eitaa logo
اهل القرآن
10.6هزار دنبال‌کننده
11.8هزار عکس
5.5هزار ویدیو
766 فایل
﷽ آموزش و تربیت قرآنی ادمین: گروهی از استادان @H_N_S_1_1_4 صوت و لحن @Alhanqurani تربیت فرزند @Nezakat آموزش قرآن کریم @Rtquran مربیان قرآن دبستان @zibakhani بازی @baziham علی قاسمی @aqquran #مؤسسه‌_معهد_القرآن‌_الکریم @salamquran
مشاهده در ایتا
دانلود
أَوْ كَصَيِّبٍ مِنَ السَّمَاءِ فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصَابِعَهُمْ فِي آَذَانِهِمْ مِنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ وَاللَّهُ مُحِيطٌ بِالْكَافِرِينَ (بقره/19) 🔺 ترجمه کلمات آيه: أَوْ : يا صَيِّب: رگبار، باران تند السَّمَاءِ: آسمان رَعْد: رعد، آسمان غرنبه بَرْق: برق، آذرخش يَجْعَلُونَ: قرار می دهند أَصَابِع: جمع «اِصبَع: انگشت» آَذَان: جمع « اُذُن: گوش» صَواعِق: جمع«صاعِقَة: صاعقه» حَذَر: بيم، پرهيز الْمَوْتِ: مرگ مُحِيط: احاطه کننده، مسلّط، فراگيرنده، فراگير الْكَافِرِينَ: جمع «کافِر: کافر، کفر پيشه» ✍🏻 نکات مناسب برای ترجمه آيه: 1. «اَو کصَيِّب»؛ مثلهم کصيب؛ مثل آنها مانند باران تند است. 2. «کصيب»؛ منظور شخص یا اشخاصی است که گرفتار «صيّب: باران تند» شده اند؛ پس معنای «کصیب» این است: مانند(گرفتاران در) باران تند. 3. معنای دقيق «حذرَ الموت» برای پرهيز از مرگ است؛ ولی با توجه به اين که اکثر مترجمان حذر را ترس معنا کرده اند، ما نيز آن را چنين معنا کرده ايم. 4. «حذر» در اين جمله دارای نقش «مفعول له» است و در برگردان فارسی از موارد مفعول له کلمه « برای»، «به خاطر» به کار می رود. https://eitaa.com/ahlalquran
10.5M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
💠 دوره آموزش درست خوانی و روانخوانی قرآن کریم 🎤استاد قاسمی 🌹کسب مهارت در خواندن حروف دارای مد https://eitaa.com/ahlalquran
10.5M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
دوره آموزش و 💢 کسب مهارت در خواندن حروف دارای مد💢 زمان ۳:۵۱دقیقه کانال جامع اهل القرآن(آموزش و تربیت جامع قرآن کریم )👇 https://eitaa.com/ahlalquran علاقمندان به مشاهده ی ویدئوهای آموزش روخوانی و تجوید و مفاهیم به کانال دیگر ما با عنوان آموزش قرآن کریم بیایید https://eitaa.com/rtquran
26.63M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔸خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ (۷)🔸 🍃ترجمه واژگان 🔸خَتَمَ: مهر نهاد، مهر زد 🔹قُلُوب: جمع«قَلب: قلب، دل» 🔸سَمْع: گوش، شنوايی 🔹أَبْصَارِ: جمع«بَصَر: چشم، ديده» 🔸غِشَاوَة: پرده 🔹عَذَاب: عذاب، شکنجه 🔸عَظِيم: بزرگ 🌹🍃🌹🍃🌹 ترجمه واژه به‌ واژه آيه هفتم: خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ مهرنهاد خدا بر دل‌های آنها وَ عَلَى سَمْعِهِمْ و بر گوش‌شان وَ عَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ و بر چشمان‌شان پرده ایست وَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ (۷) و برای آنها عذابی بزرگ است.(۷) ⚜توضیح آيه آنها آن‌گونه دل خود را بيمار کرده‌اند که بی‌فايده شده و مهر بطلان بر آن خورده است و بنابراین حقيقت به آن راهی ندارد. گوش خود را بر شنيدنی‌های سودمند آن‌چنان مسدود کرده‌اند که مهر باطل شد بر آن خورده‌است. جلوی چشمان‌شان پرده‌ای از گناه و آلودگی افکنده‌اند که يارای ديدن حقايق هستی را ندارند. 📚🔸📚🔸📚 (آموزش و تربیت جامع قرآن کریم )👇 https://eitaa.com/ahlalquran
41.67M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
در قرائت قرآن کریم ⏳زمان ۲۹:۴۸ دقیقه 💢 احکام حروف (۲‌)احکام نون ساکن و تنوین اظهار https://eitaa.com/ahlalquran ╰┅┅❀🍃🏴🍃❀┅┅╯