فلسفه زبان اسلامی
#نظر_مخاطبین سلام و صبح بخیر برادر رستمی کیا عزیز. سوال: چه تفاوتی بین معماری اسلامی و معماری سنتی
#نظر_مخاطبین
به قول یک بنده ی خدایی اسلام دین طبیعت است و طبیعت به شدت آرامبخش و معنویت محور است ، در واقع ویژگی بارز معماری اسلامی همین است، این چیزی است که لازم نیست برایش حدیث و روایت ارائه کنیم ، بلکه ثمره ی اجتماعی عملِ آحاد مسلمین به أوامر و نواهی ،خود به خود جامعه ی اسلامی را به سمت معماری اسلامی سوق می دهد(مثلاً ارتباط دستورات دین در مورد حجاب،عفت،غیرت و... با معماری خانه های قدیمی که هر چهار طرف اتاق و حیات در وسط قرار گرفته یا راه روهای طولانی و پیچ در پیچ بعد از درب ورودی)، آنچه به آیه و روایت نیاز دارد فقه شهرسازی و معماری است ، نه معماری اسلامی.
به نظرم بررسی معماری اسلامی از منظر فلسفی ، فقهی و حتی خودِ معماری بی فایده است ، این موضوع باید از منظر جامعه شناختی مورد بررسی قرار گیرد، چراکه معماری اسلامی از دل جامعه اسلامی بیرون می آید نه از دل فقه اسلامی یا فلسفه اسلامی
———-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
#نظر_مخاطبین
سلام علیکم
راجع به اسلامیسازی علوم در بستر تاریخ، این مطلب رو لطفا ملاحظه بفرمایید و نظرتون رو هم اگه ممکنه بفرمایید. با تشکر
https://eitaa.com/Aagahaneh/91
Dr rostamikia:
سلام و احترام
تشکر از مطلب مفيدتون
این راه می تواند یکی از مسیرهای تولید علم انسانی تلفیقی باشد اما راه منحصر نیست
در کل لذت بردم
———-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
فلسفه زبان اسلامی
#نظر_مخاطبین سلام علیکم راجع به اسلامیسازی علوم در بستر تاریخ، این مطلب رو لطفا ملاحظه بفرمایید و
#نظر_مخاطبین
اگر منظورتون از علم اسلامی، علمی باشد که توسط مسلمانان در فرآیند تاریخی و با تجربه ایجاد شده باشد، این سخن را هم بپذیریم که چنین بوده است، باز هم میتوان گفت که علم اسلامی نداریم، بلکه علمی است که گروهی با تجربه و نه از طریق منابع و متون اسلامی ایجاد کرده اند
Dr rostamikia:
مسلمانان با رویکرد های الهياتی و فقهی به نگاشت و نهادی سازی این علوم اقدام کرده اند و به عنوان جز العله منابع و متون موثر بوده و اتفاقا این یکی از عوامل تعین بخش بوده است
———-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
فلسفه زبان اسلامی
#نظر_مخاطبین اگر منظورتون از علم اسلامی، علمی باشد که توسط مسلمانان در فرآیند تاریخی و با تجربه ایج
#نظر_مخاطبین
ا:
با سلام و ادب. و آرزوی قبولی طاعات.
یک کتاب زیبا که خیلی زیبا مطلب پیام آخر را برای بنده هویدا کرد...
باسمه تعالی
بحمد الله تقریرات عربی جلسات استاد حسین عبدی(حفظه الله) با موضوع "استعداد فقه امامیه در حل مسائل معاصر" به قلم فاضل گرامی آقای حسن شراخی (زید توفیقه)، تجدید چاپ شده است.
این کتاب برای طلاب عزیز با تخفیف (در مجتمع ناشران طبقه اول واحد ١٣٨) عرضه می شود.
دیدن فهرست کتاب
https://eitaa.com/feghahat_3/2015
Dr rostamikia:
با تشکر از مطالب عمیق استاد عبدی عزیز، طبیعتا فقه امامیه ظرفیت ساخت نظامواره های فقهی متعددی را داراست
———-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
فلسفه زبان اسلامی
#نظر_مخاطبین ا: با سلام و ادب. و آرزوی قبولی طاعات. یک کتاب زیبا که خیلی زیبا مطلب پیام آخر را برا
استاد حفظه الله تاکید داشتند که این فقط فقیه است که می تواند از ادله در فضای آرمان ها و اهداف و سیاست ها استیناس و استلهام از ادله کند.. و ۵ مرحله برای فقه قائل بودند که البته هر مرحله دارای استعدادهایی هستند. اتفاقی تا کنون افتاده بیشتر مرهون زحمات محدثین و فقها در فقه منبعی و مخزنی بوده است.
فقه استراتژی
فقه اهداف
فقه منبعی
فقه مخزنی
فقه مصرفی
———-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
#نظر_مخاطبین
عرض احترام.
بنده درک درستی از تولید علم ندارم. درکی که از علم دارم، این است که علم قابل کشف است، نه تولید.
اگر میشه توضیحی درباره تولید علم بدهید ممنون میشم.
———-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
408.2K
پاسخ:
🎙مجتبی رستمیکیا
علم تولیدی است یا کشفی؟
———-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
movafaqat-14.mp3
5.15M
موافقت معنایی
🎙دکتر مجتبی رستمیکیا
جلسه چهاردهم
خانه علم و مهارت طه
#موافقت_معنایی
▫️موافقت گشتاری در روابط جمله ای
🔸موافقت گشتاری در : هم معنایی، تضاد معنایی، شمول معنایی، هم شمول معنایی، استلزام معنایی، پیش فرض معنایی، همان گویی ( توتولوژی)، تناقض معنایی، چند معنایی
————-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
موافقت معنایی 14.pdf
474.8K
#پاورپوینت
فایل ارائه
👇
#موافقت معنایی
🎙دکتر مجتبی رستمیکیا
جلسه چهاردهم
خانه علم و مهارت طه
#موافقت_معنایی
▫️موافقت گشتاری در روابط جمله ای
🔸موافقت گشتاری در : هم معنایی، تضاد معنایی، شمول معنایی، هم شمول معنایی، استلزام معنایی، پیش فرض معنایی، همان گویی ( توتولوژی)، تناقض معنایی، چند معنایی
————-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
فهم عصری از امام علی
✍️دکتر مجتبی رستمی کیا
◽️این شب ها هضم در کتاب « الامام علی صوت العدالة الانسانیه»، جرج سمعان جرداق مسیحی شدم، هم متن عربی را تورقی کردم و هم ترجمه های فارسی و انگلیسی را براندازی کردم، این کتاب 5 جلد به نام های « علی و زمانه خود»، « امام علی و حقوق انسان»، « امام علی و سقراط»، « امام علی و انقلاب فرانسه» و « امام علی و قومیت عربی» دارد.
◽️کتابی خوشخوان پر از استعاره های عاشقانه جرج جرداق در مورد زندگانی امیرالمومنین است. فارغ از نتیجه گیری هایش که نزدیک به سوسیالیسم است، کتاب در عصری سازی نهج البلاغه فوق العاده است.
◽️کتاب دوران سازی است، در تشیع بیش از یک میلیون نسخه به زبان های مختلف به چاپ رسیده است، در اهل سنت و در میان مسیحیان نیز غوغایی به پا کرد. آنچه در ذیل می آورم خلاصه ای از جلد اول این کتاب است، یکی از نویسندگان عزیز اعتقاد دارد که مرحوم مطهری در کتاب نظام اقتصادی در اسلام و گرایشش به سوسیالیسم، تحت تأثیر این کتاب بوده است، انصافاً تحلیل های جامعه شناختی پر مغز و بازسازی های تاریخی شگفت انگیزی از زمانه امام علی دارد که ستودنی است:
1️⃣دنیای علی دنیای زمین خواران است، عرب ها از طریق مالکیت بر زمین دیگران را به استثمار می گرفتند، در دوره عثمان بن عفان، زمین های بی حد و حساب به اشراف و صحابی سپرده شده و از سوی دیگر گروه کارگران بی نوا بردگان و بندگانی که در آن زمین ها به کار مشغول شدند! در نتیجه، در اسلام طبقه جدیدی در بین مردم به وجود آمد که به زیادی مال و زیادی ثروت و کثرت رعیت و برده ممتاز بودند. یکی از برنامه های علی، مبارزه با این دسته است.
2️⃣علی بن ابی طالب حقوق عمومی را بر مالکیت خصوصی ترجیح می داد، خلاصه دستور و فرمان علی در این مسئله، همان مطلبی است که در عهدنامه خود به مالک اشتر می گوید: « هرگز نباید چیزی را که همه در آن برابرند به خود اختصاص دهی»، رشوه خواری و غصب را به دلیل حفظ حقوق عمومی به شدت توبیخ کرد؛ تا آنجا که وقتی به او خبر رسید یکی از امرا لشکر رشوه گرفته است، او را با این جمله تند به شدت تکان داد» اما بعد، کسانی که قبل از تو نابود شدند به خاطر آن بود که مردم را از حق خود بازداشتند و آنها ناچار شدند که حق را با رشوه بخرند و آنان را به انجام دادن باطل وادار سازند، و آنگاه دیگران از این باطل پیروی کردند و نابود شدند»
3️⃣علی در صدد بود علل و عواملی را که موجب تجمع اموال و تمرکز ثروت می گردند ـ در میان والیان، فرمانداران، غاصبان، احتکارگران و استثمارگران ـ از بین ببرد.
4️⃣نظام مالیاتی را در صورت آبادی زمین معقول می دانست. ( همانطور که گذشت در آن دوره زمین مایه و پایه معاش و پیشرفت اقتصادی است) به عبارتی مصلحت دولت به مصلحت کارگر و کشاورز وابسته بود.
5️⃣علی مقرر داشت که اساس برتری بعضی از مردم بر بعضی دیگر، فقط کار باشد، نه حسب و نسب موروثی و نه آقایی ساختگی، از نظر علی دورترین اعمال به عدالت، ندادن مزد کارگر و بخشیدن ثمره کار او به استثمارگر و در نتیجه تضییع حق اوست: «سپس مقدار رنج و کار هر یک از آنان را برای خودش منظور بدار و کار و رنج کسی را به حساب دیگری مگذار و هرگز مانع از آن مباش که او کار خود را به انجام برساند. و نباید بزرگی کسی، تو را بر آن دارد که رنج و کار کوچک او را بزرگ بشماری و یا فرودستی و پستی کسی موجب شود که تو کار بزرگ او را کوچک بشماری!»
6️⃣ ایجاد حق بیمه تامین اجتماعی ویژه کودکان یتیم و زنان بی سرپرست، افراد کهنسال از جمله نوآوری های مدیریتی امیر المومنین است
7️⃣توجه به جزئیات و افراد عادی و دوری از سیاستگذاری های عالی تر و کارهای بزرگ تر از جمله تکنیک های مدیریتی علی است.
8️⃣اهمیت دادن به پول عمومی و کنترل بازار ( حتی کنترل ترازو و پیمانه و قیمت گذاری)
9️⃣علی قائل به « عدالت توزیعی» بدون قشربندی و طبقه سازی است، عدالت توزیعی بر ادراک عادلانه بودن دریافتی های یک شخص در مبادلات اجتماعی تأکید دارد، این معنا با عدالت مبتنی بر تفاوت رالز کاملا متفاوت است.
یکی از مهمترین اصول عدالت توزیعی با برابرگرایی تعین می یابد. وی احکام مخصوص امیر المومنین در باب زکات را عدالت توزیعی و نوعی سوسیالیسم می داند.
🔟مردم را نباید مجبور کرد؛ خطاب به قرظه بن کعب: « اما بعد: گروهی از مردم آن سامان به نزد من آمده و گفتند که در آنجا نهری بوده که خراب شده و از بین رفته است آنان اگر آن را مجددا حفر نموده و از نو احیا کنند سرزمین شان آباد گردد و برای پرداختن مالیات هم قدرت یابند تا بر بیت المال افزوده شود و از من خواستند که بر تو بنویسم که آنان را به کار وادار کنی و مردم را برای حفر نهر و کمک گرد آوری ... و به نظر من کسی را نباید به کاری که نمی خواهد مجبور ساخت، آنان را به نزد خود بخوان ...»
————-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
تا حالا تصورم بر این بود عاشقانه ها میان #حاج_احمدکاظمی و #حاج_قاسم برقرار بوده، ظاهرا ضلع سوم اش #حاج_محمدرضازاهدی بوده است.
خدا هر سه این شهدای ویژه را رحمت کند
در این شب از خدا بخواهیم روزی همه ما را شهادت در راهش قرار دهد
————-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
فلسفه زبان اسلامی
فهم عصری از امام علی ✍️دکتر مجتبی رستمی کیا ◽️این شب ها هضم در کتاب « الامام علی صوت العدالة الانسا
العلی صوت العدالة الانسانیه.pdf
21.61M
#معرفی_کتاب
الامام علی صوت العدالة الانسانیة
جرج جرداق
جلد 1- 5
————-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
movafaqat15.mp3
8.34M
موافقت معنایی
🎙دکتر مجتبی رستمیکیا
جلسه پانزدهم
خانه علم و مهارت طه
#موافقت_معنایی
▫️معناشناسی شناختی
▫️آشنایی با علوم شناختی
▫️رویکردهای نسل اول و دوم به علوم شناختی
▫️آشنایی با کلیات معناشناسی شناختی
————-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
موافقت معنایی 15.pdf
249.9K
#پاورپوینت
فایل ارائه
👇
موافقت معنایی
🎙دکتر مجتبی رستمیکیا
جلسه پانزدهم
خانه علم و مهارت طه
#موافقت_معنایی
▫️معناشناسی شناختی
▫️آشنایی با علوم شناختی
▫️رویکردهای نسل اول و دوم به علوم شناختی
▫️آشنایی با کلیات معناشناسی شناختی
————-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
movafaqat16.mp3
6.58M
موافقت معنایی
🎙دکتر مجتبی رستمیکیا
جلسه شانزدهم
خانه علم و مهارت طه
#موافقت_معنایی
▫️فعالیت های تعبیری
▫️تکنیک های معناسازی
▫️تکنیک های توجه/ چشم گیری
————-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
موافقت معنایی 16.pdf
266.7K
#پاورپوینت
فایل ارائه
👇
موافقت معنایی
🎙دکتر مجتبی رستمیکیا
جلسه شانزدهم
خانه علم و مهارت طه
#موافقت_معنایی
▫️فعالیت های تعبیری
▫️تکنیک های معناسازی
▫️تکنیک های توجه/ چشم گیری
————-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
به مناسبت سالروز درگذشت مجتهد و فقیهی که در علوم ادبیات فارسی و ادبیات عرب تبحر داشت، میرزا محمدعلی مدرس خیابانی
———-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
movafaqat17.mp3
8.03M
موافقت معنایی
🎙دکتر مجتبی رستمیکیا
جلسه هفدهم
خانه علم و مهارت طه
#موافقت_معنایی
▫️مولفه های مفهوم سازی
🔸داوری و مقایسه
🔻 مقوله بندی
🔻 استعاره های مفهومی
▫️استعاره های مفهومی ساختاری
▫️استعاره های مفهومی وجودی
▫️استعاره های مفهومی جهتی
🔻 شکل و زمینه
————-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
موافقت معنایی 17.pdf
330.3K
#پاورپوینت
فایل ارائه
👇
موافقت معنایی
🎙دکتر مجتبی رستمیکیا
جلسه هفدهم
خانه علم و مهارت طه
#موافقت_معنایی
▫️مولفه های مفهوم سازی
🔸داوری و مقایسه
🔻 مقوله بندی
🔻 استعاره های مفهومی
▫️استعاره های مفهومی ساختاری
▫️استعاره های مفهومی وجودی
▫️استعاره های مفهومی جهتی
🔻 شکل و زمینه
————-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
یحیی بونو علوی
🔸بونو در دانشگاه با آثار هانری کربن که عرفان شیعی را به غرب شناسانده بود آشنا شد. او تحت راهنماییهای احمد حمپاته (عارف آفریقایی) به مذهب شیعه درآمد و نام خود را به یحیی علوی مبدل ساخت. در سال ۱۹۹۵ از رساله دکتری خود تحت عنوان الهیات در آثار فلسفی و عرفانی روحالله خمینی در دانشگاه سوربون دفاع کرد که در سال ۱۹۹۹ به عنوان پژوهش سال برگزیده شد.
🔸بونو برای تدوین رساله خود در سال ۱۹۹۱ به ایران آمد و مدت هفت سال از جلسات سید جلال الدین آشتیانی در مشهد، در زمینه فلسفه و عرفان اسلامی استفاده برد. وی ۱۵ سال در مشهد سکنی گزید. می توان گفت : تاثیر گذارترین فرد در زندگی علمی بونو ، سید جلال الدین آشتیانی است و پس از عزیمت به قم و به توصیه جوادی آملی برای بهره بردن از آشتیانی و ملاقات با وی ، بونو در قامت یک مرید آشتیانی قرار می گیرد و او را به عنوان ملاصدرای زنده می داند .
———-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
یحیی بونو علوی
✍️امیری فیروزکوهی
▫️من داشتم به کتلت مرغ خوشمزه سس گوجه فرنگی میزدم که آقا از خواب بیدار شد و چنان نفس عمیقی کشید، فکر میکردی نیمی از اکسیژن هواپیما را بلعیده باشد. صدای ترق و تروق آمد و ایشان بسته غذاییاش را باز کرد و شروع کرد به خوردن و من عین خارجی ندیدهها ایشان را از پشت سر زیر نظر داشتم.
▫️یکهو سرش را برگرداند و به من نیمنگاهی کرد. گویا حجم سنگین نگاههای من را حس کرده باشد؛ لبهایش تکانی خورد مثل زمزمه جملهای و به غذا خوردن ادامه داد. مهماندارها که از جمع کردن بستههای تغذیه خلاص شدند زدم روی شانه این مرد بلند بالا که فوراً برگشت و به فارسی گفت: «جانم امری داشتید؟» این جملهاش را طوری گفت که یک آن گفتم ایشان نمیتوانند غیرایرانی باشند. خیلی دقیق و بدون لهجه ...
▫️ پرسیدم یک سوال در ذهن من هست. کتابی از استاد آشتیانی دیدم همراه شما. آیا شما با استاد آشتیانی آشنایی نسبتی دارید یا از روی علاقه و برای مطالعه است؟ خندید و به لهجهای نوآموزانه اروپایی گفت: «بله من از شاگردان استاد آشتیانی هستم. کریستین یعنی یحیی بنو هستم یحیی علوی. فرانسوی هستم» این مکالمه بین دو تا صندلی نبود گویا تمام هواپیمای ایرباس داشتند حرفهای ما را گوش میکردند.
▫️کمربند صندلی را باز کردم. مرد شیک پوشی که کراوات اخراییرنگ خوشترکیبی هم زده بود و بوی خوشی میداد کنار ایشان نشسته بود خواهش کردم صندلی خودش را با من عوض کند که ایشان هم بلافاصله پذیرفت و من کنار این مرد بلند بالای نه چندان چشمآبی نشستم و متوجه شدم که ایشان همان شاگرد فرانسوی استاد ما آقا سیدجلالالدین آشتیانی است. گفتم:
«دیدم چندبار یک چیزی زمزمه میکردید. ذکر خاصی هست ... ببخشید فضولی میکنم»
با تلفظ کاملا نوآموزانه فرانسوی شروع کرد به خواندن یک شعر
گفت: «گر دست دهد... هزار جانم | در پای.. مبارکت... فشانم ... »
بعد یادداشتی از جیبش بیرون آورد به خطی عجیب نوشته بود باز خواند:
«آخر به سرم گذر کن... ای دوست | انگار که خاک آستانم»
من در ادامه خوندم:
«هر کس به زمان خویشتن بود | من سعدی آخرالزمانم"»
گویا بال در آورده باشد دستش را بلند کرد و گفت:
«عجب خوب این را خواندید ... سعدی عجیب شاعر بزرگی است و واقعاً که زبان فارسی به قول استاد آشتیانی بینظیر است.»
من خودم را معرفی کردم که سالها از ارادتمندان استاد آشتیانی هستم و با خانواده استاد لاهوتی و ایشان همواره در رفت و آمد بودهایم و مقصود از سفر را به ایشان گفتم و برای ایشان جالب بود شخصیت استاد امیری فیروزکوهی و گفت من حتما در آینده از ایشان بیشتر جویا خواهم شد و شاید نیمساعتی از پرواز تهران-مشهد میگذشت که از ایشان پرسیدم: «خوب من شما را کریستین صدا کنم یا یحیی الان شما بیشتر به چه نامی بیشتر میل دارید؟» گفت: دوستان خارجی من در قم و حتی مشهد بیشتر من را به همان کریستین بنو میشناسند اما استاد آشتیانی همیشه من را یحیی خان صدا میزند.»
▫️خنده کردیم و یادم آمد که دسته کیف ایشان برچسب مخصوص فرودگاه خارجی خورده بود. گفتم «سفر بودید یا چطور؟» گفت که برای یکی دو سمینار دانشگاهی به خارج از ایران سفر کرده است و در حال بازگشت به مشهد است. گفتم که عجیب است که شما از فضای فرهنگی و هنری و پیشرفته کشوری مثل فرانسه، با دانشگاههای بزرگی چون سوربن، ایران و آن هم مشهد را انتخاب کرده باشید و به جای«ژان برتو» و «لویی آراگون» سعدی شیرازی بخوانید.
▫️لبخندی زد و با لهجه حرف عجیبی زد: «اصلاً تعجب ندارد. از امرسون فیلسوف امریکایی گرفته تا بسیاری دیگر از شاعران فرانسه و اروپا، گوته و دیگران متاثر بودند از سعدی و حافظ و ادبیات فارسی ...» گفتم علاقه شما هم به سعدی جالب است. خندید و گفت: «استاد آشتیانی گفتند اگر سعدی را خوب نخوانم دیگر به من هیچ درسی نمیدهند» خندیدیم و گفتم به همین لحن گفتند یا جور دیگری .. آشتیانیوار گفتند یا معمولی؟ زد زیر خنده و متوجه منظورم شد گفت: «نه بابا ... آشتیانیوار گفتند ... خیلی آشتیانیوار .. هم باید بوستان و گلستان را بخوانم و هم غزلهای سعدی را»
▫️خنده ما گویی مزاحم مابقی مسافران شده باشد صدایش را پایین آورد و دست من را فشاری داد و با خندهای گفت: «اون اوایل که من از فرانسه آمده بودم اول رفته بودم قم بعد رفتم پیش آقای جوادی آملی ایشان گفت برم مشهد پیش استاد آشتیانی من رفتم مشهد، پیش استاد نشسته بودم استاد از من پرسید از من چه می خواهی؟ گفتم ما در فرانسه بیشتر علاقه به عرفان اسلامی داریم ... عرفان تشیع برای ما جذابتر است. من هم میخواهم عرفان بخوانم پیش شما.»
▫️ بعد استاد یک نگاه خنجرداری به من کردند و گفتند: «تو غلط میکنی که میخواهی عرفان بخوانی» هر دو خندیدیم و من بدتر ...
#یحیی_علوی
#سیدجلال_آشتیانی
———-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
2922544561937081.mp3
11.68M
مستند «بازشناسی زندگی استاد آشتیانی در گفتوگوهای محمد حسینی باغسنگانی با استاد آشتیانی و یحیی علوی کریستین بنو» را که برای نخستین بار از ایسنا پخش میشود، بشنوید:
#یحیی_علوی
#سیدجلال_آشتیانی
——-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
#قرآن_قدس
ترجمهای کهن از قرآن
▫️قرآن مترجم قدس یکی از کهنترین ترجمههای قرآن به زبان فارسی است که یگانه دستنویس آن در کتابخانهی آستان قدس رضوی نگهداری میشود.
▫️سورهی فاتحه و دویستوسیزده آیه از آغاز سورهی بقره و بیستویک سوره از پایان آن افتاده است.
همانندیها و همگونیهای واژگانی و ساختاری و آوایی میان زبان این ترجمه که در حوزهی سیستان قدیم نوشته شده است و زبان فارسی میانه (پهلوی) فراوان است.
▫️بیگمان میتوان گفت که در میان ترجمههای شناختهی قرآن تا امروز هیچ ترجمهای از قرآن را نمیشناسیم که تا این اندازه از داشتههای زبان پهلوی در گزینش برابرنهادههای قرآنی بهره برده باشد.
▫️فرهنگ برابرنهادهای قرآن قدس
این جلد از کتاب، دربردارندهی دو بخش است.
در بخش نخست جستارهایی دربارهی زبان فارسی در حوزههای جغرافیایی ایران بزرگ، گونهشناسی ترجمهها و ترجمه-تفسیرهای قرآن به زبان فارسی، سیستان و زبان فارسی در آنجا و مطالبی دیگر از جمله توضیحاتی دربارهی قرآن قدس و ویژگیها و گونهی زبانی آن آمده است.
در بخش دوم و اعظم کتاب نیز نمایهی واژههای فارسی و قرآنی قرآن قدس با تفکیک “فارسی به قرآنی” و ” قرآنی به فارسی” گردآوری شده است.
——-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd
✍ قرآن قدس
▪️ژیلبر لازار، ایرانشناس نامدار فرانسوی، پس از دیدن "قرآن قدس" آن را پرتو نور جدیدی به روی چگونگی شکلگیری زبان فارسی توصیف کرد.
▪️دومین چاپ از کتاب "قرآن قدس: ترجمهای کهن از قرآن" با تصحیح دکتر علی رواقی، استاد نامآشنای زبان و ادبیات فارسی، به کوشش بنیاد موقوفات دکتر افشار منتشر شده و در دسترس علاقهمندان قرار گرفت.
▪️قرآن قدس یکی از قدیمیترین ترجمههای به یادگار مانده از قرآن کریم است که تنها نسخه دستنویس آن در آستان قدس رضوی نگهداری میشود. این ترجمه که به کوشش مترجمی ناشناس صورت گرفته، گنجینهای از واژگان را در خود دارد که به گفته پروفسور ژیلبر لازار، ایرانشناس بزرگ و نامور فرانسوی، آن را پرتوی جدید بر چگونگی شکلگیری زبان فارسی توصیف کرد.
▪️رواقی در مقدمه این اثر درباره ارزش و اهمیت این ترجمه مینویسد: متنهایی که از گذشتههای دور در حوزۀ جنوب شرقی خراسان، حوزۀ سیستان تألیف شده و به دست ما رسیده است، از شمار انگشتان دو دست فراتر نمیرود. بر اساس دانش گونه و گویششناسی و متنشناسی میتوان ویژگیهای زبانی برخی از حوزههای مختلف جغرافیایی سیستان قدیم را از همین کتابهای نهچندان پرشمار دریافت و از همگونیها و ناهمگونیهای واژگانی و ساختاری و آوایی فراوان این متنها آگاه شد.
▪️ از میان این ترجمهها، قرآن قدس که در یکی از حوزۀ جغرافیایی سیستان قدیم نوشته شده است، از داشتههای واژگانی و ویژگیهای ساختاری و آوایی بیشتری از زبان پهلوی، در سنجش با متون قرآنی دیگر برخوردار است که حتی در هیچکدام از متنهای دیگری که در این حوزه تألیف شدهاند، نمیتوان مجموعهای از این ویژگیهای زبانی را دید؛ از اینرو ترجمۀ قرآن قدس بیش از دیگر کتابهای شناختۀ این حوزۀ جغرافیایی به سبب گستردگی بهکارگیری واژگان و ساختارها و ویژگیهای آوایی زبان پهلوی، توانسته است نگاه و نظر پژوهشگران و دانشمندان متنشناس را به سوی خود بکشاند
#قرآن_قدس
——-
فلسفه زبان اسلامی در ایتا
🆔@projectsystem
🌐@kiamojtabaphd