فداییان بانوی دمشق
✡ ترجمه کتاب گریز از آزادی نوشته فیلسوف یهودی اریش فروم جایزه ترجمه ممتاز سازمان یونسکو را نصیب عزت
💠💠 عزتالله فولادوند ، یهودزدگان و اصلاحطلبان (3)
✡ ارتش سرّی روشنفکران (قسمت هفدهم)
🌐 فیلسوفان یهودی و مترجمان سکولار (2)
1⃣ #عزتالله_فولادوند که یگانه الگوی زندگیاش را #محمدعلی_فروغی (از پیشروان #فراماسونری ایران و نخستوزیر پهلویها) میداند، زادهی سال 1314 در اصفهان و درون خاندانی اشرافی است.
2⃣ مادرش نسب از شازدهای قجری میبرد و پدرش غلامرضا فولادوند از تبار ایل بختیاری و ابتدا قاضی دادگستری رضاخان بود، اما خدماتش به رژیم ستمشاهی او را در زمره سیاستمداران مطلوب محمدرضا پهلوی قرار داد و به مناصب عالی کشوری رساند.
3⃣ پدر عزتالله، او را در نوجوانی برای ادامه تحصیلات متوسطه ابتدا به انگلستان و سپس 2 سال به دانشکده پزشکی پاریس فرستاد، ولی سرانجام در 22 سالگی راهی نیویورک کرد تا در #دانشگاه_کلمبیا فلسفه بیاموزد.
4⃣ این دانشگاه را «مخزن تربیت #جاسوسان_لیبرال» میدانند و آن زمان با مشارکت سازمان جاسوسی #سیا سرمایهگذاری گستردهای را بر روی دانشجویان خارجی آغاز کرد تا همراه بنیاد فورد، پروژههای «تربیت نخبگان سیاسی» و «تربیت معلم» را برای گسترش ایدئولوژی #لیبرال_سرمایهداری در کشورهای جهان سوم پیش ببرد.
5⃣ #عزتالله_فولادوند پس از بازگشت به ایران در پایان سال 1341، با استفاده از نفوذ خانوادهاش در دربار، سمتهای مختلفی را در شرکت ملی نفت و وزارت اقتصاد و دارایی عهدهدار شد.
6⃣ در دهه 1340 دو مرکز بزرگ ترجمه در ایران فعال بودند: یکی #بنگاه_ترجمه_و_نشر_کتاب که تحت نظارت دربار شاهنشاهی و زیر سیطره بهاییهایی مانند #احسان_یارشاطر قرار داشت و دیگری یک شرکت انتشاراتی آمریکایی به نام #مؤسسه_فرانکلین.
7⃣ مؤسسه فرانکلین را که #همایون_صنعتیزاده یکی از کارگزاران برجستهی MI6 و CIA در تهران تاسیس کرد، از بودجه مستقیم دولت آمریکا تغذیه مالی میشد و با #لژهای_فراماسونری پیوندهای استواری برقرار ساخت؛ اساسنامهی فرانکلین نیز صراحتاً وظیفه اصلی آن را «گسترش فلسفه و ادبیات آمریکایی در ایران» ذکر کرده بود.
8⃣ #منوچهر_انور، یکی از پیروان فرقه ضاله #بهائیت، سردبیری انتشارات را برعهده داشت و کریم امامی و نجف دریابندری، سرویراستاران آن به شمار میرفتند.
9⃣ فولادوند در سال 1347 به دیدار امامی و دریابندری رفت و قرارداد نخستین ترجمهاش را با آنان بست.
🔟 ترجمه کتاب #گریز_از_آزادی نوشتهی #اریش_فروم را به او سپردند؛ اثری متعلق به فیلسوفی #یهودی که 2 سال پس از انتشارش در سال 1350 «جایزه ترجمه ممتاز» سازمان #یونسکو را نصیب فولادوند کرد.
🔹 ادامه دارد...
📚 پیام فضلینژاد ، ارتش سری روشنفکران ، تهران: شرکت انتشارات کیهان، چاپ پنجم، ص185-187
🔸 هشتگ اصلی: #ارتش_سری_روشنفکران
فداییان بانوی دمشق
✡ اصلاحطلبان بارها فولادوند را به عنوان مدافع و مبلغ علوم انسانی سکولار در ایران ستودهاند! ❌❌❌❌❌
💠💠 براندازی با 10 هزار رای (5)
✡ ارتش سرّی روشنفکران (قسمت نوزدهم)
🌐 فیلسوفان یهودی و مترجمان سکولار (4)
1⃣ پس از شکست پروژه #کودتای_سبز در ایران، #عزتالله_فولادوند از یکسو کوشید تا خود را به طیفی از #اصولگرایان نزدیک کند و پلهای ارتباطیای را با مؤسسه مطبوعاتی #همشهری بزند و از سوی دیگر، از تابستان 1388 و در اوج #فتنه_سبز مقالات راهبردیای را با موضوع چگونگی موفقیت «انقلابهای مخملی در اروپای شرقی» برای روزنامه اصلاحطلب آرمان مینوشت!
2⃣ او در سال 1389 تعامل خود را با محافل انتشاراتی #براندازی_نرم مانند انتشارات روشنفکران و مطالعات زنان به مدیریت #شهلا_لاهیجی (ناشر آثار جین شارپ) ادامه داد و به همراه #بهرام_بیضایی (فیلمساز بهایی) در جلسات آنان حضور مییافت.
3⃣ او همچنان خطمشی دهه 1360 را برای تبلیغ #علوم_انسانی_سکولار و #فیلسوفان_یهودی چون #هانا_آرنت، #کارل_پوپر و #آیزایا_برلین دنبال میکند؛ یک خطمشی واحد سیاسی 30 ساله، دارای رویکردی درازمدت و به روایت ساموئل هانتینگتون با آهنگی «آهسته و پیوسته».
4⃣ #اصلاحطلبان بارها فولادوند را به عنوان مدافع و مبلغ علوم انسانی سکولار در ایران ستودهاند. سال 1383، روزنامه ایران با انتشار صفحهای ویژه برای او بزرگداشت گرفت، ترجمههایش از آثار پیشروان #صهیونیسم_سیاسی مانند #هانا_آرنت را ستود و او را «معرف #کارل_پوپر به ایرانیان» نامید.
5⃣ همزمان با ایامی که سایت BBC فارسی صفحاتی ویژه را به تجلیل از فولادوند اختصاص داد، روز 7 اسفند 1384 در مراسمی که انجمن حکمت و فلسفه با مشارکت انجمن اسلامی دانشکده علوم انسانی دانشگاه تهران برگزار کرد، از او به عنوان «کسی که فصل تازهای را در عرصه فکر، فرهنگ و ترجمهی ایران گشوده» تقدیر شد.
6⃣ #مصطفی_ملکیان، ایدئولوگ روشنفکران دینی که اکنون در مؤسسه پرسش پروژه بسط «علوم انسانی سکولار» را دنبال میکند، شیوه ترجمهی فولادوند را طی یک صدسال اخیر «بینظیر» خواند و ارزش کوششهای او را با #محمدعلی_فروغی (مترجم و استاد اعظم فراماسونری) مقایسه کرد.
7⃣ #خشایار_دیهیمی، فعال اپوزیسیون برانداز که رفاقتی 20 ساله با فولادوند دارد، شیوه کار او را «الگوی کار بسیاری از مترجمان» دانست و سخنرانیاش را چنین پایان داد:
🔸 استاد فولادوند همیشه به سراغ نیازهای جامعه در حوزه #علوم_انسانی رفتند و اولین کسی بودند که ما را در سال 1358 با #هانا_آرنت آشنا ساختند.
🔹 ادامه دارد...
📚 پیام فضلینژاد ، ارتش سری روشنفکران ، تهران: شرکت انتشارات کیهان، چاپ پنجم، ص208-210
📖 متن کامل مقاله به همراه اسناد و منابع:
👉 http://yon.ir/j2Ij4
🔸 هشتگ اصلی: #ارتش_سری_روشنفکران