Mohsen Qaraai4_6030881300519338772.mp3
زمان:
حجم:
3.2M
تفسیر نور
آیه چهارده سوره #الرعد :
لَهُ دَعْوَةُ = برای اوست دعوت
الْحَقِّ = حق
وَالَّذِينَ = و کسانی که
يَدْعُونَ = می خوانند
مِنْ دُونِهِ = غیر از او را
لَا يَسْتَجِيبُونَ = اجابت نمی کنند
لَهُمْ = برایشان
بِشَيْءٍ = چیزی
إِلَّا كَبَاسِطِ = مگر مانند کسی که گشاینده
كَفَّيْهِ = دو دستش است
إِلَى الْمَاءِ = به سوی آب
لِيَبْلُغَ = برای اینکه برساند
فَاهُ = به دهانش
وَمَا هُوَ = و نیست او
بِبَالِغِهِ = رساننده اش
وَمَا دُعَاءُ = و نیست دعاء
الْكَافِرِينَ = کافران
إِلَّا فِي ضَلَالٍ = مگر در گمراهی
آیه پانزده سوره #الرعد :
وَلِلَّهِ = و برای خدا
يَسْجُدُ = سجده می کنند (۱)
مَنْ = کسانی که
فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها
وَالْأَرْضِ = و زمین هستند
طَوْعًا = از روی اطاعت
وَكَرْهًا = و کراهت
وَظِلَالُهُمْ = و سایه هایشان (نیز)
بِالْغُدُوِّ = بامداد
وَالْآصَالِ ☆ = و شبانگاهان
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- يَسْجُدُ = سجده می کند
☆ سجده مستحب
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6030881300519341332.mp3
زمان:
حجم:
2.1M
تفسیر نور
آیه شانزده سوره #الرعد :
قُلْ مَنْ = بگو چه کسی
رَبُّ السَّمَاوَاتِ = پروردگار آسمان ها
وَالْأَرْضِ = و زمین است
قُلِ اللَّهُ = بگو الله
قُلْ = بگو
أَفَاتَّخَذْتُمْ = آیا پس گرفته اید
مِنْ دُونِهِ = غیر از او را
أَوْلِيَاءَ = دوستان ، سرپرست
لَا يَمْلِكُونَ = که مالک نمی باشند
لِأَنْفُسِهِمْ نَفْعًا = خودشان را نفعی
وَلَا ضَرًّا = و نه ضرری ؟
قُلْ هَلْ يَسْتَوِي = بگو آیا مساوی است
الْأَعْمَى = کور
وَالْبَصِيرُ = و بینا ؟
أَمْ هَلْ تَسْتَوِي = یا آیا یکسان است
الظُّلُمَاتُ = ظلمت ها ، تاریکی ها
وَالنُّورُ = و نور ؟
أَمْ جَعَلُوا = یا قرار دادند
لِلَّهِ = برای خدا
شُرَكَاءَ = شریکانی که
خَلَقُوا = خلق کردند
كَخَلْقِهِ = مانند خلقش
فَتَشَابَهَ = پس مشتبه سد
الْخَلْقُ = خلقت
عَلَيْهِمْ = بر ایشان ؟
قُلِ اللَّهُ = بگو خدا
خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ = خالق همه چیز است
وَهُوَ الْوَاحِدُ = و او یکتای
الْقَهَّارُ = پیروز است ، بسیار مسلط است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6030394345717248264.mp3
زمان:
حجم:
3.2M
تفسیر نور
آیه هفده سوره #الرعد :
أَنْزَلَ = فرو فرستاد
مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان
مَاءً = آبی
فَسَالَتْ = پس جاری شد
أَوْدِيَةٌ = (در) دره ها
بِقَدَرِهَا = به اندازه آن
فَاحْتَمَلَ السَّيْلُ = پس حمل کرد سیل
زَبَدًا = کفی فراوان
رَابِيًا = بالا آمده
وَمِمَّا = و از آنچه
يُوقِدُونَ عَلَيْهِ = می افروزند بر آن
فِي النَّارِ = در آتش
ابْتِغَاءَ = (برای) بدست آوردن
حِلْيَةٍ = زینت آلات
أَوْ مَتَاعٍ = یا وسایل زندگی
زَبَدٌ مِثْلُهُ = کفی مثل آن
كَذَلِكَ = این چنین
يَضْرِبُ اللَّهُ = (مثل ) می زند خداوند
الْحَقَّ وَالْبَاطِلَ = حق و باطل را
فَأَمَّا الزَّبَدُ = پس اما کف
فَيَذْهَبُ = می رود ، نابود می شود
جُفَاءً = به کناری
وَأَمَّا مَا = و اما آنچه
يَنْفَعُ النَّاسَ = سود می دهد به مردم
فَيَمْكُثُ = پس می ماند
فِي الْأَرْضِ = در زمین
كَذَلِكَ = این چنین
يَضْرِبُ اللَّهُ = می زند خداوند
الْأَمْثَالَ = مثل ها را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6030394345717248282.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه هیجده سوره #الرعد :
لِلَّذِينَ = برای کسانی که
اسْتَجَابُوا = استجابت کردند
لِرَبِّهِمُ = پروردگارشان را
الْحُسْنَى = (نتیجه) نیک است
وَالَّذِينَ = و کسانی که
لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ = استجابت نکردند او را
لَوْ أَنَّ = اگر همانا
لَهُمْ = برای آنها باشد
مَا فِي الْأَرْضِ = آنچه در زمین است
جَمِيعًا = همه اش
وَمِثْلَهُ مَعَهُ = و مثل آن برای او
لَافْتَدَوْا بِهِ = فدا می دهند به آن
أُولَئِكَ = آنان
لَهُمْ = برایشان
سُوءُ الْحِسَابِ = بد حسابی است
وَمَأْوَاهُمْ = و جایگاهشان
جَهَنَّمُ = جهنم است
وَبِئْسَ = وچه بد
الْمِهَادُ = جایگاهی است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6030394345717248308.mp3
زمان:
حجم:
2.6M
تفسیر نور
آیه نوزده سوره #الرعد :
أَفَمَنْ = آیا پس کسی که
يَعْلَمُ = می داند
أَنَّمَا = همانا آنچه
أُنْزِلَ = نازل شد
إِلَيْكَ = به سوی تو
مِنْ رَبِّكَ = از جانب پروردگارت
الْحَقُّ = حق است
كَمَنْ = مانند کسی است که
هُوَ أَعْمَى = او نابیناست ؟
إِنَّمَا = جز این نیست که
يَتَذَكَّرُ = متذکر می شوند (۱)
أُولُو الْأَلْبَابِ = صاحبان خرد
"""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- يَتَذَكَّرُ = متذکر می شود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6030394345717248317.mp3
زمان:
حجم:
1.4M
تفسیر نور
آیه بیست سوره #الرعد :
الَّذِينَ = آنان که
يُوفُونَ = وفا می کنند
بِعَهْدِ اللَّهِ = به عهد الهی
وَلَا يَنْقُضُونَ = و نمی شکنند
الْمِيثَاقَ = پیمان را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6030394345717248333.mp3
زمان:
حجم:
3.2M
تفسیر نور
آیه بیست و یک سوره #الرعد :
وَالَّذِينَ = و کسانی که
يَصِلُونَ = می پیوندند
مَا أَمَرَ = هر آنچه را امر کرده
اللَّهُ بِهِ = خداوند به آن
أَنْ يُوصَلَ = که بپیوندند (۱)
وَيَخْشَوْنَ = و می ترسند از
رَبَّهُمْ = پروردگارشان
وَيَخَافُونَ = و بیم دارند
سُوءَ الْحِسَابِ = از بدی حساب
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- أَنْ يُوصَلَ = که وصل شود ، که پیوند شود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6032646145530936838.mp3
زمان:
حجم:
3.5M
تفسیر نور
آیه بیست و دو سوره #الرعد :
وَالَّذِينَ = و کسانی که
صَبَرُوا = صبر کردند
ابْتِغَاءَ = برای طلب نمودن
وَجْهِ رَبِّهِمْ = ذات پروردگارشان
وَأَقَامُوا = و بپای داشتند
الصَّلَاةَ = نماز را
وَأَنْفَقُوا = و انفاق کردند
مِمَّا = از آنچه
رَزَقْنَاهُمْ = روزیشان کردیم
سِرًّا وَ =پنهانی و
عَلَانِيَةً = آشکار
وَيَدْرَءُونَ = و دفع می کنند ، از میان می برند
بِالْحَسَنَةِ = با نیکی
السَّيِّئَةَ = بدی را
أُولَئِكَ = آنان
لَهُمْ = برای ایشان است
عُقْبَى = پایان کار
الدَّارِ = سرای دیگر
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6032646145530936852.mp3
زمان:
حجم:
2.9M
تفسیر نور
آیه بیست و سه سوره #الرعد :
جَنَّاتُ عَدْنٍ = باغهای جاودانی که
يَدْخُلُونَهَا = وارد می شوند
وَمَنْ صَلَحَ = با کسانی که صالحند (۱)
مِنْ آبَائِهِمْ = از پدرانشان
وَأَزْوَاجِهِمْ = و همسرانشان
وَذُرِّيَّاتِهِمْ = و فرزندانشان
وَالْمَلَائِكَةُ = و فرشتگان
يَدْخُلُونَ = وارد می شوند
عَلَيْهِمْ = بر آنها
مِنْ كُلِّ بَابٍ = از هر دری
""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- وَمَنْ صَلَحَ = هر که صالح باشد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_6032646145530936868.mp3
زمان:
حجم:
3.8M
تفسیر نور
آیه بیست و چهار سوره #الرعد :
سَلَامٌ عَلَيْكُمْ = (و می گویند ) سلام بر شما
بِمَا صَبَرْتُمْ = به خاطر صبرتان
فَنِعْمَ = پس چه نیک است
عُقْبَى = پایان کار
الدَّارِ = آن سرای
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
✅ جلیلی: به پا خیزید برای خدا، آنگاه، اتفاق بزرگ، نزدیک است
🔹همۀ کسانی که مسئولانه در این ایام نقشی آفریدند، چه به اینجانب رأی داده باشند و چه به دیگران گرایش داشتند، نزد خدا مأجورند و بر هیچکس سرزنشی روا نیست. اکنون، مردم ایران هستند که باید انتخاب کنند.
🔹من همه را، همۀ مردم ایران را به نقشآفرینی بیشتر فرامیخوانم تا فعالانه در این امر که به سرافرازی ایران میتواند بینجامد مشارکت کنند.
🔹من باور دارم، آن چه شما در ۸ تیر بر سر آن به اتفاق رسیدید، حرف همۀ ایرانیهاست که میتوان یک ایران را حول آن متفق کرد! دیگران را قانع کنید، با این مسیر همراه کنید، همه را به این راه دعوت کنید، همه را از راه و رسم جهاد و جهش، آگاه کنید.
🔹هرچه این حضور گسترده تر باشد، دولت چهاردهم پشتوانۀ قویتر خواهد داشت تا نهتنها با مشکلات واقعی و روزمره مردم در داخل و خارج، روبهرو شود، بلکه به هدفهای بلندی که نشانه گرفته است، دست یابد.
🪴●|@TAFSIRENOURE