Mohsen Qaraai4_5821070786605107898.mp3
زمان:
حجم:
2.3M
تفسیر نور
آیه بیست و شش سوره # ابراهیم :
وَمَثَلُ = و مثال
كَلِمَةٍ = سخن ، گفتار
خَبِيثَةٍ = خبیثه ، بد ، ناپاک
كَشَجَرَةٍ = مانند درختی
خَبِيثَةٍ = نا پاک است که
اجْتُثَّتْ = کنده شده
مِنْ فَوْقِ = از بالای ، از روی
الْأَرْضِ = زمین
مَا لَهَا = نیست برای آن
مِنْ قَرَارٍ = هیچ قرار و ثابتی
آیه بیست و هفت سوره # ابراهیم :
يُثَبِّتُ = ثابت میدارد
اللَّهُ = خداوند
الَّذِينَ = کسانی را که
آمَنُوا = ایمان آوردند
بِالْقَوْلِ = به گفتار ، به اعتقاد
الثَّابِتِ = ثابت
فِي الْحَيَاةِ = در زندگی
الدُّنْيَا = دنیا
وَفِي = و در
الْآخِرَةِ = آخرت
وَيُضِلُّ = و گمراه می کند
اللَّهُ = خداوند
الظَّالِمِينَ = ستمگران را
وَيَفْعَلُ = و انجام می دهد
اللَّهُ = خداوند
مَا يَشَاءُ = آنچه را بخواهد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5821070786605108537.mp3
زمان:
حجم:
2.6M
تفسیر نور
آیه بیست و هشت سوره # ابراهیم :
أَلَمْ تَرَ = آیا ندیدی
إِلَى الَّذِينَ = کسانی را که
بَدَّلُوا = تبدیل کردند
نِعْمَتَ اللَّهِ = نعمت خدا را
كُفْرًا = به کفر
وَأَحَلُّوا = و کشاندند
قَوْمَهُمْ = قومشان را
دَارَ = به سرای
الْبَوَارِ = هلاکت ، نیستس ؟
تفسیر نور
آیه بیست و نه سوره # ابراهیم :
جَهَنَّمَ = جهنمی است که
يَصْلَوْنَهَا = وارد آن می شوند
وَبِئْسَ = و چه بد
الْقَرَارُ = قرار گاهی است
آیه سی سوره # ابراهیم :
وَجَعَلُوا = و قرار دادند
لِلَّهِ = برای خدا
أَنْدَادًا = شبیه هایی ، مانند هایی
لِيُضِلُّوا = تا گمراه کنند
عَنْ سَبِيلِهِ = از راهش
قُلْ = بگو
تَمَتَّعُوا = بهره ببرید
فَإِنَّ = پس به درستی که
مَصِيرَكُمْ = بازگشت شما
إِلَى النَّارِ = به سوی آتش است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5821070786605108583.mp3
زمان:
حجم:
2.2M
تفسیر نور
آیه سی و یک سوره # ابراهیم :
قُلْ = بگو
لِعِبَادِيَ = به بندگان من
الَّذِينَ = کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردند
يُقِيمُوا = برپا دارند
الصَّلَاةَ = نماز را
وَيُنْفِقُوا = و انفاق کنند
مِمَّا = از آنچه
رَزَقْنَاهُمْ = روزیشان کردیم
سِرًّا = پنهانی
وَعَلَانِيَةً = و آشکار
مِنْ قَبْلِ = قبل از
أَنْ يَأْتِيَ = این که بیاید
يَوْمٌ = روزی که
لَا بَيْعٌ = معامله ای نباشد
فِيهِ = در آن و
وَلَا خِلَالٌ = نه دوستی
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5821070786605108640.mp3
زمان:
حجم:
1.6M
تفسیر نور
آیه سی و دو سوره # ابراهیم :
اللَّهُ = خداوند
الَّذِي = کسی است که
خَلَقَ السَّمَاوَاتِ = آفرید آسمان ها
وَالْأَرْضَ = و زمین را
وَأَنْزَلَ = و فرو فرستاد
مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان
مَاءً = آبی را
فَأَخْرَجَ بِهِ = پس خارج کرد با آن
مِنَ الثَّمَرَاتِ = از میوه ها
رِزْقًا لَكُمْ = روزی ای برای شما
وَسَخَّرَ = و مسخر کرد
لَكُمُ الْفُلْكَ = برای شما کشتی را
لِتَجْرِيَ = تا جاری شود ، حرکت کند
فِي الْبَحْرِ = در دریا
بِأَمْرِهِ = به امرش
وَسَخَّرَ = و مسخر کرد
لَكُمُ الْأَنْهَارَ = برای شما نهر ها را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5821070786605108729.mp3
زمان:
حجم:
1.7M
تفسیر نور
آیه سی و سه سوره # ابراهیم :
وَسَخَّرَ = وبه تسخیر در آورد
لَكُمُ الشَّمْسَ = برای شما خورشید
وَالْقَمَرَ = و ماه را
دَائِبَيْنِ = پیوسته
وَسَخَّرَ = و مسخر کرد
لَكُمُ = برای شما
اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ = شب و روز را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5821070786605108767.mp3
زمان:
حجم:
3.1M
تفسیر نور
آیه سی و چهار سوره # ابراهیم :
وَآتَاكُمْ = و عطا کرد به شما
مِنْ كُلِّ = از تمام
مَا سَأَلْتُمُوهُ = آنچه خواستید از او
وَإِنْ تَعُدُّوا = و اگر (بخواهید) بشمارید
نِعْمَتَ = نعمت
اللَّهِ = خدا را
لَا تُحْصُوهَا = شماره کردن آن نتوانید
إِنَّ = همانا
الْإِنْسَانَ = انسان
لَظَلُومٌ = ستم پیشه و
كَفَّارٌ = نا سپاس است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5821070786605108809.mp3
زمان:
حجم:
1.6M
تفسیر نور
آیه سی و پنج سوره # ابراهیم :
وَإِذْ = و هنگامی که
قَالَ = گفت
إِبْرَاهِيمُ = ابراهیم
رَبِّ = پروردگارا
اجْعَلْ = قرار بده
هَذَا الْبَلَدَ = این شهر را
آمِنًا = امن
وَاجْنُبْنِي = و دور نگهدار مرا
وَبَنِيَّ = و فرزندانم را
أَنْ = از این که
نَعْبُدَ = عبادت کنیم
الْأَصْنَامَ = بت ها را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5830271942287970503.mp3
زمان:
حجم:
1.9M
تفسیر نور
آیه سی و شش سوره # ابراهیم :
رَبِّ = پروردگارا
إِنَّهُنَّ = همانا آنها
أَضْلَلْنَ = گمراه ساختند
كَثِيرًا = بسیاری
مِنَ النَّاسِ = از مردم را
فَمَنْ = پس هر کس
تَبِعَنِي = پیروی کند از من
فَإِنَّهُ = پس همانا او
مِنِّي = از من است
وَمَنْ = و هر کس
عَصَانِي = نافرمانی کند از من
فَإِنَّكَ = پس به درستی که تو
غَفُورٌ رَحِيمٌ = آمرزنده مهربانی
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5830271942287970528.mp3
زمان:
حجم:
3.6M
تفسیر نور
آیه سی و هفت سوره # ابراهیم :
رَبَّنَا إِنِّي = خدایا همانا من
أَسْكَنْتُ = سکونت دادم
مِنْ ذُرِّيَّتِي = بعضی از فرزندانم را
بِوَادٍ = در دره ای
غَيْرِ ذِي زَرْعٍ = غیر قابل کشت
عِنْدَ بَيْتِكَ = نزد خانه ات که
الْمُحَرَّمِ = حرم است
رَبَّنَا = پروردگارا
لِيُقِيمُوا = تا برپا دارند
الصَّلَاةَ = نماز را
فَاجْعَلْ = پس قرار بده
أَفْئِدَةً = دل هایی
مِنَ النَّاسِ = از مردم را که
تَهْوِي = هوا کنند ، مایل شوند
إِلَيْهِمْ = به سویشان
وَارْزُقْهُمْ = و روزیشان ده
مِنَ الثَّمَرَاتِ = از میوه ها ، بهره ها
لَعَلَّهُمْ = شاید آنها
يَشْكُرُونَ = شکر کنند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5832523742101642467.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه سی و هشت سوره # ابراهیم :
رَبَّنَا = پروردگارا
إِنَّكَ = به درستی که
تَعْلَمُ = می دانی
مَا نُخْفِي = آنچه پنهان می کنیم
وَمَا نُعْلِنُ = و آنچه آشکار می کنیم
وَمَا يَخْفَى = و پنهان نیست
عَلَى اللَّهِ = بر خداوند
مِنْ شَيْءٍ = هیچ چیزی
فِي الْأَرْضِ = در زمین
وَلَا فِي السَّمَاءِ = ونه در آسمان
آیه سی و نه سوره # ابراهیم :
الْحَمْدُ = حمد و سپاس
لِلَّهِ الَّذِي = برای خدای است که
وَهَبَ لِي = بخشید به من
عَلَى الْكِبَرِ = در پیری
إِسْمَاعِيلَ = اسماعیل
وَإِسْحَاقَ = و اسحاق را
إِنَّ رَبِّي = همانا پروردگار من
لَسَمِيعُ = هر آینه شنوای
الدُّعَاءِ = دعاست
آیه چهل سوره # ابراهیم :
رَبِّ = پروردگار من
اجْعَلْنِي = قرار بده مرا
مُقِيمَ الصَّلَاةِ = برپا کننده نماز
وَمِنْ ذُرِّيَّتِي = و از فرزندانم
رَبَّنَا = پروردگارا
وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ = قبول کن دعا را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5832523742101642478.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه چهل و یک سوره # ابراهیم :
رَبَّنَا اغْفِرْ لِي = پروردگارا بیامرز مرا
وَلِوَالِدَيَّ = و پدر و مادرم را
وَلِلْمُؤْمِنِينَ = و همه مؤمنین را
يَوْمَ = روزی که
يَقُومُ الْحِسَابُ = بپا می شود حساب
آیه چهل و دو سوره # ابراهیم :
وَلَا تَحْسَبَنَّ = و گمان مبر
اللَّهَ = خدا
غَافِلًا = غافل است
عَمَّا يَعْمَلُ = از آنچه انجام می دهند (۱)
الظَّالِمُونَ = ظالمان
إِنَّمَا = جز این نیست که
يُؤَخِّرُهُمْ = به تاخیر انداخته آنها را ، مهلت می دهد
لِيَوْمٍ = تا روزی که
تَشْخَصُ = خیره شود
فِيهِ الْأَبْصَارُ = در آن چشم ها
تفسیر نور
آیه چهل و سه سوره # ابراهیم :
مُهْطِعِينَ = نگاه کنندگان با ذلت و ترس
مُقْنِعِي = به آسمان بلند
رُءُوسِهِمْ = سرهایشان را
لَا يَرْتَدُّ = بر نمی گردد
إِلَيْهِمْ = به سویشان
طَرْفُهُمْ = پلکشان ، چشمشان
وَأَفْئِدَتُهُمْ = و دل هایشان
هَوَاءٌ = خالی است
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- يَعْمَلُ = انجام می دهد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5832523742101642497.mp3
زمان:
حجم:
2.5M
تفسیر نور
آیه چهل و چهار سوره # ابراهیم :
وَأَنْذِرِ النَّاسَ = و بترسان مردم را
يَوْمَ = از روزی که
يَأْتِيهِمُ = بیاید ایشان را
الْعَذَابُ = عذاب
فَيَقُولُ = پس می گویند (۱)
الَّذِينَ = کسانی که
ظَلَمُوا = ظلم کردند
رَبَّنَا = پروردگارا
أَخِّرْنَا = تاخیر بینداز ما را
إِلَى أَجَلٍ = به مدتی
قَرِيبٍ = نزدیک
نُجِبْ = تا اجابت کنیم
دَعْوَتَكَ = دعوت تو را
وَنَتَّبِعِ = و پیروی کنیم
الرُّسُلَ = پیغمبران را
أَوَلَمْ تَكُونُوا = آیا نبودید شما که
أَقْسَمْتُمْ = قسم یاد کردید
مِنْ قَبْلُ = از قبل ، پیشتر که
مَا لَكُمْ = نباشد شما را
مِنْ زَوَالٍ = هیچ زوال و فنایی
آیه چهل و پنج سوره # ابراهیم :
-
وَسَكَنْتُمْ = و ساکن شدید
فِي مَسَاكِنِ = در منازل
الَّذِينَ = کسانی که
ظَلَمُوا = ظلم کردند
أَنْفُسَهُمْ = به خودشان
وَتَبَيَّنَ = و روشن شد
لَكُمْ = برایتان که
كَيْفَ = چگونه
فَعَلْنَا بِهِمْ = رفتار کردیم با آنها
وَضَرَبْنَا = و زدیم ما
لَكُمُ = برای شما
الْأَمْثَالَ = مثل ها
۱- يَقُولُ = می گوید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE