Mohsen Qarati4_6041868930669091678.mp3
زمان:
حجم:
2.4M
تفسیر نور
آیه سه سوره #نور:
الزَّانِي = مرد زنا کار
لَا يَنْكِحُ = ازدواج نمی کند
إِلَّا زَانِيَةً = جز با زن زناکار
أَوْ مُشْرِكَةً = یا مشرکه
وَالزَّانِيَةُ = و زن زناکار
لَا يَنْكِحُهَا = ازدواج نمی کند او
إِلَّا زَانٍ = مگر با مرد زنا کننده
أَوْ مُشْرِكٌ = یا مشرک
وَحُرِّمَ = و حرام شده است
ذَلِكَ = این (ازدواج)
عَلَى الْمُؤْمِنِينَ = بر مومنان
آیه چهار سوره #نور:
وَالَّذِينَ = و کسانی که
يَرْمُونَ = نسبت زنا می دهند
الْمُحْصَنَاتِ = به زنان پاک دامن
ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا = سپس نمی آورند
بِأَرْبَعَةِ = چهار (۱)
شُهَدَاءَ = شاهد
فَاجْلِدُوهُمْ = پس تازیانه بزنید آنها را
ثَمَانِينَ جَلْدَةً = هشتاد تازیانه
وَلَا تَقْبَلُوا = و قبول نکنید
لَهُمْ = از آنها
شَهَادَةً = شهادتی
أَبَدًا = هرگز ، ابدا
وَأُولَئِكَ = و آنان
هُمُ = ایشانند
الْفَاسِقُونَ = فاسقان
""""""""""""""""""""""""""""""
۱- لَمْ يَأْتُوا بِ = نمی آورند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6041868930669091684.mp3
زمان:
حجم:
2.9M
تفسیر نور
آیه پنج سوره #نور:
إِلَّا الَّذِينَ = مگر کسانی که
تَابُوا = توبه کردند
مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ = از بعد از آن
وَأَصْلَحُوا = و اصلاح نمودند
فَإِنَّ = پس به درستی که
اللَّهَ = خداوند
غَفُورٌ = آمرزنده
رَحِيمٌ = مهربان است
آیه شش سوره #نور:
وَالَّذِينَ = و کسانی که
يَرْمُونَ = نسبت زنا می دهند
أَزْوَاجَهُمْ = به همسرشان
وَلَمْ يَكُنْ = و نباشد
لَهُمْ = برای آنها
شُهَدَاءُ = شاهدانی
إِلَّا أَنْفُسُهُمْ = مگر خودشان
فَشَهَادَةُ = پس شهادت
أَحَدِهِمْ = یکی از آنها
أَرْبَعُ = چهار مرتبه
شَهَادَاتٍ = شهادت (۱)
بِاللَّهِ = به ( نام ) خداست که
إِنَّهُ = همانا او ا
لَمِنَ الصَّادِقِينَ = از راستگویان است
آیه هفت سوره #نور:
وَالْخَامِسَةُ = و پنجمین بار (بگوید)
أَنَّ لَعْنَتَ اللَّهِ = که لعنت خدا
عَلَيْهِ = بر او باد
إِنْ كَانَ = اگر باشد
مِنَ الْكَاذِبِينَ = از دروغگویان
آیه هشت سوره #نور:
وَيَدْرَأُ = و دفع می کند ، بر می دارد
عَنْهَا = از آن ( زن )
الْعَذَابَ = کیفر را
أَنْ تَشْهَدَ = این که شهادت دهد
أَرْبَعَ = چهار مرتبه
شَهَادَاتٍ = شهادت
بِاللَّهِ = به (نام) خدا که
إِنَّهُ = همانا او ( شوهرش )
لَمِنَ الْكَاذِبِينَ = از دروغگویان
آیه نه سوره #نور:
وَالْخَامِسَةَ = و پنجمین بار ( بگوید )
أَنَّ غَضَبَ = که غضب
اللَّهِ = خدا
عَلَيْهَا = بر او باد
إِنْ كَانَ = اگر باشد ( شوهرش )
مِنَ الصَّادِقِينَ = از راستگویان
حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOUR
Mohsen Qarati4_6041868930669091687.mp3
زمان:
حجم:
3.2M
تفسیر نور
آیه ده سوره #نور:
وَلَوْ = و اگر
لَا فَضْلُ اللَّهِ = فضل خدا نبود
عَلَيْكُمْ = بر شمل
وَرَحْمَتُهُ = و رحمتش
وَأَنَّ = و این که
اللَّهَ = خدا
تَوَّابٌ = توبه پذیر
حَكِيمٌ = حکیم است ( هلاک می شدید)
آیه یازده سوره #نور:
إِنَّ الَّذِينَ = همان کسانی که
جَاءُوا = آوردند (۱)
بِالْإِفْكِ = دروغ بزرگ را
عُصْبَةٌ = گروهی
مِنْكُمْ = از شما
لَا تَحْسَبُوهُ = مپندارید آن (ماجرا)
شَرًّا = بد است
لَكُمْ = برای شما
بَلْ هُوَ خَيْرٌ = بلکه آن خیر است
لَكُمْ = برای شما
لِكُلِّ امْرِئٍ = برای هر یک (۲)
مِنْهُمْ = از آنها
مَا اكْتَسَبَ = آنچه کسب کرده
مِنَ الْإِثْمِ = از گناه ( می باشد )
وَالَّذِي = و آن که
تَوَلَّى = به عهده گرفت ، رهبری کرد
كِبْرَهُ = بزرگ آن را ، قسمت عمده آن را
مِنْهُمْ = از ایشان
لَهُ = برای او
عَذَابٌ = عذابی
عَظِيمٌ = بزرگ
"""""""""""""""""""""""""
۱- جَاءُوابِ = آوردند
۲- امْرِءِ = یعنی برای هر مردی
حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
حسرتی که به دل یوسف نبی ماند!
#اللهم_عجل_لوليك_الفرج
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6041868930669091690.mp3
زمان:
حجم:
2M
تفسیر نور
آیه دوازده سوره #نور:
لَوْلَا إِذْ = چرا هنگامی که
سَمِعْتُمُوهُ = شنیدید آن را
ظَنَّ = گمان نبردند (۱)
الْمُؤْمِنُونَ = مردان مومن
وَالْمُؤْمِنَاتُ = و زنان مومن
بِأَنْفُسِهِمْ = به خودشان
خَيْرًا = (گمان ) خیر و نیک
وَقَالُوا = و نگفتند (۲)
هَذَا إِفْكٌ = این دروغی
مُبِينٌ = آشکار است
"""""""""""""""""""""""""""""
۱- ظَنَّ = گمان برد ، قَالُوا = گفتند
حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6041868930669091693.mp3
زمان:
حجم:
2.1M
تفسیر نور
آیه سیزده سوره #نور:
لَوْلَا = چرا (۱)
جَاءُوا = نیاوردند
عَلَيْهِ = بر آن
بِأَرْبَعَةِ = چهار
شُهَدَاءَ = شاهد (۲)
فَإِذْ = پس حالا که
لَمْ يَأْتُوا = نیاوردند (۳)
بِالشُّهَدَاءِ = شاهدان را
فَأُولَئِكَ = پس آنان
عِنْدَ اللَّهِ = نزد خدا
هُمُ الْكَاذِبُونَ = ایشانند دروغ گویان
""""""""""""""""""""""""""""""
۱- لَوْلَا جَاءُوا بِ = نیاوردند
۲- شُهَدَاءَ = شهیدان
۳- لَمْ يَأْتُوا ب = نیاوردند
حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6046372530296464055.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه چهارده سوره #نور:
وَلَوْ = واگر
لَا فَضْلُ اللَّهِ = فضل خدانبود
عَلَيْكُمْ =برشما
وَرَحْمَتُهُ = ورحمتش
فِي الدُّنْيَا = در دنیا
وَالْآخِرَةِ = وآخرت
لَمَسَّكُمْ =حتما می رسید به شما
فِي مَا = درآنچه
أَفَضْتُمْ فِيهِ = فرو رفتید درآن
عَذَابٌ =عذابی
عَظِيمٌ = بزرگ
آیه پانزده سوره #نور:
إِذْ = هنگامی که
تَلَقَّوْنَهُ = دریافت می کنید آن را
بِأَلْسِنَتِكُمْ = بازبان هایتان
وَتَقُولُونَ = ومی گویید
بِأَفْوَاهِكُمْ = بادهن هایتان
مَا لَيْسَ = چیزی را که نیست
لَكُمْ = برای شما
بِهِ = به آن
عِلْمٌ =علمی
وَتَحْسَبُونَهُ =وگمان می کنید آن
هَيِّنًا =سهل وکوچک است
وَهُوَ = درحال که آن
عِنْدَ اللَّهِ =نزدخدا
عَظِيمٌ =بزرگ است
آیه شانزده سوره #نور:
وَلَوْلَا إِذْ = و چرا هنگامی که
سَمِعْتُمُوهُ = شنیدید آن را
قُلْتُمْ = نگفتید
مَا يَكُونُ لَنَا = نباشد برما
أَنْ نَتَكَلَّمَ = که تکلم کنیم
بِهَذَا = به این(سخن ) ؟
سُبْحَانَكَ = منزهی تو
هَذَا بُهْتَانٌ = این تهمت
عَظِيمٌ = بزرگی است
حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
3M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
✅ دعای باران ؛ دعای ۱۹ صحیفه سجادیه
لطفا برای نزول باران دعا کنیم خیلی درگیر روزمرّگی شدیم
غفلت نکنیم
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5769143386455942469.mp3
زمان:
حجم:
3.1M
.
تفسیر نور
آیه هفده سوره #نور:
يَعِظُكُمُ = موعظه می کند شما را
اللَّهُ = خداوند
أَنْ تَعُودُوا = که بر نگردید ، تکرار نکنید
لِمِثْلِهِ أَبَدًا = به مثل آن هرگز
إِنْ = اگر
كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ = شما ایمان دارید
آیه هیجده سوره #نور:
وَيُبَيِّنُ اللَّهُ = بیان می کند خدا
لَكُمُ الْآيَاتِ = برای شما آیات را
وَاللَّهُ عَلِيمٌ = و خداوند دانای
حَكِيمٌ = حکیم است
آیه نوزده سوره #نور:
إِنَّ = همانا
الَّذِينَ = کسانی که
يُحِبُّونَ = دوست می دارند
أَنْ تَشِيعَ = که شایع شود
الْفَاحِشَةُ = زشتکاری
فِي الَّذِينَ = در میان آنان که
آمَنُوا = ایمان آوردند
لَهُمْ = برای ایشان است
عَذَابٌ أَلِيمٌ = عذابی دردناک
فِي الدُّنْيَا = در دنیا
وَالْآخِرَةِ = و آخرت
وَاللَّهُ يَعْلَمُ = و خداوند می داند
وَأَنْتُمْ = و شما
لَا تَعْلَمُونَ = نمی دانید
حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5778167632435880039.mp3
زمان:
حجم:
3.7M
تفسیر نور
آیه بیست سوره #نور:
وَلَوْ = و اگر
لَافَضْلُ اللَّهِ = فضل خدا نبود
عَلَيْكُمْ = بر شما
وَرَحْمَتُهُ = و رحمتش
وَأَنَّ اللَّهَ = و این که خداوند
رَءُوفٌ = رئوف
رَحِيمٌ = و مهربان است (هلاک می شدید )
آیه بیست و یک سوره #نور:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که
آمَنُوا = ایمان آورده اید
لَا تَتَّبِعُوا = پیروی نکنید از
خُطُوَاتِ = گام های
الشَّيْطَانِ = شیطان
وَمَنْ = و هر کس
يَتَّبِعْ = پیروی کند از
خُطُوَاتِ = گام های
الشَّيْطَانِ = شیطان
فَإِنَّهُ = پس همانا او
يَأْمُرُ = امر می گند
بِالْفَحْشَاءِ = به فحشا
وَالْمُنْكَرِ = و بدی
وَلَوْلَا = و اگر
فَضْلُ اللَّهِ = فضل خدا نبود
عَلَيْكُمْ = بر شما
وَرَحْمَتُهُ = و رحمتش
مَا زَكَى مِنْكُمْ = پاک نمی شد از شما
مِنْ أَحَدٍ = هیچ اهدی
أَبَدًا = ابدا
وَلَكِنَّ اللَّهَ = ولیکن خداوند
يُزَكِّي = پاک می کند
مَنْ يَشَاءُ = هر کس را که بخواهد
وَاللَّهُ = و خداوند
سَمِيعٌ عَلِيمٌ = شنوای داناست
حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE