Mohsen Qarati4_6032874032200688178.mp3
زمان:
حجم:
2.2M
تفسیر نور
آیه چهل و چهار سوره #انبیاء:
بَلْ = بلکه
مَتَّعْنَا = بهره مند ساختیم
هَؤُلَاءِ = آنان
وَآبَاءَهُمْ = و پدرانشان را
حَتَّى = تا
طَالَ = طولانی شد
عَلَيْهِمُ = بر آنها
الْعُمُرُ = عمر
أَفَلَا يَرَوْنَ = آیا نمی بینند که
أَنَّا = همانا
نَأْتِي = می آییم
الْأَرْضَ = (به سراغ ) زمین
نَنْقُصُهَا = و می کاهیم آن را
مِنْ أَطْرَافِهَا = از اطرافش ؟
أَفَهُمُ = آیا پس آنها
الْغَالِبُونَ = غالبند ، پیروزند ؟
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOUR
Mohsen Qarati4_6032874032200688207.mp3
زمان:
حجم:
1.4M
تفسیر نور
آیه چهل و پنج سوره #انبیاء:
قُلْ = بگو
إِنَّمَا = جز این نیست که
أُنْذِرُكُمْ = هشدار می دهم شما را
بِالْوَحْيِ = به وحی
وَلَا يَسْمَعُ = و نمی شنوند (۱)
الصُّمُّ الدُّعَاءَ = کران دعوت را
إِذَا = هنگامی که
مَا يُنْذَرُونَ = بیم داده می شوند
آیه چهل و شش سوره #انبیاء:
وَلَئِنْ = و هر آینه اگر
مَسَّتْهُمْ = لمس کند آنها را
نَفْحَةٌ = شمه ای ، اندکی
مِنْ عَذَابِ = از عذاب
رَبِّكَ = پروردگارت
لَيَقُولُنَّ = حتما خواهند گفت
يَا وَيْلَنَا = ای وای بر ما
إِنَّا = به درستی که ما
كُنَّا ظَالِمِينَ = بودیم از ستمکاران
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
7.8M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
رفع ترس
- استاد رفیعی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6032874032200688219.mp3
زمان:
حجم:
1.5M
تفسیر نور
آیه چهل و هفت سوره #انبیاء:
وَنَضَعُ = و نصب می کنیم ، قرار می دهیم
الْمَوَازِينَ = ترازوهای
الْقِسْطَ = عدل را
لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ = برای روز قیامت
فَلَا تُظْلَمُ = پس ظلم نمی شود
نَفْسٌ = به هیچ کس
شَيْئًا = چیزی
وَإِنْ كَانَ = و اگر باشد
مِثْقَالَ = به مقدار سنگینی
حَبَّةٍ = دانه ای
مِنْ خَرْدَلٍ = از خردل
أَتَيْنَا بِهَا = می آوریم آن را (۱)
وَكَفَى بِنَا = و کافی است که ما
حَاسِبِينَ = حساب کننده باشیم
"""""""""""""""""""""""""""""
۱- أَتَيْنَا = آوردیم ما
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6032874032200688228.mp3
زمان:
حجم:
3.1M
تفسیر نور
آیه چهل و هشت سوره #انبیاء:
وَلَقَدْ = و هر آینه به تحقیق
آتَيْنَا = دادیم ما
مُوسَى = به موسی
وَهَارُونَ = و هارون
الْفُرْقَانَ = فرقان را (۱)
وَضِيَاءً = و نوری
وَذِكْرًا = و یادی است
لِلْمُتَّقِينَ = برای پرهیزکاران
آیه چهل و نه سوره #انبیاء:
الَّذِينَ = ( همان) کسانی که
يَخْشَوْنَ = می ترسند
رَبَّهُمْ = از پروردگارشان
بِالْغَيْبِ = در غیب
وَهُمْ = و ایشان
مِنَ السَّاعَةِ = از قیامت
مُشْفِقُونَ = بیم دارند (۲)
"""""""""""""""""""""""""""
۱- فُرْقَانَ = وسیله جدا کردن حق از باطل را گویند
۲- مُشْفِقُونَ = بیمناکان امید وار
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6032874032200688235.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه پنجاه سوره #انبیاء:
وَهَذَا ذِكْرٌ = و این (قران) ذکر
مُبَارَكٌ = مبارکی است که
أَنْزَلْنَاهُ = نازل نمودیم آن را
أَفَأَنْتُمْ = آیا پس شما
لَهُ مُنْكِرُونَ = آن را انکار می کنید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6044282302857492948.mp3
زمان:
حجم:
3.4M
تفسیر نور
آیه پنجاه و یک سوره #انبیاء:
وَلَقَدْ = و هر آینه به تحقیق
آتَيْنَا = دادیم ما
إِبْرَاهِيمَ = به ابراهیم
رُشْدَهُ = رشدش را
مِنْ قَبْلُ = از قبل
وَكُنَّا = و بودیم
بِهِ عَالِمِينَ = به ( شایستگی او ) آگاه (۱)
آیه پنجاه و دو سوره #انبیاء:
إِذْ قَالَ = هنگامی که گفت
لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ = به پدرش و قومش
مَا هَذِهِ = چیست این
التَّمَاثِيلُ = مجسمه هایی
الَّتِي أَنْتُمْ = که شما
لَهَا = آن را
عَاكِفُونَ = پرستش می کنید ؟
آیه پنجاه و سه سوره #انبیاء:
قَالُوا = گفتند
وَجَدْنَا = یافتیم
آبَاءَنَا لَهَا = پدرانمان را بر آنها
عَابِدِينَ = عبادت کننده
"""""""""""""""""""""""""""""
۱- كُنَّا عَالِمِينَ = آگاه بودیم
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6044282302857492971.mp3
زمان:
حجم:
3.8M
تفسیر نور
آیه پنجاه و چهار سوره #انبیاء:
قَالَ = گفت
لَقَدْ = هر آینه به تحقیق
كُنْتُمْ أَنْتُمْ = بودید شما
وَآبَاؤُكُمْ = و پدرانتان
فِي ضَلَالٍ = در گمراهی
مُبِينٍ = آشکاری
آیه پنجاه و پنج سوره #انبیاء:
قَالُوا = گفتند
أَجِئْتَنَا = آیا آورده ای برای ما (۱)
بِالْحَقِّ = حق را
أَمْ أَنْتَ = یا تو
مِنَ اللَّاعِبِينَ = از بازیگرانی
آیه پنجاه و شش سوره #انبیاء:
قَالَ بَلْ = گفت بله
رَبُّكُمْ = پروردگار شما
رَبُّ = پروردگار
السَّمَاوَاتِ = آسمان ها
وَالْأَرْضِ = و زمین است
الَّذِي فَطَرَهُنَّ = که ایجاد کرده آنها را
وَأَنَا عَلَى ذَلِكُمْ = و من بر این
مِنَ الشَّاهِدِينَ = از گواهانم
آیه پنجاه و هفت سوره #انبیاء:
وَتَاللَّهِ = و قسم به خدا
لَأَكِيدَنَّ = که حتما چاره ای می اندیشم
أَصْنَامَكُمْ = برای بت هایتان
بَعْدَ أَنْ = بعد از این که
تُوَلُّوا مُدْبِرِينَ = پشت کرده و بروید
"""""""""""""""""""""""""""
۱- جِئْتَ = آمدی ، جِئْتَنَا بِ = آوردی برای ما
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6044282302857493002.mp3
زمان:
حجم:
2.5M
تفسیر نور
آیه پنجاه و هشت سوره #انبیاء:
فَجَعَلَهُمْ = پس قرار داد آنها را
جُذَاذًا = قطعه قطعه
إِلَّا كَبِيرًا = مگر بزرگی
لَهُمْ = از آنها را (۱)
لَعَلَّهُمْ = شاید ایشان
إِلَيْهِ = به سوی او
يَرْجِعُونَ = برگردند ، مراجعه کنند .
"""""""""""""""""""""""""""""""
۱- سرانجام (در یک فرصت مناسب ) همه بت ها را جز بت بزرگشان قطعه قطعه کرد .تفسیر نور
حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6046603749860848160.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه پنجاه و نه سوره #انبیاء:
قَالُوا = گفتند
مَنْ = چه کسی
فَعَلَ = انجام داده
هَذَا = این (کار را )
بِآلِهَتِنَا = با خدایان ما
إِنَّهُ = به درستی که او
لَمِنَ = قطعا از
الظَّالِمِينَ = ستمکاران بوده
آیه شصت سوره #انبیاء:
قَالُوا = گفتند
سَمِعْنَا = شنیدیم
فَتًى = جوانی
يَذْكُرُهُمْ = یاد می کند آنها را (به بدی)
يُقَالُ لَهُ = گفته می شود که او
إِبْرَاهِيمُ = ابراهیم است
آیه شصت و یک سوره #انبیاء:
قَالُوا = گفتند
فَأْتُوا بِهِ = پس بیاورید او را
عَلَى = مقابل
أَعْيُنِ = چشمان
النَّاسِ = مردم
لَعَلَّهُمْ = شاید ایشان
يَشْهَدُونَ = گواهی دهند
آیه شصت و دو سوره #انبیاء:
قَالُوا = گفتند
أَأَنْتَ = آیا تو
فَعَلْتَ = انجام دادی
هَذَا = این (کار را )
بِآلِهَتِنَا = با خدایان ما
يَا إِبْرَاهِيمُ = ای ابراهیم
آیه شصت و سه سوره #انبیاء:
قَالَ = گفت
بَلْ = بلکه
فَعَلَهُ = انجام داده آن را
كَبِيرُهُمْ = بزرگشان
هَذَا = این (کار را )
فَاسْأَلُوهُمْ = پس سئوال کنید از آنها
إِنْ = اگر
كَانُوا يَنْطِقُونَ = سخن می گویند
آیه شصت و چهار سوره #انبیاء:
فَرَجَعُوا = پس برگشتند
إِلَى أَنْفُسِهِمْ = به (وجدان) خودشان
فَقَالُوا = پس گفتند
إِنَّكُمْ = به درستی که شما
أَنْتُمُ = خودتان از
الظَّالِمُونَ = ستمکارانید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
تفسیر نور
آیه شصت و پنج سوره #انبیاء:
ثُمَّ = سپس
نُكِسُوا = واژگون شدند
عَلَى رُءُوسِهِمْ = بر سرهایشان (۱)
لَقَدْ = ( و گفتند) هر آینه به تحقیق
عَلِمْتَ = دانستی
مَا هَؤُلَاءِ = که اینان سخن
يَنْطِقُونَ = نمی گویند
آیه شصت و شش سوره #انبیاء:
قَالَ = گفت
أَفَتَعْبُدُونَ = پس می پرستید
مِنْ دُونِ اللَّهِ = غیر خدا
مَا = آنچه را که
لَا يَنْفَعُكُمْ = نفع نمی رساند به شما
شَيْئًا = چیزی
وَلَا يَضُرُّكُمْ = و نه ضرری دارد برای شما
آیه شصت و هفت سوره #انبیاء:
أُفٍّ لَكُمْ = اُف بر شما
وَلِمَا تَعْبُدُونَ = و بر آنچه می پرستید
مِنْ دُونِ = غیر از
اللَّهِ = خدا
أَفَلَا تَعْقِلُونَ = آیا پس نمی اندیشید ؟
آیه شصت و هشت سوره #انبیاء:
قَالُوا = گفتند
حَرِّقُوهُ = بسوزانید او را
وَانْصُرُوا = و یاری کنید
آلِهَتَكُمْ = خدایتان را
إِنْ = اگر هستید
كُنْتُمْ فَاعِلِينَ = اهل عمل ، انجام دهنده
آیه شصت و نه سوره #انبیاء:
قُلْنَا = گفتیم ما
يَا نَارُ = ای آتش
كُونِي بَرْدًا = باش سرد
وَسَلَامًا = و سلامت
عَلَى إِبْرَاهِيمَ = بر ابراهیم
آیه هفتاد سوره #انبیاء:
وَأَرَادُوا = و اراده کردند
بِهِ = به او
كَيْدًا = کیدی ، نیرنگی
فَجَعَلْنَاهُمُ = پس قرار دادیم ما ایشان را
الْأَخْسَرِينَ = زیانکار تر ، بازنده اصلی
آیه هفتاد و یک سوره #انبیاء:
وَنَجَّيْنَاهُ = و نجات دادیم او
وَلُوطًا = و لوط را
إِلَى الْأَرْضِ = به سوی سرزمبنی
الَّتِي = که
بَارَكْنَا = برکت دادیم
فِيهَا = در آن
لِلْعَالَمِينَ = برای جهانیان
آیه هفتاد و دو سوره #انبیاء:
وَوَهَبْنَا = و بخشیدیم
لَهُ = به او
إِسْحَاقَ = اسحاق
وَيَعْقُوبَ = و یعقوب را
نَافِلَةً = به عنوان عطیه ، ارمغان
وَكُلًّا = و همگی را
جَعَلْنَا = قرار دادیم از
صَالِحِينَ = شایستگان
""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- ثُمَّ نُكِسُوا عَلَى رُءُوسِهِمْ = مفسران این جمله را به دوشکل ترجمه کرده اند
الف - حکم وجدان را بکلی فراموش کردند و ...
ب - سپس سر به زیر انداختند و ...
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE