۞﴿يا أَيُّهَا النّاسُ اتَّقوا
رَبَّكُمُ الَّذي خَلَقَكُم مِن نَفسٍ واحِدَةٍ
وَخَلَقَ مِنها زَوجَها وَبَثَّ مِنهُما رِجالًا كَثيرًا وَنِساءً ۚ
وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذي تَساءَلونَ بِهِ وَالأَرحامَ ۚ
إِنَّ اللَّهَ كانَ عَلَيكُم رَقيبًا﴾۞
ای مردم! از مخالفت پروردگارتان بپرهیزید!
همان کسی که همه شما را از یک انسان آفرید؛
و همسر او را نیز از جنس او خلق کرد؛
و از آن دو، مردان و زنان فراوانی در روی زمین منتشر ساخت. و از خدایی بپرهیزید که همگی به عظمت او معترفید؛ و هنگامی که چیزی از یکدیگر میخواهید، نام او را میبرید!
و نیز از قطع رابطه با خویشاوندان خود،
پرهیز کنید! زیرا خداوند، مراقب شماست.
[ سوره مبارکه نساء | #آیه ۱ ]
#تصویری
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5895675562537534629.mp3
1.68M
تفسیر نور
آیه صد و شصت و سه سوره #نساء:
إِنَّا أَوْحَيْنَا = همانا ما وحی کردیم
إِلَيْكَ = به سوی تو
كَمَا = هم چنان که
أَوْحَيْنَا = وحی کردیم
إِلَى نُوحٍ = به سوی نوح
وَالنَّبِيِّينَ = و پیامبران
مِنْ بَعْدِهِ = بعد از او
وَأَوْحَيْنَا = و وحی کردیم
إِلَى إِبْرَاهِيمَ = به سوی ابراهیم
وَإِسْمَاعِيلَ = و اسماعیل
وَإِسْحَاقَ = و اسحاق
وَيَعْقُوبَ = و یعقوب
وَالْأَسْبَاطِ = و نوادگان یعقوب
وَعِيسَى = و عیسی
وَأَيُّوبَ = و ایوب
وَيُونُسَ = و یونس
وَهَارُونَ = و هارون
وَسُلَيْمَانَ = و سلیمان
وَآتَيْنَا = و دادیم ما
دَاوُودَ = به داوود
زَبُورًا = زبور را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5895675562537534643.mp3
3.45M
تفسیر نور
آیه صد و شصت و چهار سوره #نساء :
+ وَرُسُلًا = و پیامبرانی که
+ قَدْ = به تحقیق
+ قَصَصْنَاهُمْ = داستانشان را گفتیم
+ عَلَيْكَ = برای تو
+ مِنْ قَبْلُ = از قبل
+ وَرُسُلًا = و پیامبرانی که
+ لَمْ نَقْصُصْهُمْ =داستانشان را نگفتیم
+ عَلَيْكَ = برای تو
+ وَكَلَّمَ اللَّهُ = و سخن گفت خدا
+ مُوسَى = با موسی
+ تَكْلِيمًا = سخن گفتنی
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
روزی تو بیشتر از تو، تو را میجوید
در جستجوی آن آرام باش.
[ امیرالمؤمنین علی علیه السلام | #نسیان ]
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5895675562537534670.mp3
2.25M
تفسیر نور
آیه صد و شصت و پنج سوره #نساء:
رُسُلًا = پیامبرانی که
مُبَشِّرِينَ = بشارت دهنده
وَمُنْذِرِينَ = و بیم دهنده (بودند)
لِئَلَّا يَكُونَ = برای این که نباشد
لِلنَّاسِ = برای مردم
عَلَى اللَّهِ = بر خداوند
حُجَّةٌ = حجتی ،دلیلی
بَعْدَ الرُّسُلِ = بعد از (این) پیامبران
وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند
عَزِيزًا = شکست نا پذیر
حَكِيمًا = حکیم
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5895675562537534683.mp3
2.95M
تفسیر نور
آیه صد و شصت و شش سوره #نساء:
لَكِنِ اللَّهُ = ولیکن خداوند
يَشْهَدُ = گواهی می دهد
بِمَا أَنْزَلَ = به آنچه نازل کرد
إِلَيْكَ = به سوی تو
أَنْزَلَهُ = نازل کرد آن را
بِعِلْمِهِ = به علم خود
وَالْمَلَائِكَةُ = و فرشتگان
يَشْهَدُونَ = شهادت می دهند
وَكَفَى بِاللَّهِ = و کافی است خدا
شَهِيدًا = (برای) شهادت
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOUR
4_5895675562537534700.mp3
1.66M
تفسیر نور
آیه صد و شصت و هفت سوره #نساء:
إِنَّ الَّذِينَ = همان کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
وَصَدُّوا = و بازداشتند
عَنْ سَبِيلِ (مردم را) از راه
اللَّهِ = خداوند
قَدْ = به تحقیق
ضَلُّوا = گمراه شدند
ضَلَالًا = گمراهی
بَعِيدًا = دوری
آیه صد و شصت و هشت سوره #نساء:
إِنَّ الَّذِينَ = همانا کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
وَظَلَمُوا = و ظلم کردند
لَمْ يَكُنِ = این طور نبوده که
اللَّهُ = خداوند
لِيَغْفِرَ لَهُمْ = بیامرزد آنها را
وَلَا لِيَهْدِيَهُمْ = و هدایت نمی کند آنها را
طَرِيقًا = به راهی
تفسیر نور
آیه صد و شصت و نه سوره #نساء:
-
إِلَّا طَرِيقَ = مگر به راه
جَهَنَّمَ = جهنم که
خَالِدِينَ فِيهَا = جاودانانند در آن
أَبَدًا = تا ابد (خواهند ماند)
وَكَانَ ذَلِكَ = و باشد آن
عَلَى اللَّهِ = برخداوند
يَسِيرًا = آسان
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5895675562537534711.mp3
2.03M
تفسیر نور
آیه صد و هفتاد سوره #نساء:
يَا أَيُّهَا النَّاسُ = ای مردم
قَدْ = به تحقیق
جَاءَكُمُ = آمد شما را
الرَّسُولُ = رسول
بِالْحَقِّ = به حق
مِنْ رَبِّكُمْ = از جانب پروردگارتان
فَآمِنُوا = پس ایمان بیاورید
خَيْرًا = بهتر است
لَكُمْ = برای شما
وَإِنْ تَكْفُرُوا = و اگر کافر شوید
فَإِنَّ = پس به درستی که
لِلَّهِ = برای خداست
مَا = آن چه
فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها
وَالْأَرْضِ = و زمین است
وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خدا
عَلِيمًا = دانا و
حَكِيمًا = با حکمت
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5911154839420675949.mp3
3.75M
تفسیر نور
آیه صد و هفتاد و یک سوره #نساء:
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ = ای اهل کتاب
لَا تَغْلُوا = غلو نکنید ، زیاد روی نکنید
فِي دِينِكُمْ = در دینتان
وَلَا تَقُولُوا = و نگویید
عَلَى اللَّهِ = بر خدا
إِلَّا الْحَقَّ = غیر از حق
إِنَّمَا = جز این نیست که
الْمَسِيحُ = مسیح
عِيسَى = عیسی
ابْنُ مَرْيَمَ = پسر مریم
رَسُولُ اللَّهِ = فرستاده خدا
وَكَلِمَتُهُ = و کلمه اوست
أَلْقَاهَا = القاء نمود آن را
إِلَى مَرْيَمَ = به مریم
وَرُوحٌ = و روحی
مِنْهُ = از طرف خودش
فَآمِنُوا = پس ایمان بیاورید
بِاللَّهِ = به خداوند
وَرُسُلِهِ = و پیامبرانش
وَلَا تَقُولُوا = و نگویید
ثَلَاثَةٌ = سه تاست (خدا)
انْتَهُوا = دست بردارید
خَيْرًا لَكُمْ = بهتر است برای شما
إِنَّمَا = جز این نیست که
اللَّهُ = خدا
إِلَهٌ وَاحِدٌ = معبودی یگانه است
سُبْحَانَهُ = منزه است
أَنْ يَكُونَ لَهُ = این که باشد برای او
بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5911154839420675976.mp3
2.11M
تفسیر نور
آیه صد و هفتاد و دو سوره #نساء :
لَنْ يَسْتَنْكِفَ =
هرگز سرپیچی نکرد ،سر باز نزد
الْمَسِيحُ = مسیح
أَنْ يَكُونَ = از این که باشد
عَبْدًا لِلَّهِ = بنده ای برای خدا
وَلَا الْمَلَائِكَةُ = و نه ملائکه
الْمُقَرَّبُونَ = مقرب (نزدیک)
وَمَنْ يَسْتَنْكِفْ = و هر کس سر باز زند
عَنْ عِبَادَتِهِ = از پرستش او
وَيَسْتَكْبِرْ = و تکبر ورزد
فَسَيَحْشُرُهُمْ = پس به زودی محشور خواهد کرد ایشان را
إِلَيْهِ = به سوی خود
جَمِيعًا = همگی را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
شاید گمان شود که قرآن از گذشته قصه گفته،
اما خداوند آینده را سروده،
و دانشگاه اینجاست.
#نسیان
🪴●|@TAFSIRENOURE