eitaa logo
I D I O M A
2هزار دنبال‌کننده
1.1هزار عکس
492 ویدیو
46 فایل
🕊 A safe place to practice English 🌸 Using the posts and contents of this channel elsewhere is free. 💞 May this bring a little smile to the lovely face of Imam Mahdi (a). 🔗 Contact us: ╭┅─────────┅╮ @idioma_Admin ╰┅─────────┅╯
مشاهده در ایتا
دانلود
📖 آموز 🍀 𝗕𝗲 𝗖𝗮𝗿𝗲𝗳𝘂𝗹 𝗪𝗵𝗮𝘁 𝗬𝗼𝘂 𝗣𝗹𝗮𝗻𝘁
I D I O M A
✅ قسمت سوم 🍀 𝗕𝗲 𝗖𝗮𝗿𝗲𝗳𝘂𝗹 𝗪𝗵𝗮𝘁 𝗬𝗼𝘂 𝗣𝗹𝗮𝗻𝘁 🍀 🎍 مراقب آنچه می کارید باشید 🎍 ♦️A year finally went by a
✅ قسمت چهارم 🍀 𝗕𝗲 𝗖𝗮𝗿𝗲𝗳𝘂𝗹 𝗪𝗵𝗮𝘁 𝗬𝗼𝘂 𝗣𝗹𝗮𝗻𝘁 🍀 🎍 مراقب آنچه می کارید باشید 🎍 ♦️When Ling got to the front, the Emperor asked his name. “My name is Ling,” he replied. All the kids 𝘄𝗲𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘂𝗴𝗵𝗶𝗻𝗴 and 𝗺𝗮𝗸𝗶𝗻𝗴 𝗳𝘂𝗻 𝗼𝗳 him😂. The emperor asked everyone to quiet down. He 𝗹𝗼𝗼𝗸𝗲𝗱 𝗮𝘁 Ling, and then 𝗮𝗻𝗻𝗼𝘂𝗻𝗰𝗲𝗱 to the crowd, “𝗕𝗲𝗵𝗼𝗹𝗱 your new emperor! His name is Ling!” 😳 👈 وقتی لینگ جلو آمد، پادشاه نام او را پرسید. پاسخ داد: «اسم من لینگ است.» همه می خندیدند و مسخره اش می کردند. پادشاه از همه خواست ساکت شوند. او به لینگ نگاه کرد و سپس به جمعیت اعلام کرد: «اینک امپراتور جدید شما! نامش لینگ است!» ♦️ Ling 𝗰𝗼𝘂𝗹𝗱𝗻'𝘁 𝗯𝗲𝗹𝗶𝗲𝘃𝗲 it😲. Ling 𝗰𝗼𝘂𝗹𝗱𝗻'𝘁 even 𝗴𝗿𝗼𝘄 his seed. How 𝗰𝗼𝘂𝗹𝗱 he 𝗯𝗲 the new emperor?🤔 Then the emperor said, “One year ago today, I gave everyone here a seed. I told you to 𝘁𝗮𝗸𝗲 the seed, 𝗽𝗹𝗮𝗻𝘁 it, 𝘄𝗮𝘁𝗲𝗿 it, and 𝗯𝗿𝗶𝗻𝗴 it 𝗯𝗮𝗰𝗸 to me today. But I gave you all 𝗯𝗼𝗶𝗹𝗲𝗱 seeds😳, which would not grow. All of you, 𝗲𝘅𝗰𝗲𝗽𝘁 Ling, 𝗵𝗮𝘃𝗲 𝗯𝗿𝗼𝘂𝗴𝗵𝘁 me trees and plants and flowers. When you found that the seed 𝘄𝗼𝘂𝗹𝗱 𝗻𝗼𝘁 𝗴𝗿𝗼𝘄, you 𝘀𝘂𝗯𝘀𝘁𝗶𝘁𝘂𝘁𝗲𝗱 another seed for the one I gave you. Ling was the only one with the 𝗰𝗼𝘂𝗿𝗮𝗴𝗲 and 𝗵𝗼𝗻𝗲𝘀𝘁𝘆 to bring me a pot with my seed in it.𝗧𝗵𝗲𝗿𝗲𝗳𝗼𝗿𝗲, he is the one who will be the new emperor!”🤨 👈 لینگ نمی توانست باور کند. او حتی نتوانسته بود بذر خود را پرورش دهد. چگونه می تواند پادشاه جدید باشد؟ سپس پادشاه گفت: «یک سال پیش در چنین روزی، به همه شما دانه ای دادم. گفتم بذر را بردارید، بکارید، آبیاریش کنید و امروز آن را به من برگردانید. اما من به همه شما دانه پخته شده دادم که رشد نمی کرد. همه شما به جز لینگ برای من درخت و گیاه و گل آورده اید. وقتی فهمیدید که دانه رشد نمی کند، دانه دیگری را جایگزین آن کردید. لینگ تنها کسی بود که با شجاعت و صداقتی که داشت، برای من گلدانی با دانه‌ای که داده بودم آورد. بنابراین، او پادشاه جدید خواهد بود!» 🔸Announced انتشار داد، خبر داد، اعلام کرد (Announce گذشته فعل ) 🔸Behold ببین، اینک، ببینید، مشاهده کنید 🔸Boiled جوشانده 🔸Except جز، بجز 🔸Substituted جانشین کرد (substitute گذشته فعل) 🔸Courage جرات، شجاعت 🔸Honesty امانت، صداقت، درستکاری 🔸Therefore بنابراین، سپس @idioma
💦 𝗔𝗴𝗿𝗶𝗰𝘂𝗹𝘁𝘂𝗿𝗲, 𝗨𝗽𝗱𝗮𝘁𝗲𝗱 💦 ☘ کشاورزی، به روز شده ☘ @idioma
💦 𝗔𝗴𝗿𝗶𝗰𝘂𝗹𝘁𝘂𝗿𝗲, 𝗨𝗽𝗱𝗮𝘁𝗲𝗱 💦 ❀ 𝗔𝗲𝗿𝗼𝗙𝗮𝗿𝗺𝘀 ❀ 🍎 Millions of people around the globe suffer from food insecurity, and experts say that number could increase as the climate changes. 🌱 میلیون‌ها نفر در سراسر جهان از ناامنی غذایی رنج می‌برند و کارشناسان معتقدند که تغییرات آب و هوایی باعث افزایش این تعداد شده است. 🍊 To solve this problem, AeroFarms has used innovative technology.This technology, which includes a technique for indoor farming that uses 95% less water than field farming, can help. 🌱 برای رفع این مشکل، شرکت AeroFarms تکنولوژی خلاقانه ای را بکار برده است. در این فن آوری از تکنیک کشاورزی در فضای بسته بجای فضای باز استفاده شده است. در این روش مصرف آب تا ۹۵٪ کاهش پیدا کرده است. 🍋 A key advance is a new growing medium: rather than grow in dirt, these crops grow in a reusable cloth made from recycled water bottles. Instead of being doused with water, the crops are hydrated with a gentle mist. 🌱 رمز پیشرفت این روش، محیط رشد جدید است. این محصولات به جای رشد در خاک، در پارچه ای که از بطری های آب بازیافتی تهیه شده رشد می کنند. محصولات به جای آبیاری با آب ، با غبار ملایم آبیاری می شوند. 🍅 AeroFarms has already produced crops like kale and arugula at scale, selling to big grocery chains, restaurant providers and, beginning this year, even an airline. 🌱 شرکت AeroFarms قبلاً محصولاتی مانند کلم پیچ و سبزی شاهی را در مقادیر خواسته شده تولید کرده و به خواربار فروشی های زنجیره ای بزرگ، رستوران ها و حتی شرکت هواپیمایی ارسال کرده است. @idioma
🍎Look after مراقبت کردن --->to take care of someone by helping them, giving them what they need, or keeping them safe  Synonym : take care of • Don’t worry, I’ll look after the kids tomorrow. @idioma
Commonly Confused Words✨ 🔸lose /luːz/ گم کردن، باختن 🔸loose /luːs/  گشاد @idioma
💢جملات کاربردی ❇️چطور به انگلیسی بگیم چیزی ارزش کاری را دارد؟ 👉Be worth (doing) something ( دقت کنید که اگر بعد از worth فعل بیاید،حتما به صورت ing دار استفاده می شود.) • That book is worth reading. اون کتاب ارزش خواندن را دارد. • That museum is worth visiting. اون موزه ارزش دیدن را دارد. • It is worth buying. ارزش خریدن را دارد. • The film is well worth seeing. این فیلم کاملا ارزش دیدن دارد. @idioma
🔮 "No pain, no gain" 🔮 نابرده رنج، گنج میسر نمی‌شود. @idioma
27.12M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎞 👤 در این پست به بخشی از یک فیلم پرداخته‌ایم. @idioma
I D I O M A
✅ قسمت چهارم 🍀 𝗕𝗲 𝗖𝗮𝗿𝗲𝗳𝘂𝗹 𝗪𝗵𝗮𝘁 𝗬𝗼𝘂 𝗣𝗹𝗮𝗻𝘁 🍀 🎍 مراقب آنچه می کارید باشید 🎍 ♦️When Ling got to the f
✅ قسمت پنجم 🍀 𝗕𝗲 𝗖𝗮𝗿𝗲𝗳𝘂𝗹 𝗪𝗵𝗮𝘁 𝗬𝗼𝘂 𝗣𝗹𝗮𝗻𝘁 🍀 🌟 If you 𝗽𝗹𝗮𝗻𝘁 𝗵𝗼𝗻𝗲𝘀𝘁𝘆, you will 𝗿𝗲𝗮𝗽 𝘁𝗿𝘂𝘀𝘁. اگر صداقت بکارید، اعتماد بدست خواهید آورد. 🌟 If you plant 𝗴𝗼𝗼𝗱𝗻𝗲𝘀𝘀, you will reap 𝗳𝗿𝗶𝗲𝗻𝗱𝘀. اگر نیکی بکارید دوستانی بدست خواهید آورد. 🌟 If you plant 𝗽𝗲𝗿𝘀𝗲𝘃𝗲𝗿𝗮𝗻𝗰𝗲, you will reap 𝘃𝗶𝗰𝘁𝗼𝗿𝘆. اگر پشتکار بکارید، پیروزی بدست خواهید آورد. 🌟 If you plant 𝗵𝗮𝗿𝗱 𝘄𝗼𝗿𝗸, you will reap 𝘀𝘂𝗰𝗰𝗲𝘀𝘀. اگر تلاش و کوشش بکارید، موفقیت بدست خواهید آورد. 🌟 If you plant 𝗳𝗼𝗿𝗴𝗶𝘃𝗲𝗻𝗲𝘀𝘀, you will reap 𝗿𝗲𝗰𝗼𝗻𝗰𝗶𝗹𝗶𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻. اگر عفو و گذشت بکارید، آشتی بدست خواهید آورد. 🌟 If you plant 𝗽𝗮𝘁𝗶𝗲𝗻𝗰𝗲, you will reap 𝗶𝗺𝗽𝗿𝗼𝘃𝗲𝗺𝗲𝗻𝘁𝘀. اگر صبر و شکیبایی بکارید، پیشرفت بدست خواهید آورد. 🌟 If you plant 𝗳𝗮𝗶𝘁𝗵𝘀, you will reap 𝗺𝗶𝗿𝗮𝗰𝗹𝗲𝘀. اگر ایمان بکارید، معجزه بدست خواهید آورد. 🔥 But, If you plant 𝗱𝗶𝘀𝗵𝗼𝗻𝗲𝘀𝘁𝘆, you will reap 𝗱𝗶𝘀𝘁𝗿𝘂𝘀𝘁. اما اگر خیانت بکارید، بی اعتمادی بدست خواهید آورد. 🔥 If you plant 𝘀𝗲𝗹𝗳𝗶𝘀𝗵𝗻𝗲𝘀𝘀, you will reap 𝗹𝗼𝗻𝗲𝗹𝗶𝗻𝗲𝘀𝘀. اگر خودخواهی بکارید، تنهایی بدست خواهید آورد. 🔥 If you plant 𝗽𝗿𝗶𝗱𝗲, you will reap 𝗱𝗲𝘀𝘁𝗿𝘂𝗰𝘁𝗶𝗼𝗻. اگر غرور بکارید، نابودی بدست خواهید آورد. 🔥 If you plant 𝗲𝗻𝘃𝘆, you will reap 𝘁𝗿𝗼𝘂𝗯𝗹𝗲. اگر حسادت بکارید، رنج و سختی بدست خواهید آورد. 🔥 If you plant 𝗹𝗮𝘇𝗶𝗻𝗲𝘀𝘀, you will reap 𝘀𝘁𝗮𝗴𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻. اگر تنبلی را بکارید، رکود و کسادی بدست خواهید آورد. 🔥 If you plant 𝗴𝗿𝗲𝗲𝗱, you will reap 𝗹𝗼𝘀𝘀. اگر طمع بکارید سقوط بدست خواهید آورد. 🍃 So 𝗯𝗲 𝗰𝗮𝗿𝗲𝗳𝘂𝗹 what you plant now, It will 𝗱𝗲𝘁𝗲𝗿𝗺𝗶𝗻𝗲 what you will reap tomorrow,The seeds you now 𝘀𝗰𝗮𝘁𝘁𝗲𝗿, Will make life 𝘄𝗼𝗿𝘀𝗲 or 𝗯𝗲𝘁𝘁𝗲𝗿, your life or the ones who will come after. Yes, someday, you will enjoy the 𝗳𝗿𝘂𝗶𝘁𝘀, or you will 𝗽𝗮𝘆 𝗳𝗼𝗿 𝘁𝗵𝗲 𝗰𝗵𝗼𝗶𝗰𝗲 you plant today. 🍃 پس مواظب باش چیزی که الان می کاری، تعیین خواهد کرد که فردا چی چیزی را بدست خواهی آورد، بذرهایی که الان پراکنده میکنی، زندگی خودت و یا کسانی که بعدا به زندگیت خواهند آمد را بدتر یا بهتر خواهد کرد. بله، روزی از میوه ها لذت خواهید برد یا برای انتخاب هایی که امروز کاشته اید هزینه خواهید کرد. 🔸Goodness نیکی، خوبی، مهربانی 🔸Perseverance پشتکار، استقامت 🔸Forgiveness بخشش، عفو، گذشت 🔸Reconciliation آشتی 🔸Improvement پیشرفت، ترقی، بهبود 🔸Faith اعتماد، ایمان، عقیده 🔸Distrust بی اعتمادی، سوء ظن، بدگمانی 🔸Selfishness خودپسندی 🔸Loneliness تنهایی 🔸Destruction خرابی، ویرانی، تباهی 🔸Envy حسادت 🔸Trouble زحمت 🔸Laziness تنبلی 🔸Stagnation رکود، کسادی، انحطاط 🔸Greed حرص، آز 🔸Loss ضرر، زیان، خسارت 🔸Determine تعیین کردن، تصمیم گرفتن @idioma