52-53 (1).mp3
1.84M
سوره 2. #بقره آيه 53
صوت تفسیر
آيه
وَإِذْ ءَاتَيْنَا مُوسَى الْكِتَبَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
ترجمه
و (نیز بخاطر آورید) هنگامى كه به موسى كتاب (تورات) و فرقان دادیم، تا شاید شما هدایت شوید.
نکته ها
فرقان، وسیله اى است كه حقّ را از باطل جدا مى سازد. و چون در كتاب آسمانى حقّ از باطل جدا مى شود، به آن فرقان گفته مى شود. شاید هم مراد از فرقان، با توجّه به اینكه در كنار كتاب آمده است، همان معجزات نُه گانه یا حقایق دیگرى باشد كه غیر از تورات به حضرت موسى عطا شده است.
پيام ها
1- كتب آسمانى، بیانگر حقّ ومایه ى افتراق آن از باطل هستند. «الكتاب والفرقان»
2- حجّت از طرف خداوند تمام است، ولى مردم به خاطر هوسها، گاهى حقّ را نمى پذیرند. «لعلّكم»
3- هدف از نزول كتب آسمانى، هدایت مردم است. «الكتاب... لعلكم تهتدون»
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️
54.mp3
2.6M
سوره 2. #بقره آيه 54
صوت تفسیر
آيه
وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَقَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنْفُسَكُم بِاتِّخَاذِكُمُ الْعِجْلَ فَتُوبُواْ إِلَى بَارِئِكُمْ فَاقْتُلُواْ أَنفُسَكُمْ ذَ لِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ عِندَ بَارِئِكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ
ترجمه
و (بخاطر بیاورید) زمانى كه موسى به قوم خود گفت: اى قوم من، شما با (به پرستش) گرفتن گوساله، به خود ستم كردید. پس به سوى خالق خود توبه كرده و باز گردید و یكدیگر را به قتل برسانید، این كار براى شما در پیشگاه پروردگارتان بهتر است، پس خداوند توبه ى شما را پذیرفت، زیرا او توبه پذیر مهربان است.
نکته ها
مراد از «قتل نفس» در جمله: «فاقتلوا انفسكم» خودكشى نیست، بلكه یكدیگر را كشتن است. نظیر آیه ى شریفه: «لا تلمزوا انفسكم» [341] همدیگر را طعنه نزنید. و یا نظیر آیه ى «فسلّموا على انفسكم» [342] ، یعنى همدیگر را سلام دهید.
پذیرفتن این نحو توبه ى سخت، براى یهودیان فضلیت است. زیرا خداوند در انتقاد از مسلمانان منافق مى فرماید: «و لو انّا كتبنا علیهم ان اقتلوا انفسكم اواخرجوا من دیاركم ما فعلوه الاّ قلیلٌ منهم» [343] یعنى: اگر بر آنان فرمان كشتن همدیگر را واجب مى نمودیم و یا فرمان خروج از سرزمین خودشان را صادر مى كردیم، آنرا جز افراد اندكى انجام نمى دادند.
پيام ها
1- مردم را با محبّت براى پذیرش حدود الهى آماده كنید. «یا قوم ...
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️
55-56.mp3
2.42M
سوره 2. #بقره آيه 55
صوت تفسیر
آيه
وَإِذْ قُلْتُمْ يَمُوسَى لَن نُّؤمِنَ لَكَ حَتَّى نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْكُمُ الصَّعِقَةُ وَأَنْتُمْ تَنظُرُونَ
ترجمه
و(نیز بخاطر آورید) هنگامى كه گفتید: اى موسى! هرگز به تو ایمان نمى آوریم مگر اینكه خدا را آشكارا (به چشم خود) ببینیم، پس صاعقه (جان) شما را گرفت، در حالى كه تماشا مى كردید.
نکته ها
قوم حضرت موسى دو گروه شدند:
الف: گروهى برگزیده، كه همراه موسى علیه السلام براى مناجات و شنیدن كلام خداوند به كوه طور آمدند، ولى وقتى گفتگوى خدا و موسى را شنیدند، گفتند: از كجا بدانیم كه این صدا از خداست، باید خدا را با چشم ببینیم تا بپذیریم.
ب: گروه دیگر كه با هارون ماندند، ولى در غیاب حضرت موسى، گوساله پرست شدند. در سوره اعراف [344] در مورد كسانى كه دیدن خدا را طلب كردند، مى فرماید: «اخذتهم الرجفة» آنها را زمین لرزه گرفت. شاید صاعقه اى كه در این آیه مطرح است، همراه با زمین لرزه بوده و آنها با این صاعقه از دنیا رفتند. چون آیه ى بعد مى فرماید: شما را بعد از مرگ دوباره برانگیختیم.
روحیّه ى سؤال كنندگان، یكسان نیست. موسى و مردم هر دو تقاضاى دیدن خدا كردند، لكن موسى به نمایندگى از مردم و با ادب گفت: «أرنى»، ولى قوم موسى با تكبّر گفتند: «لن نؤمن لك حتّى نرى اللّه جهرة»، ما هرگز ایمان نخواهیم آورد مگر آنكه خدا را آشكارا ببینیم. لذا خداوند ...
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️
55-56 (1).mp3
2.42M
سوره 2. #بقره آيه 56
صوت تفسیر
آيه
ثُمَّ بَعَثْنَكُم مِّنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
ترجمه
سپس شما را پس از مرگتان (حیات بخشیدیم و) برانگیختیم، شاید شكر او را بجا آورید.
نکته ها
زنده كردن مجددِ كسانى كه در اثر صاعقه از بین رفتند، به دنبال پریشانى و نگرانى و دعاى حضرت موسى علیه السلام بود كه در سوره ى اعراف [345] ان شاءاللّه بحث آن خواهد آمد.
345) اعراف، 155.
پيام ها
1- رجعت و معاد، امر محالى نیست. بعضى از مردگان در همین دنیا زنده شده اند. «بعثناكم من بعد موتكم»
2- رمز بروز برخى تلخى ها و سپس نجات از آنها، پیدا شدن روحیّه ى شكرگزارى است. «بعثناكم ... لعلكم تشكّرون»
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️
57.mp3
1.88M
سوره 2. #بقره آيه 57
صوت تفسیر
آيه
وَظَلَّلْنَا عَلَيْكُمْ الْغَمَامَ وَأَنْزَلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَى كُلُواْ مِن طَيِّبَتِ مَا رَزَقْنَكُمْ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
ترجمه
و ابر را بر شما سایبان ساختیم و «منّ» و «سَلوى » بر شما نازل كردیم (و گفتیم:) از نعمت هاى پاكیزه اى كه به شما روزى دادیم بخورید، (ولى شما با بهانه جویى هاى خود، كفران نعمت كردید. بدانید كه) آنها به ما ستم نكردند، بلكه به خودشان ستم نمودند.
نکته ها
پس از نجات بنى اسرائیل از سلطه ى فرعون، به آنان دستور داده شد كه وارد سرزمین فلسطین شوند. آنها به بهانه ى اینكه در آنجا افراد ستمگرى هستند، سرپیچى كرده و به موسى گفتند: با خدایت به جنگ آنان برو، ما همین جا نشسته ایم. قهر خداوند آنها را فراگرفت و مدّت چهل سال در بیابانِ «تیه» ماندگار شدند، ولى خداوند در آنجا نیز براى آنان ابرها را چون سایه بان قرار داد و دو نوع غذاى طبیعى و گوارا به نام هاى مَنّ و سَلوى ، در دسترس آنان گذاشت.
«غَمام» به ابر بى باران گفته مى شود كه فقط سایه ایجاد مى كند، ابرهاى باران دار را «سحاب»، «غیم» و«مزن» مى گویند. «مَنّ»، به شیره ى مخصوص درختان كه چون قطره بر روى آنها مى نشیند، گفته مى شود كه همان صَمغ است وبرخى به معنى عسل وقارچ گرفته اند. «سَلوى» به پرندگانى مخصوص كه شبیه كبوترند مى گویند.
پيام ها
1- ابر و باد و باران، ...
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️
58.mp3
3.75M
سوره 2. #بقره آيه 58
صوت تفسیر
آيه
وَ إِذْ قُلْنَا ادْخُلُواْ هَذِهِ الْقَرْيَةَ فَكُلُواْ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَداً وَ ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّداً وَقُولُواْ حِطَّةٌ نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطَيَكُمْ وَ سَنَزِيدُ الُْمحْسِنِينَ
ترجمه
و (به خاطر بیاورید) زمانى كه گفتیم: وارد این قریه (بیت المقدّس) شوید و از (نعمت هاى فراوان) آن، هر چه مى خواهید با گوارایى بخورید و از درِ (معبد بیت المقدّس) سجده كنان و خاشعانه وارد شوید و بگویید: «حِطّة» (گناهان ما را بریز)، تا ما خطاهاى شما را ببخشیم و به نیكوكاران، پاداشى افزون خواهیم داد.
نکته ها
چنانكه در سوره ى مائده [346] آمده، مراد از «قریه» در این آیه، بیت المقدّس است. پس از چهل سال ماندن در بیابان تیه، بنى اسرائیل مأمور شد كه وارد شهر بیت المقدّس شده و به معبد درآیند و موقع داخل شدن به مسجد، كلمه ى مباركه «حِطّة» را بگویند. «حطّة» به معناى ریزش گناهان و طلب عفو و اظهار توبه است. در تفسیر اطیب البیان آمده است كه مراد از باب، دروازه ى شهر نیست، بلكه درب مسجد است كه الآن هم به نام «باب الحطّة» معروف مى باشد و مراد از «سُجّداً» نیز سجده ى شكر، بعد از ورود به مسجد است.
346) مائده، 21.
پيام ها
1- تأمین معاش مردم، مقدّم بر فرمان به عبادت و مقدّمه اى بر آن است. «كلوا... سجّداً»
2- براى ورود به مكان هاى مقدّس، احترام مخصوص لازم است.«ادخلوا...سجداً»
3- بخشش، از اوست...
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️
59.mp3
2.2M
سوره 2. #بقره آيه 59
صوت تفسیر
آيه
فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوْلاً غَيْرَ الَّذِى قِيلَ لَهُمْ فَأَنزَلْنَا عَلَى الَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجْزاً مِّنَ السَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ
ترجمه
امّا ستمگران (آن سخن را) به سخن دیگرى غیر از آنچه به ایشان گفته شده بود، تبدیل كردند (وبه جاى حطّه، به عنوان مسخره گفتند: حنطه، یعنى گندم.) پس ما بر آن ستمكاران به سزاى گناهى كه مرتكب مى شدند، عذابى از آسمان فرو فرستادیم.
نکته ها
در آیات 161 و162 سوره اعراف، مشابه این آیه وآیه ى قبل تكرار شده وكلمه ى «رجز» به معناى عذاب، بیمارى طاعون و حالت اضطراب بكار رفته است.
سنّت خداوند، نزول رحمت است و به همین دلیل، بهترین غذا «منّ وسَلوى » براى بنى اسرائیل نازل شد، ولى بخاطر كج روى، عذاب از آسمان نازل مى شود.
پيام ها
1- ظلم و گناه، زمینه ساز تغییر و تحریف قانون است. «فبدّل الّذین ظلموا»
2- تا وقتى كه روش و شیوه كارى بیان نشده، انسان آزاد است تا با نظر خود عمل كند، ولى بعد از بیان روشها، عذرى در تغییر آن نیست. «قیل لهم»
3- جزاى تحریف گران قوانین الهى، قهر و عذاب است. «رجزاً من السماء»
4- همه ى پاداش ها و كیفرها مربوط به آخرت نیست، بلكه بعضى از كیفرها در همین دنیا صورت مى پذیرد. «فانزلنا... رجزاً من السماء»
5 - اگر كج روى براى انسان عادت شد، قهر الهى فرا مى رسد. « كانوا یفسقون»
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️
60.mp3
2.76M
سوره 2. #بقره آيه 60
صوت تفسیر
آيه
وَإِذْ اسْتَسْقَى مُوسَى لِقَوْمِهِ فَقُلْنَا اضْرِب بِّعَصَاكَ الْحَجَرَ فَانْفَجَرَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْناً قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَهُمْ كُلُواْ وَ اشْرَبُواْ مِن رِّزْقِ اللَّهِ وَلاَ تَعْثَواْ فِى الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ
ترجمه
و (بخاطر بیاور) زمانى كه موسى براى قوم خویش طلب آب كرد، به او گفتیم: عصاى خود را به سنگ بزن، ناگاه دوازده چشمه ى آب از آن بشكافت و جوشید، (بطورى كه) هر یك از افراد (طوائف دوازده گانه بنى اسرائیل) آبشخور خود را شناخت. (گفتیم:) از روزى الهى بخورید و بیاشامید و در زمین، تبهكارانه فساد نكنید!
نکته ها
در عدد دوازده، رمزى نهفته است. عدد ماهها، عدد نقباى بنى اسرائیل و تعداد حواریون حضرت عیسى علیه السلام و عدد ائمه ى معصومین علیهم السلام، دوازده است.
در آیه، همراه با كلمه ى «مفسدین »، «لاتعثوا» نیز آمده است. «عثوا» به معنى فساد شدید است و شاید در كنار هم قرار گرفتن این دو كلمه، مى خواهد از توجّه و تعمّد و روحیّه ى فساد انگیزى نهى كند. چرا كه لغزشِ غیر عمد و بدون قصد فتنه انگیزى، مورد عفو قرار مى گیرد.
پيام ها
1- انبیا، در فكر تأمین نیازهاى مادّى مردم نیز هستند. «اذ استسقى موسى لقومه»
2- همه چیز، حتّى آبِ خوردن را از خداوند بخواهیم. «استسقى»
3- قوانین طبیعت، محكوم اراده ى خداوند است. «اضرب... فانفجرت»
خداوند هم سبب ساز...
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️
61.mp3
2.1M
سوره 2. #بقره آيه 61
صوت تفسیر
آيه
وَإِذْ قُلْتُمْ يَمُوسَى لَنْ نَّصْبِرَ عَلَى طَعَامٍ وَحِدٍ فَادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجُ لَنَا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ مِنْ بَقْلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَ بَصَلِهَا قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ الَّذِى هُوَ أَدْنَى بِالَّذِى هُوَ خَيْرٌ اهْبِطُوا مِصْراً فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلْتُمْ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ وَالْمَسْكَنَةُ وَ بَآءُو بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّهِ ذَ لِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُواْ يَكْفُرُونَ بََايَتِ اللَّهِ وَ يَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ الْحَقِّ ذَ لِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعْتَدُونَ
ترجمه
و (نیز بخاطر آورید) زمانى كه گفتید: اى موسى، ما هرگز یك نوع غذا را تحمّل نمى كنیم، پس پروردگارت را بخوان تا از آنچه (به طور طبیعى از) زمین مى رویاند، از سبزى و خیار و سیر و عدس و پیازش، براى ما (نیز) برویاند. موسى گفت: آیا (غذاى) پست تر را بجاى نعمت بهتر مى خواهید؟ (اكنون كه چنین است بكوشید از این بیابان خارج شده و) وارد شهر شوید، كه هر چه خواستید براى شما فراهم است. پس (مُهر) ذلّت و درماندگى، بر آنها زده شد و (مجدّداً) گرفتار غضب پروردگار شدند. این بدان جهت بود كه آنها به آیات الهى كفر مى ورزیدند و پیامبران را به ناحقّ مى كشتند، و این به سبب آن بود كه آنان گنهكار و سركش و متجاوز بودند.
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️
62.mp3
2.02M
سوره 2. #بقره آيه 62
صوت تفسیر
آيه
إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَالَّذِينَ هَادُواْ وَالنَّصَرَى وَالصَّبِئِينَ مَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْأَخِرِ وَعَمِلَ صَلِحاً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَ لاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
ترجمه
همانا كسانى كه (به اسلام) ایمان آورده و كسانى كه یهودى شدند و نصارى و صابئان، هركس كه به خدا و روز قیامت ایمان آورد و عمل صالح انجام دهد، پس براى آنها در نزد پروردگارشان، پاداش و اجر است و بر آنها ترسى نیست و آنها محزون نمى شوند.
نکته ها
در تفسیر نمونه از جامع البیان، نقل شده است: سلمان فارسى به رسول اكرم صلى الله علیه وآله گفت: دوستان من كه اهل ایمان و نماز بودند، ولى شما را ندیدند تا به شما ایمان بیاورند، وضع آنها در قیامت چگونه است؟ یكى از حاضرین جواب داد: اهل دوزخند. ولى این آیه نازل شد كه هر كدام از پیروان ادیان كه در عصر خود بر طبق وظایف و فرمان الهى عمل كرده اند مأجورند. البتّه این آیه نمى تواند بهانه و دستاویزى براى ماندن در یهودیّت و مسیحیّت باشد. زیرا اوّلاً: قرآن، اهل كتاب را به اسلام دعوت نموده است و ثانیاً: تهدید كرده كه اگر آگاهانه به سراغ دینى غیر از اسلام بروند، مورد قبول نیست. [347]
مراد از «الّذین هادوا» یهودیان هستند. این نامگذارى یا به سبب اظهار توبه ى آنان است كه با تعبیر «انّا هُدنا الیك» [348] آمده است و یا به جهت...
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️
63.mp3
2.28M
سوره 2. #بقره آيه 63
صوت تفسیر
آيه
وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمْ الطُّورَ خُذُواْ مَآ ءَاتَيْنَكُم بِقُوَّةٍ وَاذْكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
ترجمه
و (یاد كن) زمانى كه از شما پیمان گرفتیم و كوه طور را بر فراز شما بالا بردیم (و گفتیم:) آنچه را (از آیات و دستورات خداوند) به شما داده ایم، با قدرت بگیرید و آنچه را در آن هست، به خاطر داشته باشید (و به آن عمل كنید) تا پرهیزگار شوید.
نکته ها
ماجراى كنده شدن كوه طور از جاى خود و قرار گرفتن در بالاى سر یهود، در سوره هاى بقره، [351] نساء [352] و اعراف [353] نیز آمده است. همچنین شاید مراد از پیمان مطرح شده در این آیه، همان پیمانى باشد كه در سوره هاى بقره [354] و مائده آمده [355] است.
پيام ها
1- میثاق گرفتن، یكى از عوامل و انگیزه هاى عمل است. «اخذنا میثاقكم»
2- خداوند، هم از طریق فرستادن پیامبر و هم با نشان دادن كارهاى خارق العاده، حجّت را بر مردم تمام كرده است. «رفعنا فوقكم الطور»
3- تهدید، براى سركوب كردن روحیّه هاى مغرور و لجوج، یك وسیله ى تربیتى است. «رفعنا فوقكم الطور»
4- حفظ دستاوردهاى انقلاب (نجات از سلطه ى فرعون وآزاد شدن از اسارت و...)، باید با قدرت و قوّت دنبال شود. «رفعنا فوقكم الطور»
5 - عمل به آیات و احكام الهى، باید همراه با جدّیّت، عشق و ...
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️
64.mp3
1.29M
سوره 2. #بقره آيه 64
صوت تفسیر
آيه
ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ مِّنْ بَعْدِ ذَ لِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنتُمْ مِّنَ الْخَسِرِينَ
ترجمه
سپس شما بعد از این جریان (كه كوه طور را بالاى سر خود دیدید، بازهم) رویگردان شدید و اگر فضل و رحمت خداوند بر شما نبود قطعاً از زیانكاران بودید.
پيام ها
1- انسانِ غافل، مهم ترین تهدیدها را فراموش مى كند. «ثمّ تولّیتم من بعد ذلك»
2- نومید نشوید، زیرا كه خداوند با متخلّفان نیز با فضل و رحمت برخورد مى كند. «فلو لا فضل اللّه علیكم»
3- نجات از خسارت، در سایه ى فضل و رحمت الهى است. «لولا فضل اللَّه علیكم و رحمته لكنت من الخاسرین»
دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸
👇👇👇
https://eitaa.com/Tafsi_rnour
لینک کانال تفسیر نور 👆👆
روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت،
تشریف بیاورید 🙏💐❤️