eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
214 عکس
245 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
Mohsen Qaraati4_5798434775651847655.mp3
زمان: حجم: 2M
تفسیر نور آیه شصت ونه سوره : + وَدَّتْ طَائِفَةٌ : دوست دارند گروهی + مِنْ أَهْلِ : از اهل + الْكِتَابِ : کتاب + لَوْ يُضِلُّونَكُمْ : اگر (بشود)‌ گمراه کنند شما را + وَمَا يُضِلُّونَ : و گمراه نمی کنند + إِلَّا أَنْفُسَهُمْ : مگر خودشان را + وَمَا يَشْعُرُونَ : و نمی فهمند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5798434775651847659.mp3
زمان: حجم: 1.5M
تفسیر نور آیه هفتاد سوره : + يَا أَهْلَ الْكِتَابِ : ای اهل کتاب ! + لِمَ تَكْفُرُونَ : چرا کافر می شوید + بِآيَاتِ اللَّهِ : به آیات خداوند + وَأَنْتُمْ : در حالی که شما + تَشْهَدُونَ : گواهی میدهید ؟ -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5803078863659470456.mp3
زمان: حجم: 1.5M
تفسیر نور آیه هفتاد و یک سوره : + يَا أَهْلَ الْكِتَابِ : ای اهل کتاب! + لِمَ تَلْبِسُونَ : چرا می پوشانید + الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ : حق را به باطل + وَتَكْتُمُونَ : و کتمان می کنید + الْحَقَّ : حق را + وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ : درحالی که شما میدانید؟ -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5803224278367210782.mp3
زمان: حجم: 4.3M
تفسیر نور آیه هفتاد و دو سوره : + وَقَالَتْ : گفتند گروهی + طَائِفَةٌ : گروهی + مِنْ أَهْلِ : از اهل + الْكِتَابِ : کتاب + آمِنُوا : ایمان بیاورید + بِالَّذِي : به آنچه + أُنْزِلَ : نازل شده + عَلَى الَّذِينَ : بر کسانی که + آمَنُوا : ایمان آوردند + وَجْهَ النَّهَارِ : در آغاز روز + وَاكْفُرُوا : و کافر شوید + آخِرَهُ : در پایانش + لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ : شاید آنها باز گردند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5801171558877629824.mp3
زمان: حجم: 1.8M
تفسیر نور آیه هفتاد و سه سوره : + وَلَا تُؤْمِنُوا إِلَّا : و ایمان نیاورید مگر + لِمَنْ : برای کسی که + تَبِعَ : پیروی کند + دِينَكُمْ : دین شما را + قُلْ إِنَّ الْهُدَى : بگو همانا هدایت، + هُدَى اللَّهِ : هدایت خداست + أَنْ يُؤْتَى : اینکه داده می شود + أَحَدٌ : احدی + مِثْلَ مَا : مثل آنچه + أُوتِيتُمْ : داده شده اید + أَوْ يُحَاجُّوكُمْ : یا با شما بحث و گفتگو کنند + عِنْدَ رَبِّكُمْ : نزد پروردگارتان + قُلْ إِنَّ الْفَضْلَ : بگو همانا فضل + بِيَدِ اللَّهِ : بدست خداست + يُؤْتِيهِ : می دهد آنرا + مَنْ يَشَاءُ : به کسی که بخواهد + وَاللَّهُ : و خداوند + وَاسِعٌ : وسعت دهنده + عَلِيمٌ : داناست -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5800805666318717348.mp3
زمان: حجم: 2.3M
تفسیر نور آیه هفتاد و چهار سوره : + یخْتَصُّ : اختصاص میدهد + بِرَحْمَتِهِ : رحمتش را + مَنْ يَشَاءُ : به هر کس که بخواهد + وَاللَّهُ : وخداوند + ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ : دارای‌فضل‌بزرگ‌است + ومن اهل : واز اهل آیه هفتاد و پنج سوره : + الکتاب : کتاب + مَنْ إِن : کسانی هستند اگر + تَأْمَنْه : امانت بسپاری او را + بِقِنْطَارٍ : ثروت زیادی + يُؤَدِّه : باز می گرداند آن را + إِلَيْك : به سوی تو + وَمِنْهُمْ : و از ایشان + مَنْ : کسانی هستند که + إِنْ تَأْمَنْهُ : اگر بسپاری او را + بِدِينَارٍ : یک دینار + لَا يُؤَدِّهِ : باز نمی‌گرداند آن را + إِلَيْكَ : به سوی تو + إِلَّا : مگر + مَا دُمْتَ : تا زمانی که باشی + عَلَيْهِ قَائِمًا : بالای سر او ایستاده + ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ : این به جهت این است که آنها + قَالُوا لَيْس : گویند : نیست + علینا : برما + فِي الْأُمِّيِّينَ : دربی سوادان (منظورغیریهود) + سَبِيلٌ : راهی + وَيَقُولُونَ : و می گویند + عَلَى اللَّهِ : بر خدا + الْكَذِبَ : دروغ + وَهُمْ يَعْلَمُونَ : درحالی‌که‌ایشان‌میدانند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5803078863659470698.mp3
زمان: حجم: 1.9M
تفسیر نور آیه هفتاد و شش سوره : + بَلَى مَنْ : آری کسی که + أَوْفَى : وفا کند + بِعَهْدِهِ : به عهدش + وَاتَّقَى : و پرهیز کاری نماید + فَإِنَّ : پس همانا + اللَّهَ : خداوند + يُحِبُّ : دوست می دارد + الْمُتَّقِينَ : پرهیز کاران را -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5812309113450794552.mp3
زمان: حجم: 2.9M
تفسیر نور آیه هفتاد و هفت سوره : + إِنَّ الَّذِينَ : هما نا کسانی که + يَشْتَرُونَ : می فروشند + بِعَهْدِ اللَّهِ : پیمان الهی را + وَأَيْمَانِهِمْ : وسوگندهای خود را + ثَمَنًا : به بهای + قَلِيلًا : کمی + أُولَئِكَ : آنان + لَا خَلَاقَ : نیست بهره ای + لَهُمْ : برایشان + فِي الْآخِرَةِ : در آخرت + وَلَا يُكَلِّمُهُمُ : و سخن نمی گوید با آنها + اللَّهُ : خداوند + وَلَا يَنْظُرُ : و نظر نمی کند + إِلَيْهِمْ : به آنها + يَوْمَ : روز + الْقِيَامَةِ : قیامت + وَلَا يُزَكِّيهِمْ : و پاک نمی سازد آنها را + وَلَهُمْ : و برای ایشان است + عَذَابٌ : عذابی + أَلِيمٌ : درد ناک -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5812309113450794555.mp3
زمان: حجم: 3.1M
تفسیر نور آیه هفتاد و هشت سوره : + وَإِنَّ : و همانا + مِنْهُمْ : از ایشان + لَفَرِيقًا : هر آینه گروهی هستند که + يَلْوُونَ : می گردانند + أَلْسِنَتَهُمْ : زبان هایشان را + بِالْكِتَابِ : به (تلاوت) کتاب + لِتَحْسَبُوهُ : تا گمان کنید آن + مِنَ الْكِتَابِ : از کتاب است + وَمَا هُوَ مِنَ : در حالی که نیست از آن + الْكِتَابِ : کتاب (خدا) + وَيَقُولُونَ : و می گویند + هُوَ مِنْ : آن از + عِنْدِ اللَّهِ : نزد خداست + وَمَا هُوَ : در حالی که نیست آن + مِنْ : از + عِنْدِ اللَّهِ : نزد خدا + وَيَقُولُونَ : و میگویند + عَلَى اللَّهِ : بر خدا + الْكَذِبَ : دروغ + وَهُمْ : در حالی که آنها + يَعْلَمُونَ : میدانند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5812283545510482731.mp3
زمان: حجم: 3.2M
تفسیر نور آیه هفتاد و نه سوره : + مَا كَانَ : (سزاوار) نباشد + لِبَشَرٍ : برای بشری + أَنْ يُؤْتِيَهُ : اینکه بدهد به او + اللَّهُ : خداوند + الْكِتَابَ : کتاب + وَالْحُكْمَ : و حکم + وَالنُّبُوَّةَ : و نبوت را + ثُمَّ : سپس + يَقُولَ : بگوید + لِلنَّاسِ : به مردم + كُونُوا : باشید + عِبَادًا لِي : بندگانی برای من + مِنْ دُونِ : نه برای + اللَّهِ : خدا + وَلَكِنْ : ولیکن + كُونُواِ : باشید + رَبَّانِيِّينَ : مردمی الهی + بِمَا : به آنچه + كُنْتُمْ تُعَلِّمُونَ : می آموختید + الْكِتَابَ : کتاب را + وَبِمَا : و به آنچه + كُنْتُمْ تَدْرُسُونَ : درس می خواندید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5811928875701112465.mp3
زمان: حجم: 3.9M
تفسیر نور آیه هشتاد سوره : + وَلَا يَأْمُرَكُمْ : و امر نمی کند شما را + أَنْ تَتَّخِذُوا : که بگیرید + الْمَلَائِكَةَ : فرشتگان + وَالنَّبِيِّينَ : و پیامبران را + أَرْبَابًا : به پروردگاری + أَيَأْمُرُكُمْ : آیا امر می کند شما را + بِالْكُفْرِ : به کفر + بَعْدَإِذْ : بعد ازهنگامی که + أَنْتُمْ : شما + مُسْلِمُونَ : مسلمان شدید ؟ تفسیر نور آیه هشتاد و یک سوره : + وَإِذْ : و هنگامی که + أَخَذَ : گرفت + اللَّهُ : خداوند + مِيثَاقَ : عهد و پیمان از + النَّبِيِّينَ : پیامبران + لَمَا آتَيْتُكُمْ : هر گاه دادم به شما + مِنْ كِتَابٍ : از کتاب + وَحِكْمَةٍ : و حکمت + ثُمَّ : سپس + جَاءَكُمْ : آمد شما را + رَسُولٌ : رسولی که + مُصَدِّقٌ : تصدیق کننده است + لِمَا : آنچه را + مَعَكُمْ : با شماست + لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ : ایمان بیاورید به او + وَلَتَنْصُرُنَّهُ : و حتما یاری کنید او را + قَالَ : (خدا) گفت + أَأَقْرَرْتُمْ : آیا اقرار دارید؟ + وَأَخَذْتُمْ : و گرفتید شما .... [ ادامه کلمات را از قرآن بخوانید و دنبال کنید] -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5812283850453159351.mp3
زمان: حجم: 2.7M
تفسیر نور آیه هشتاد و دو سوره : + فَمَنْ : پس کسی که + تَوَلَّى : روی برگرداند + بَعْدَ ذَلِكَ : پس از آن + فَأُولَئِكَ : پس آنان + هُمُ : ایشانند + الْفَاسِقُونَ : فاسقان تفسیر نور آیه هشتاد و سه سوره : + أَفَغَيْرَ : آیا پس غیر + دِينِ اللَّهِ : دین خدا را + يَبْغُونَ : طلب می کنند + وَلَهُ أَسْلَمَ : و برای او تسلیم اند؟ + مَنْ : هر که + فِي السَّمَاوَاتِ : در آسمان + وَالْأَرْضِ : و زمین است + طَوْعًاوَكَرْهًا : از روی اختیار و اجبار (مطیع اوست) + وَإِلَيْهِ : بسوی او + يُرْجَعُونَ : باز گردانده می شوند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE