eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
214 عکس
247 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
سلام و عرض ادب ان‌شاءالله امشب ساعت ۲۲ مراسم قرائت زیارت عاشورا برقراره به دوستان هم اطلاع رسانی کنید❤️ 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5911428055175286394.mp3
زمان: حجم: 2.6M
تفسیر نور آیه صد و ده سوره : وَنُقَلِّبُ = و دگرگون می کنیم أَفْئِدَتَهُمْ = دل های شان وَأَبْصَارَهُمْ = و چشم هایشان را كَمَا = همچنان که لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِ = ایمان نیاوردند به آن أَوَّلَ مَرَّةٍ = اول مرتبه وَنَذَرُهُمْ = و رها می کنیم آنها را فِي طُغْيَانِهِمْ = در طغیانشان تا يَعْمَهُونَ = سرگردان شوند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5915891797506142299.mp3
زمان: حجم: 2.4M
تفسیر نور آیه صد و یازده  سوره : وَلَوْ = و اگر أَنَّنَا = همانا ما نَزَّلْنَا = نازل می کردیم إِلَيْهِمُ = به سویشان الْمَلَائِكَةَ = فرشتگان را وَكَلَّمَهُمُ = و سخن می گفتند با آنها الْمَوْتَى = مردگان وَحَشَرْنَا = و جمع می کردیم عَلَيْهِمْ = برایشان كُلَّ شَيْءٍ = همه چیز را قُبُلًا = پیش رو ، جلو مَا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا = ایمان نمی آوردند إِلَّا أَنْ = مگر این که يَشَاءَ = بخواهد اللَّهُ = خدا وَلَكِنَّ = ولیکن أَكْثَرَهُمْ = بیشترشان يَجْهَلُونَ = نمی دانند ، نادانی می کنند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5915891797506142346.mp3
زمان: حجم: 4.2M
تفسیر نور آیه صد و دوازده سوره : وَكَذَلِكَ = و این چنین جَعَلْنَا = قرار دادیم لِكُلِّ نَبِيٍّ = برای هر پیامبری عَدُوًّا = دشمنی از شَيَاطِينَ = شیاطین الْإِنْسِ = انسان وَالْجِنِّ = و جن يُوحِي = القاء می کنند بَعْضُهُمْ = بعضی از ایشان إِلَى بَعْضٍ = به بعضی دیگر زُخْرُفَ الْقَوْلِ = آراسته سخن ۱ غُرُورًا = ( برای ) فریب وَلَوْ شَاءَ = اگر می خواست رَبُّكَ = پروردگار تو مَا فَعَلُوهُ = چنین نمی کردند فَذَرْهُمْ = پس واگذار ایشان را ، رها کن ایشان را وَمَا يَفْتَرُونَ = به آنچه که افترا می زنند          """"""""""""""""""""""""""""" ۱- زُخْرُفَ الْقَوْلِ = گفتار به ظاهر آراسته ، سخنان بیهوده -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5915891797506142363.mp3
زمان: حجم: 2.9M
تفسیر نور آیه صد و سیزده سوره : وَلِتَصْغَى = و تا متمایل شود إِلَيْهِ = به سوی آن أَفْئِدَةُ = دل های الَّذِينَ = کسانی که لَا يُؤْمِنُونَ = ایمان ندارند ، ایمان نمی آورند بِالْآخِرَةِ = به آخرت وَلِيَرْضَوْهُ = و تا راضی شوند به آن وَلِيَقْتَرِفُوا = و تا کسب کنند مَا هُمْ = آنچه را که ایشان مُقْتَرِفُونَ = کسب کننده اند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5915891797506142371.mp3
زمان: حجم: 2.8M
تفسیر نور آیه صد و چهارده سوره : أَفَغَيْرَ = آیا پس غیر از اللَّهِ = خدا أَبْتَغِي = طلب کنم ، بجویم حَكَمًا = داوری ؟ وَهُوَ الَّذِي = در حالی که اوست که أَنْزَلَ = نازل کرد إِلَيْكُمُ = به سوی شما الْكِتَابَ = کتاب را مُفَصَّلًا = فصل به فصل ، جزء به جزء وَالَّذِينَ = و کسانی که آتَيْنَاهُمُ = دادیم ما به ایشان الْكِتَابَ = کتاب يَعْلَمُونَ = می دانید که أَنَّهُ = همانا آن مُنَزَّلٌ = نازل شده مِنْ = از جانب رَبِّكَ = پروردگارت بِالْحَقِّ = به حق فَلَا تَكُونَنَّ = پس هرگز نباش مِنَ الْمُمْتَرِينَ = از تردید کنندگان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5915891797506142386.mp3
زمان: حجم: 2.9M
تفسیر نور آیه صد و پانزده سوره : وَتَمَّتْ = و تمام شد ، به انجام رسید كَلِمَتُ = کلام ، گفتار رَبِّكَ = پروردگار تو صِدْقًا = (از روی) راستی وَعَدْلًا = و عدل لَا مُبَدِّلَ = تغییر دهنده ای نیست لِكَلِمَاتِهِ = برای کلمات او وَهُوَ السَّمِيعُ =  و او شنوای الْعَلِيمُ = داناست -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5915891797506142397.mp3
زمان: حجم: 2.9M
تفسیر نور آیه صد و شانزده  سوره : وَإِنْ = و اگر تُطِعْ = پیروی کنی أَكْثَرَ مَنْ = بیشتر کسانی که فِي الْأَرْضِ = در زمین هستند يُضِلُّوكَ = گمراه می کنند تو را عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ = از راه خدا إِنْ يَتَّبِعُونَ = پیروی نمی کنند إِلَّا الظَّنَّ = مگر از گمان وَإِنْ هُمْ = و نیستند ایشان إِلَّا = مگر يَخْرُصُونَ = (این که ) تخمین می زنند ، حدس می زنند آیه صد و هفده  سوره : إِنَّ = همانا رَبَّكَ = پروردگار تو هُوَ = او أَعْلَمُ = دانا تر است مَنْ = به کسانی که يَضِلُّ = گمراه گشته اند عَنْ سَبِيلِهِ = از راهش وَهُوَ = و او أَعْلَمُ = داناتر است بِالْمُهْتَدِينَ = به هدایت یافتگان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURW
Mohsen Qaraat4_5915891797506142406.mp3
زمان: حجم: 1.7M
تفسیر نور آیه صد و هیجده  سوره : فَكُلُوا = پس بخورید مِمَّا = از آنچه ذُكِرَ = یاد شده اسْمُ اللَّهِ = اسم خدا عَلَيْهِ = بر آن ۱ إِنْ كُنْتُمْ = اگر هستید بِآيَاتِهِ = به آیاتش مُؤْمِنِينَ = مومن ۲         """""""""""""""""""""""""" ۱- منظور این است که ، از ذبحی که نام خدا بر آن برده شده بخورید . ۲- إِنْ كُنْتُمْ بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ = اگر به آیاتش ایمان دارید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5915891797506142419.mp3
زمان: حجم: 3.2M
تفسیر نور آیه صد و نوزده  سوره : وَمَا لَكُمْ = چه شده شما را أَلَّا تَأْكُلُوا = که نمی خورید  ۱ مِمَّا ذُكِرَ = از آنچه یاد کرده شده اسْمُ اللَّهِ = اسم خدا عَلَيْهِ = بر آن ؟ وَقَدْ = در حالی که به تحقیق فَصَّلَ لَكُمْ = شرح داده برایتان مَا حَرَّمَ = آنچه را که حرام است عَلَيْكُمْ = بر شما إِلَّا مَا = مگر آن که اضْطُرِرْتُمْ = ناچار باشید إِلَيْهِ = به آن وَإِنَّ = و به درستی که كَثِيرًا = بسیاری لَيُضِلُّونَ = گمراه می کنند (مردم را) بِأَهْوَائِهِمْ = بخاطر هوی و هوس هایشان بِغَيْرِ عِلْمٍ = بدون علم إِنَّ = همانا رَبَّكَ = پروردگارت هُوَ أَعْلَمُ = او داناتر است بِالْمُعْتَدِينَ = با تجاوز کاران        """""""""""""""""""""""""""" ۱- أَلَّا تَأْكُلُوا = اَن + لَّا تَأْكُلُوا -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE