْفُودُ = عطیه ای ، هدیه ای که به آنها می دهند (۱)
آیه صد سوره #هود :
ذَلِكَ = این
مِنْ أَنْبَاءِ = از خبر های
الْقُرَى = دهکده هاست که
نَقُصُّهُ = قصه می کنیم آن را
عَلَيْكَ = برایت
مِنْهَا = بعضی از آنها
قَائِمٌ = بر پاست
وَحَصِيدٌ = و (بعضی ) دور شده ، منقرض شده
""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- ( مُورُود) صفت است برای ( وِرد ) و (الْمَرْفُودُ) صفت است برای ( رِفد ) ...
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5857347115474236125.mp3
زمان:
حجم:
2M
تفسیر نور
آیه صد و یک سوره #هود :
وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ = ما ستم نکردیم به آنها
وَلَكِنْ = ولیکن
ظَلَمُوا = ستم کردند آنها
أَنْفُسَهُمْ = به خودشان
فَمَا أَغْنَتْ = پس بی نیاز نکرد
عَنْهُمْ آلِهَتُهُمُ = از آنها خدایانشان
الَّتِي يَدْعُونَ = که می خواندند
مِنْ دُونِ اللَّهِ = غیر خدا را
مِنْ شَيْءٍ = هیچ چیزی
لَمَّا جَاءَ = وقتی که آمد
أَمْرُ = فرمان
رَبِّكَ = پروردگارت
وَمَا زَادُوهُمْ = و نیفزودند به آنها
غَيْرَ تَتْبِيبٍ = غیر از تباهی
آیه صد و دو سوره #هود :
وَكَذَلِكَ = و این چنین است
أَخْذُ = گرفتن ، مواخذه کردن
رَبِّكَ = پروردگارت
إِذَا = وقتی که
أَخَذَ = بگیرد ، مواخذه کند
الْقُرَى = دهکده ها را
وَهِيَ ظَالِمَةٌ = و آنها ظالم باشند
إِنَّ أَخْذَهُ = همانا مواخذه او
أَلِيمٌ = دردناک
شَدِيدٌ = و سخت است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5857347115474236138.mp3
زمان:
حجم:
2.7M
تفسیر نور
آیه صد و سه سوره #هود :
إِنَّ فِي = به درستی که در
ذَلِكَ =این
لَآيَةً = هرآینه نشانه ای است
لِمَنْ خَافَ = برای کسی که بترسد
عَذَابَ =از عذاب
الْآخِرَةِ =آخرت
ذَلِكَ يَوْمٌ =آن روزی که
مَجْمُوعٌ = جمع شوندهستند
لَهُ النَّاسُ = برای آن ،مردم
وَذَلِكَ = وآن
يَوْمٌ = روزی است که(همه)
مَشْهُودٌ =مشاهده شونده هستند
آیه صد و چهار سوره #هود
وَمَا نُؤَخِّرُهُ = وتاخیر نمی اندازیم آن را
إِلَّا لِأَجَلٍ = مگر تا زمان
مَعْدُودٍ = محدودی ،معینی
آیه صد و پنج سوره #هود :
يَوْمَ يَأْتِ = (آن ) روز که بیاید
لَا تَكَلَّمُ = سخن نمی گوید
نَفْسٌ = کسی ،شخصی
إِلَّا بِإِذْنِهِ = مگر با اجازه او
فَمِنْهُمْ = پس بعضی از آنها
شَقِيٌّ = شقاوتمند
وَسَعِيدٌ = و( بعضی)سعادتمند
آیه صد و شش سوره #هود :
فَأَمَّا الَّذِينَ = پس اما کسانی که
شَقُوا =
""""""""""""""""""""""""""
۱- زَفِيرٌ وَ شَهِيقٌ = ناله های طولانی و صدای دم وبازدم آتش به هنگام شعله کشیدن
بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5857347115474236262.mp3
زمان:
حجم:
2.6M
تفسیر نور
آیه صد و هفت سوره #هود :
خَالِدِينَ فِيهَا = جاودانانند در آن
مَا دَامَتِ = مادامی که
السَّمَاوَاتُ = آسمان ها
وَالْأَرْضُ = و زمین (بر پاست )
إِلَّا مَا شَاءَ = مگر این که بخواهد
رَبُّكَ = پروردگار تو
إِنَّ رَبَّكَ = همانا پروردگارت
فَعَّالٌ = انجام دهنده است
لِمَا يُرِيدُ = بر آنچه اراده می کند
آیه صد و هشت سوره #هود :
وَأَمَّا الَّذِينَ = و اما کسانی که
سُعِدُوا = سعادتمند هستند
فَفِي الْجَنَّةِ = در بهشتند
خَالِدِينَ فِيهَا = جاودانند در آن
مَا دَامَتِ = مادامی که
السَّمَاوَاتُ = آسمان ها
وَالْأَرْضُ = و زمین ( برپاست )
إِلَّا مَا = مگر آنکه ، مگر آن چه
شَاءَ رَبُّكَ = بخواهد پروردگارت
عَطَاءً = بخششی است
غَيْرَ مَجْذُوذٍ = قطع نشدنی
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5857347115474236286.mp3
زمان:
حجم:
2.2M
تفسیر نور
آیه صد و نه سوره #هود :
فَلَا تَكُ = پس نباش
فِي مِرْيَةٍ = در شک و تردیدی
مِمَّا = از آنچه
يَعْبُدُ = می پرستند
هَؤُلَاءِ = آنان
مَا يَعْبُدُونَ = نمی پرستند
إِلَّا كَمَا = مگر همان گونه که
يَعْبُدُ = پرستش می کردند
آبَاؤُهُمْ = پدرانشان
مِنْ قَبْلُ = از قبل
وَإِنَّا ﷼ و همانا ما
لَمُوَفُّوهُمْ = می دهیم به آنها
نَصِيبَهُمْ = نصیبشان را
غَيْرَ مَنْقُوصٍ = بی کم و کاست
آیه صد و ده سوره #هود :
وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقیق
آتَيْنَا = دادیم ما
مُوسَى = به موسی
الْكِتَابَ = کتاب ( آسمانی)
فَاخْتُلِفَ = پس اختلاف کردند (۱)
فِيهِ = در آن
وَلَوْلَا كَلِمَةٌ = و اگر نبود کلمه ای که
سَبَقَتْ = از پیش گذشت (۲)
مِنْ رَبِّكَ = از جانب پروردگارت
لَقُضِيَ = هر آینه قضاوت شده بود
بَيْنَهُمْ = بین آنها
وَإِنَّهُمْ = به درستی که آنها
لَفِي شَكٍّ = هر آینه در شکی هستند
مِنْهُ = از آن
مُرِيبٍ = شکی دلهره انگیز
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""
بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE