Mohsen Qaraai4_5846104192468395255.mp3
زمان:
حجم:
2.3M
تفسیر نور
آیه بیست و دو سوره # حجر :
وَأَرْسَلْنَا = و فرستادیم ما
الرِّيَاحَ = باد ها را
لَوَاقِحَ = برای تلقیح (۱)
فَأَنْزَلْنَا = پس نازل نمودیم
مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان
مَاءً = آبی
فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ = پس سیراب کردیم شما را به آن
وَمَا أَنْتُمْ لَهُ = و نیستید شما بر آن از
بِخَازِنِينَ = ذخیره کنندگان ، انبار کنندگان
"""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- بارور کننده ، آبستن کننده گیاهان
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5852920730768907117.mp3
زمان:
حجم:
2.5M
تفسیر نور
آیه بیست و سه سوره # حجر :
وَإِنَّا = و همانا ما
لَنَحْنُ = بی تردید ماییم که
نُحْيِي = زنده می کنیم
وَنُمِيتُ = و می میرانیم
وَنَحْنُ = و ما از
الْوَارِثُونَ = وارثان و بازماندگانیم
آیه بیست و چهار سوره # حجر :
وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقیق
عَلِمْنَا = دانستیم
الْمُسْتَقْدِمِينَ = پیشینیان
مِنْكُمْ = شما را
وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقیق
عَلِمْنَا = دانستیم
الْمُسْتَأْخِرِينَ = متاخران را
آیه بیست و پنج سوره # حجر :
وَإِنَّ = و همانا
رَبَّكَ = پروردگار تو
هُوَ = او
يَحْشُرُهُمْ = محشور می کند آنان را
إِنَّهُ = به درستی که او
حَكِيمٌ = حکیم
عَلِيمٌ = داناست
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5852920730768907139.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه بیست و شش سوره # حجر :
وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقیق
خَلَقْنَا = خلق نمودیم
الْإِنْسَانَ = انسان را
مِنْ صَلْصَالٍ = از گِلی خشکیده
مِنْ حَمَإٍ = از گِلی بد بوی تیره
مَسْنُونٍ = گندیده
آیه بیست و هفت سوره # حجر :
وَالْجَانَّ = و جن را
خَلَقْنَاهُ = خلق نمودیم او را
مِنْ قَبْلُ = از قبل
مِنْ نَارِ = از آتش
السَّمُومِ = زهر آگین نافذ ، گرم و سوزان
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5852975190954231973.mp3
زمان:
حجم:
2.9M
تفسیر نور
آیه بیست و هشت سوره # حجر :
وَإِذْ = و هنگامی که
قَالَ = گفت
رَبُّكَ = پروردگار تو
لِلْمَلَائِكَةِ = به فرشتگان
إِنِّي = همانا من
خَالِقٌ = خلق کننده
بَشَرًا = بشری هستم
مِنْ صَلْصَالٍ = از گلی خشکیده
مِنْ حَمَإٍ = از گلی بد بوی تیره
مَسْنُونٍ = گندیده
آیه بیست و نه سوره # حجر :
فَإِذَا = پسوقتی که
سَوَّيْتُهُ = به پایان رسانیدم آن را
وَنَفَخْتُ = و دمیدم
فِيهِ = در او
مِنْ رُوحِي = از روح خودم
فَقَعُوا = بیفتید
لَهُ سَاجِدِينَ = برای او به سجده (۱)
آیه سی سوره # حجر :
فَسَجَدَ = پس سجده کردند (۲)
الْمَلَائِكَةُ = فرشتگان
كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ = همه شان جمیعا
آیه سی و یک سوره # حجر :
إِلَّا = مگر
إِبْلِيسَ = ابلیس
أَبَى = امتناع کرد
أَنْ يَكُونَ = از این که باشد
مَعَ السَّاجِدِينَ = با سجده کنندگان
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- سَاجِدِينَ = سجده کنندگان
۲- سَجَدَ = سجده کرد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5852975190954232180.mp3
زمان:
حجم:
2.5M
تفسیر نور
آیه سی و دو سوره # حجر :
قَالَ = گفت
يَا إِبْلِيسُ = ای ابلیس
مَا لَكَ = چه شده تو را
أَلَّا تَكُونَ = این که نباشی
مَعَ السَّاجِدِينَ = از سجده کنندگان (۱)
آیه سی و سه سوره # حجر :
قَالَ = گفت
لَمْ أَكُنْ = نمی باشم ، شایسته من نیست
لِأَسْجُدَ = تا سجده کنم
لِبَشَرٍ = برای بشری که
خَلَقْتَهُ = خلق نمودیم تو او را
مِنْ صَلْصَالٍ = از گلی خشکیده
مِنْ حَمَإٍ = از گلی بد بوی تیره
مَسْنُونٍ = گندیده
آیه سی و چهار سوره # حجر :
قَالَ = گفت
فَاخْرُجْ = پس خارج شو
مِنْهَا = از آن
فَإِنَّكَ = پس همانا تو
رَجِيمٌ = رانده شده ای
آیه سی و پنج سوره # حجر :
وَإِنَّ = و به درستی که
عَلَيْكَ = بر تو باد
اللَّعْنَةَ = لعنت
إِلَى يَوْمِ = تا روز
الدِّينِ = قیامت
""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- چرا با سجده کنندگان نیستی ؟
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
10.4M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🏴 حالا اومدی؟ حالا که دیگه رقیه از پا افتاد اومدی؟🖤🖤
سالروز شهادت غریبانه بنتالحسین، #حضرت_رقیه خاتون سلام الله علیها را تسلیت عرض مینماییم.
#یارقیه
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5852975190954232225.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه سی و شش سوره # حجر :
قَالَ = گفت
رَبِّ = پروردگارا
فَأَنْظِرْنِي = پس مهلت بده به من
إِلَى يَوْمِ = تا روزی که
يُبْعَثُونَ = مبعوث می شوند
آیه سی و هفت سوره # حجر :
قَالَ = گفت
فَإِنَّكَ = همانا تو
مِنَ الْمُنْظَرِينَ = از مهلت داده شدگانی
آیه سی و هشت سوره # حجر :
إِلَى يَوْمِ الْوَقْتِ = تا روز وقت
الْمَعْلُومِ = معلوم ، معین
آیه سی و نه سوره # حجر :
قَالَ = گفت
رَبِّ = پروردگارا
بِمَا = به خاطر آن که
أَغْوَيْتَنِي = گمراه کردی
لَأُزَيِّنَنَّ = هر آینه زینت می دهم
لَهُمْ = برایشان
فِي الْأَرْضِ = در زمین
وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ = و هر آينه حتما گمراه می کنم آنها را
أَجْمَعِينَ = همگی
آیه چهل سوره # حجر :
إِلَّا عِبَادَكَ = مگر بندگانت
مِنْهُمُ = از ایشان را که از
الْمُخْلَصِينَ = خالص شدگانند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5852975190954232270.mp3
زمان:
حجم:
2.8M
تفسیر نور
آیه چهل و یک سوره # حجر :
قَالَ = گفت
هَذَا صِرَاطٌ = این راهی است
عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ = بر من که مستقیم است
آیه چهل و دو سوره # حجر :
إِنَّ = به درستی که
عِبَادِي = بندگانم
لَيْسَ لَكَ = نیست تو را
عَلَيْهِمْ = بر - ایشان
سُلْطَانٌ = تسلطی
إِلَّا مَنِ = مگر کسی که
اتَّبَعَكَ = پیروی کند تو را که
مِنَ الْغَاوِينَ = از گمراهان خواهد بود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5855226990767904833.mp3
زمان:
حجم:
3.7M
تفسیر نور
آیه چهل و سه سوره # حجر :
وَإِنَّ = و همانا
جَهَنَّمَ = جهنم
لَمَوْعِدُهُمْ = هر آینه میعادگاهشان است
أَجْمَعِينَ = همگی
آیه چهل و چهار سوره # حجر :
لَهَا سَبْعَةُ = برای آن هفت
أَبْوَابٍ = در است
لِكُلِّ بَابٍ = برای هر دری
مِنْهُمْ = از آنها
جُزْءٌ = جزئی، گروهی
مَقْسُومٌ = تقسیم شده اند
آیه چهل و پنج سوره # حجر :
إِنَّ = به درستی که
الْمُتَّقِينَ = پرهیز کاران
فِي جَنَّاتٍ = در باغها ، بهشت ها
وَعُيُونٍ = و چشمه هایند
آیه چهل و شش سوره # حجر :
ادْخُلُوهَا = داخل شوید در آن
بِسَلَامٍ = با سلامتی
آمِنِينَ = و امنیت
آیه چهل و هفت سوره # حجر :
وَنَزَعْنَا = و می کَنیم ما
مَا = آنچه
فِي صُدُورِهِمْ = در سینه هایشان است
مِنْ غِلٍّ = از سینه ها
إِخْوَانًا = برادرانه
عَلَى سُرُرٍ = بر تخت ها
مُتَقَابِلِينَ = روبروی هم قرار می گیرند
آیه چهل و هشت سوره # حجر :
لَا يَمَسُّهُمْ = نمی رسد به آنها
فِيهَا = در آن
نَصَبٌ = خستگی ای
بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5855226990767904880.mp3
زمان:
حجم:
2M
تفسیر نور
آیه چهل و نه سوره # حجر :
نَبِّئْ = خبر بده
عِبَادِي = بندگانم را
أَنِّي = همانا من
أَنَا = منم
الْغَفُورُ = آمرزنده و
الرَّحِيمُ = مهربان
آیه پنجاه سوره # حجر :
وَأَنَّ = و همانا
عَذَابِي = عذاب من
هُوَ = آن
الْعَذَابُ = عذاب
الْأَلِيمُ = دردناکی است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5872980616043044343.mp3
زمان:
حجم:
2.8M
تفسیر نور
آیه پنجاه و یک سوره # حجر :
وَنَبِّئْهُمْ = و خبر بده آنها را
عَنْ ضَيْفِ = از (داستان ) میهمانان
إِبْرَاهِيمَ = ابراهیم
تفسیر نور
آیه پنجاه و دو سوره # حجر :
إِذْ = هنگامی که
دَخَلُوا = داخل شدند
عَلَيْهِ = بر او
فَقَالُوا = پس گفتند
سَلَامًا = سلام
قَالَ إِنَّا = گفت همانا ما
مِنْكُمْ = از شما
وَجِلُونَ = بیمناکیم
آیه پنجاه و سه سوره # حجر :
قَالُوا = گفتند
لَا تَوْجَلْ = نترس
إِنَّا = همانا ما
نُبَشِّرُكَ = بشارت می دهیم تو را
بِغُلَامٍ عَلِيمٍ = به پسرش دانا
آیه پنجاه و چهار سوره # حجر :
قَالَ = گقت
أَبَشَّرْتُمُونِي = آیا بشارت می دهید مرا
عَلَى أَنْ = به این که
مَسَّنِيَ الْكِبَرُ = رسیده ام به پیری
فَبِمَ = پس به چه چیز
تُبَشِّرُونَ = بشارت می دهید ؟
آیه پنجاه و پنج سوره # حجر :
قَالُوا = گفتند
بَشَّرْنَاكَ = بشارت دادیم تو را
بِالْحَقِّ = به حق
فَلَا تَكُنْ = پس نباش
آیه پنجاه و شش سوره # حجر :
بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5872980616043044372.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه پنجاه و هفت سوره # حجر :
قَالَ = گفت
فَمَا = پس چیست
خَطْبُكُمْ = مقصود شما ، منظور شما
أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ = ای فرستادگان (خدا) ؟
آیه پنجاه و هشت سوره # حجر :
قَالُوا إِنَّا = گفتند همانا ما
أُرْسِلْنَا = فرستاده شدیم
إِلَى قَوْمٍ = به سوی قومی
مُجْرِمِينَ = گناهکار
آیه پنجاه و نه سوره # حجر :
إِلَّا آلَ لُوطٍ = مگر خاندان لوط که
إِنَّا = همانا ما
لَمُنَجُّوهُمْ = نجات می دهیم آنها را
أَجْمَعِينَ = همگی
آیه شصت سوره # حجر
إِلَّا امْرَأَتَهُ = مگر زنش را که
قَدَّرْنَا = مقدر نمودیم
إِنَّهَا = همانا او
لَمِنَ = هر آینه از
الْغَابِرِينَ = بازماندگان باشد
آیه شصت و یک سوره # حجر :
فَلَمَّا جَاءَ = پس وقتی که آمدند (۱)
آلَ لُوطٍ = (به سراغ )خاندان لوط
الْمُرْسَلُونَ = فرستادگان
آیه شصت و دو سوره # حجر :
قَالَ = گفت
إِنَّكُمْ = همانا شما
قَوْمٌ = قومی
مُنْكَرُونَ = ناشناس هستید
"""""""""""""""""""""""""""""""
۱- جَاءَ = آمد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE