eitaa logo
خدام موکب حضرت فاطمه زهرا اربعین 1403
273 دنبال‌کننده
185 عکس
324 ویدیو
1 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
هدایت شده از تفسیر نور
14 (1).mp3
1.41M
سوره 2. آيه 14 صوت تفسیر آيه وَإِذَا لَقُواْ الَّذِينَ ءَامَنُواْ قَالُواْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ إِلَى‏ شَيَطِينِهِمْ قَالُواْ إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِءُونَ‏ ترجمه وچون با اهل ایمان ملاقات كنند گویند: ما (نیز همانند شما) ایمان آورده ایم. ولى هرگاه با (هم فكران) شیطان صفت خود خلوت كنند، مى گویند: ما با شما هستیم، ما فقط (اهل ایمان را) مسخره مى كنیم. نکته ها «شیطان» از «شَطَن» به معناى دور شده از خیر است كه به هركس القاى انحراف كند، اطلاق شده وبه انسان هاى بدكار و دور از حقّ نیز گفته مى شود. [183] 183) مفردات راغب. پيام ها 1- منافق، نان را به نرخ روز مى خورد. «قالوا آمنا... قالوا انّا معكم» 2- به هر اظهار ایمان، نباید اعتماد قطعى كرد و باید مواظب عوامل نفوذى بود. «قالوا آمنّا» 3- منافق، شهامتِ صداقت ندارد واز مؤمنان ترس و هراس دارد. «خَلَوا» تماس وارتباط منافقان با مؤمنان، آشكار وعلنى است ولى تماس آنان با كفّار یا سران و رهبران خود، سرّى و محرمانه، در نهان و خلوت صورت مى گیرد. 4- دوستان منافقان، شیطان صفت هستند. «شیاطینهم» 5 - كفّار و منافقان با همدیگر ارتباط تشكیلاتى دارند و منافقان از آنان خطّ فكرى مى گیرند. «شیاطینهم» و ... 👇👇👇 https://eitaa.com/Tafsi_rnour لینک کانال تفسیر نور 👆👆 روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت، تشریف بیاورید 🙏💐❤️
هدایت شده از تفسیر نور
21.mp3
5.03M
سوره 2. آيه 21 صوت تفسیر آيه يَأَيُّهَا النّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِى خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ‏ ترجمه اى مردم! پروردگارتان كه شما وپیشینیان شما را آفرید، پرستش كنید تا اهل تقوا شوید. نکته ها در كتاب هاى قانون، مواد قانون، بدون خطاب بیان مى شود، ولى قرآن كتاب قانونى است كه با روح و عاطفه مردم سر وكار دارد، لذا در بیان دستورات، خطاب مى كند. البتّه خطاب هاى قرآن مختلف است. [205] هدف از خلقت جهان و انسان، تكامل انسان هاست. یعنى هدف از آفرینش هستى، بهره گیرى انسان هاست [206] وتكامل انسان ها در گرو عبادت [207]واثر عبادت، رسیدن به تقوى [208] و نهایت تقوى، رستگارى است. [209] سؤال: چرا خدا را عبادت كنیم؟ پاسخ: در چند جاى قرآن پاسخ این پرسش چنین آمده است: * چون خداوند خالق و مربّى شماست. «اعبدوا ربّكم الّذى خلقكم» [210] * چون تأمین كننده رزق و روزى و امنیت شماست. «فلیعبدوا ربّ هذا البیت الذى اطعمهم من جوع و آمنهم من خوف» [211] * چون معبودى جز او نیست. «لا اله الاّ أنا فاعبُدنى» [212] عبادت انسان، هدف آفرینش انسان است نه هدف آفریننده. او نیازى به عبادت ما ندارد، اگر همه مردم زمین كافر شوند او بى نیاز است: «ان تكفروا انتم و من فى الارض جمیعاً فانّ اللَّه لغنى...» چنانكه اگر همه مردم رو به خورشید خانه بسازند یا پشت به خورشید، در خورشید اثرى ندارد. 👇👇👇 https://eitaa.com/Tafsi_rnour لینک کانال تفسیر نور 👆👆 روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت، تشریف بیاورید 🙏💐❤️
هدایت شده از تفسیر نور
27.mp3
5.82M
سوره 2. آيه 27 صوت تفسیر آيه الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَآ أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَنْ يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِى الْأَرْضِ أُوْلَئِكَ هُمُ الْخَسِرُونَ ترجمه (فاسقان) كسانى هستند كه پیمان خدا را پس از آنكه محكم بستند مى شكنند، و پیوندهایى را كه خدا دستور داده برقرار سازند قطع مى نمایند، و در زمین فساد مى كنند، قطعاً آنان زیان كارانند. نکته ها پیمان هاى الهى كه در این آیه مطرح گردیده، متعدّد است: خداوند از انبیا پیمان گرفته تا آیات الهى را به مردم بگویند. [240] و از اهل كتاب تعهّد گرفته تا كتمان حقایق نكنند و به بشارت هاى تورات و انجیل كه درباره پیامبر اكرم صلى الله علیه وآله آمده است عمل نمایند. [241] و از عامّه مردم نیز عهد گرفته، به فرمان الهى عمل كرده و راه شیطان را رها كنند. [242] در اسلام وفاى به عهد واجب است، حتّى نسبت به كفّار. و عهدشكن، منافق معرّفى شده است، هرچند كه اهل نماز باشد. رسول خدا صلى الله علیه وآله فرمودند: «لا دین لمن لا عهد له» [243] آن كس كه پایبند تعهّدات خود نیست، از دین بهره اى ندارد. خداوند در این آیه فرمان داده تا با گروه هایى پیوند و رابطه داشته باشیم: «امر اللَّه به ان یوصل» در روایات آن گروه ها چنین معرّفى شده اند: رهبران آسمانى، دانشمندان، خویشاوندان، مؤمنین، همسایگان و اساتید. و هركس رابطه ى خود را با این افراد قطع كند، خود خسارت مى بیند. زیرا جلو رشد و تكاملى ... 👇👇👇 https://eitaa.com/Tafsi_rnour لینک کانال تفسیر نور 👆👆 روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت، تشریف بیاورید 🙏💐❤️
هدایت شده از تفسیر نور
31.mp3
1.89M
سوره 2. آيه 31 صوت تفسیر آيه وَعَلَّمَ ءَادَمَ الْأَسْمَآءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلَئِكَةِ فَقَالَ أَنبِئُونِى بِأَسْمَآءِ هَؤُلَا ءِ إِن كُنْتُمْ صَدِقِينَ‏ ترجمه و خداوند همه ى اسماء (حقائق و اسرار هستى) را به آدم آموخت، سپس آنها را به فرشتگان عرضه داشت و فرمود: اگر راست مى گویید، از اسامى اینها به من خبر دهید؟ نکته ها خداوند متعال اسماء [271] و اسرار عالم هستى را، از نام اولیاى خود [272]تا جمادات را به آدم تعلیم داد. به تعبیر امام صادق علیه السلام كه در تفسیر مجمع البیان آمده است: تمام زمین ها، كوهها، دره ها، بستر رودخانه ها و حتّى همین فرشى كه در زیر پاى ماست، به آدم شناسانده شد. 271) اسم« در عرف ما فقط به معنى نام و نشان است، ولى در فرهنگ قرآنى نامِ همراه با محتواست. چنانكه »فله الاسماء الحسنى« یعنى خداوند صفات عالیه دارد. 272) تفسیر نورالثقلین، پيام ها 1- معلّم واقعى خداست وقلم، بیان، استاد وكتاب، زمینه هاى تعلیم هستند.«عَلّم» 2- برترى انسان بر فرشتگان، به خاطر علم است. «وعلّم آدم...» 3- انسان براى دریافت تمام علوم، استعداد و لیاقت دارد. «كلّها» 4- فرشتگان عبادت بیشترى داشتند و آدم، علم بیشترى داشت. رابطه مقام خلافت با علم، بیشتر از عبادت است. «نسبّح بحمدك... علّم آدم الاسماء» 5 - براى روشن كردن دیگران، بهترین راه، برگزارى امتحان و به نمایش گذاشتن تفاوت ها و لیاقت هاست. «علّم... ثم عرضهم... فقال انبئونى» 👇👇👇 https://eitaa.com/Tafsi_rnour لینک کانال تفسیر نور 👆👆 روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت، تشریف بیاورید 🙏💐❤️
هدایت شده از تفسیر نور
37.mp3
2.04M
سوره 2. آيه 37 صوت تفسیر آيه فَتَلَقَّى‏ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِ كَلِمَتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ‏ ترجمه پس آدم از سوى پروردگارش كلماتى دریافت نمود، (وبا آن كلمات توبه كرد،) پس خداوند لطف خود را بر او بازگرداند. همانا او توبه پذیر مهربان است. نکته ها چون آدم از غذایى كه نباید بخورد، چشید و از آن همه نعمت و رفاه محروم شد، متوجّه اشتباه خود گردید. او در اثر پشیمانى و ندامت، كلماتى را از خداوند دریافت كرد و به وسیله ى آن كلمات، توبه نمود. [291] طبق آنچه از روایات شیعه وسنى استفاده مى شود، مراد از كلماتى كه آدم به وسیله ى آن توبه نمود، توسّل به بهترین خلق خدا یعنى حضرت محمّد و اهل بیت او علیه وعلیهم السلام است. چنانكه در تفسیر درّالمنثور از ابن عباس نقل شده است كه آدم براى پذیرش توبه اش، خداوند را به این نام ها قسم داد: «بحّق محمّد وعلىّ و فاطمة و الحسن و الحسین» [292] البتّه برخى معتقدند، مراد از كلمات، همان جمله اى است كه در سوره ى اعراف آمده است: «ربّنا ظلمنا أنفسنا و ان لم تغفر لنا و ترحمنا لنكوننّ من الخاسرین» [293] خدایا! ما به خود ستم كرده ایم و اگر تو ما را نیامرزى و مورد رحمت قرار ندهى، حتماً از زیانكاران خواهیم بود. 291) توبه، به معنى بازگشت است. اگر توبه را به خدا نسبت دهیم، به معنى بازگشت لطف و رحمت او بر بنده ى خلافكار و پشیمان است؛ »هو التوّاب« و اگر آنرا به بنده نسبت دهیم ... 👇👇👇 https://eitaa.com/Tafsi_rnour لینک کانال تفسیر نور 👆👆 روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت، تشریف بیاورید 🙏💐❤️
هدایت شده از تفسیر نور
46.mp3
1.33M
سوره 2. آيه 46 صوت تفسیر آيه الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُمْ مُّلَقُواْ رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَ جِعُونَ‏ ترجمه (خاشعان) كسانى هستند كه به (قیامت و) ملاقات (با حساب) پروردگارشان و بازگشت به او ایمان دارند. نکته ها «لقاء» به معنى دیدن نیست، بلكه به معنى حضور است. چنانكه اگر شخصى نابینا به حضور كسى برود، مى گوید با او ملاقات كردم، گرچه او را ندیده است. صاحب مجمع البیان نیز مى گوید: مراد از لقاى پروردگارش، ملاقات با پاداش و كیفر خداست. شاید مراد از ملاقات پروردگار، همان حالت عرفانى باشد كه خاشعان در نماز پیدا مى كنند، زیرا نماز حضور در برابر خداست. اگر «ظنّ» و گمان در برابر علم باشد، مورد انتقاد است؛ «مالهم به من علم ان یتّبعون الاّ الظنّ» [314] امّا اگر مراد از گمان، اطمینان باشد ارزش است، گرچه یقین قوى نباشد. چنانكه خداوند نیز از رزمندگان شجاع و مخلص، به صاحبان گمان تعبیر نموده است: «قال الذّین یظنّون انّهم ملاقوا اللّه كم من فئة قلیلة غلبت فئةً كثیرةً» [315] 314) نجم، 28. 315) بقره، 249. پيام ها 1- گمان به وجود قیامت هم، براى كنترل رفتارها كافى است. «یظنّون انّهم ملاقوا...» 2- خاشع، در نماز احساس ملاقات با خداوند را دارد. «الخاشعین الّذین یظنّون انّهم ملاقوا ربّهم» 👇👇👇 https://eitaa.com/Tafsi_rnour لینک کانال تفسیر نور 👆👆 روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت، تشریف بیاورید 🙏💐❤️
هدایت شده از تفسیر نور
57.mp3
1.88M
سوره 2. آيه 57 صوت تفسیر آيه وَظَلَّلْنَا عَلَيْكُمْ الْغَمَامَ وَأَنْزَلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَى كُلُواْ مِن طَيِّبَتِ مَا رَزَقْنَكُمْ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ‏ ترجمه و ابر را بر شما سایبان ساختیم و «منّ» و «سَلوى » بر شما نازل كردیم (و گفتیم:) از نعمت هاى پاكیزه اى كه به شما روزى دادیم بخورید، (ولى شما با بهانه جویى هاى خود، كفران نعمت كردید. بدانید كه) آنها به ما ستم نكردند، بلكه به خودشان ستم نمودند. نکته ها پس از نجات بنى اسرائیل از سلطه ى فرعون، به آنان دستور داده شد كه وارد سرزمین فلسطین شوند. آنها به بهانه ى اینكه در آنجا افراد ستمگرى هستند، سرپیچى كرده و به موسى گفتند: با خدایت به جنگ آنان برو، ما همین جا نشسته ایم. قهر خداوند آنها را فراگرفت و مدّت چهل سال در بیابانِ «تیه» ماندگار شدند، ولى خداوند در آنجا نیز براى آنان ابرها را چون سایه بان قرار داد و دو نوع غذاى طبیعى و گوارا به نام هاى مَنّ و سَلوى ، در دسترس آنان گذاشت. «غَمام» به ابر بى باران گفته مى شود كه فقط سایه ایجاد مى كند، ابرهاى باران دار را «سحاب»، «غیم» و«مزن» مى گویند. «مَنّ»، به شیره ى مخصوص درختان كه چون قطره بر روى آنها مى نشیند، گفته مى شود كه همان صَمغ است وبرخى به معنى عسل وقارچ گرفته اند. «سَلوى» به پرندگانى مخصوص كه شبیه كبوترند مى گویند. پيام ها 1- ابر و باد و باران، ... دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید🌸 👇👇👇 https://eitaa.com/Tafsi_rnour لینک کانال تفسیر نور 👆👆 روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت، تشریف بیاورید 🙏💐❤️
هدایت شده از تفسیر نور
67.mp3
1.96M
سوره 2. آيه 67 صوت تفسیر آيه وَإِذْ قَالَ مُوسَى‏ لِقَوْمِهِ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تَذْبَحُواْ بَقَرَةً قَالُواْ أَتَتَّخِذُنَا هُزُواً قَالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْجَهِلِينَ‏*- ترجمه و (بخاطر بیاورید) هنگامى كه موسى به قوم خود گفت: خداوند به شما فرمان مى دهد (براى یافتن قاتل) ماده گاوى را ذبح كنید، گفتند: آیا ما را به تمسخر مى گیرى؟ (موسى) گفت: به خدا پناه مى برم از اینكه از جاهلان باشم. نکته ها این سوره را به جهت این داستان، سوره بقره نامیده اند. فرمان ذبح گاو، در تورات به عن [361] وان یك قانون قضایى مطرح شده است و خلاصه ى ماجرا از این قرار بوده كه مقتولى در بین بنى اسرائیل پیدا شد كه قاتل آن معلوم نبود. در میان قوم نزاع و درگیرى شروع شد و هر قبیله، قتل را به طایفه و قبیله اى دیگر نسبت مى داد و خود را تبرئه مى كرد. آنها براى داورى و حل مشكل، نزد حضرت موسى رفتند. موسى علیه السلام به آنها فرمود: خداوند دستور داده گاوى را ذبح كنید و قطعه اى از بدن آنرا به مقتول بزنید تا زنده شود و قاتل خود را معرّفى كند. آنها با شنیدن این جواب به موسى علیه السلام گفتند: آیا ما را مسخره مى كنى؟ موسى گفت: مسخره كردن كار جاهلان است و من به خدا پناه مى برم كه از جاهلان باشم. در فرهنگ قرآن و روایات، جهل به معناى بى خردى است، نه نادانى. لذا كلمه ى «جهل» در برابر «عقل» بكار مى رود،... دوستان حتماً صوت تفسیر را گوش کنید**🌸 👇👇👇 https://eitaa.com/Tafsi_rnour لینک کانال تفسیر نور 👆👆 روزی چند آیه با تفسیر در این کانال خواهیم گذاشت، تشریف بیاورید 🙏💐❤️