مسائل تاریخی زبان فارسی.pdf
147.5K
مسائل تاریخی زبان فارسی
دکتر #علی_اشرف_صادقی
🇮🇷 @linguiran
زبانهای باستانی و ادیان آسمانی.pdf
665K
زبانهای باستانی و ادیان آسمانی در گفتوگو با دکتر #ژاله_آموزگار
🇮🇷 @linguiran
14.79M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔸برنامهٔ رادیویی ذهنآورد
معرفی علوم شناختی و کاربردهای آن، زبانشناسی و ارتباط آن با علوم شناختی (۱)
دکتر #آزیتا_افراشی
دکتر #مهدی_پورمحمد
🇮🇷 @linguiran
14.79M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔹برنامهٔ رادیویی ذهنآورد
معرفی علوم شناختی و کاربردهای آن، زبانشناسی و ارتباط آن با علوم شناختی (۲)
دکتر #آزیتا_افراشی
دکتر #مهدی_پورمحمد
🇮🇷 @linguiran
طرحوارههای تصویری.pdf
566.7K
طرحوارههای تصویری در حوزه سفر زندگی دنیوی و اخروی در زبان قرآن
#مرتضی_قائمی
#اختر_ذوالفقاری
🇮🇷 @linguiran
شيوه نگارش دانشگاه export.pdf
748.4K
شیوه نگارش پایاننامه/ رساله
🇮🇷 @linguiran
چند واژهٔ قلبشده در گفتار و نوشتار تاجیکان!
🔹جابهجایی دو واج در یک واژه که به آن #قلب میگویند، از انواع فرایندهای واجی و ویژهٔ زبان گفتاری است که به متون هم راه یافتهاند و مثال معروفش «کِتف» و «کِفت» در این بیتهای شاهنامه است.
در داستان مارهای ضحاک:
که فرمان دهد تا سر #کتف اوی
ببوسم بدو بر نهم چشم و روی
سرانجام ببرید هر دو ز #کفت
سزد گر بماند بدین در شگفت
🔹اکنون چند واژهٔ قلبشده در گفتار و نوشتار #تاجیکان معاصر، که آنها را خواندهام و شنیدهام:
اوقات: (اقوات [جمع قوت به معنی خوراک])؛
پناه/ پَنه: (پنهان)؛
حولا: (حلوا)؛
شناندن: (نشاندن)؛
عوف: (عفو)
قبطه: (طبقه)؛
مَحسی: (مسحی [نوعی پاپوش که محدودهٔ مسح در وضو را میپوشاند])؛
هُزرب: (هُزبر [تنومند])؛
🔹اما «مُواسا» (غمخواری، شفقت) اگرچه قلب نیست ولی در همهجا «مُراسا» نوشته و خوانده میشود که خطای رایج است و «تفاوت» را هم در دو متن «توافت» خواندم که چون نشنیده بودم، به نظرم خطای حروفنگار یا همان #تصحیف آمد.
#حسن_قریبی
🇮🇷 @linguiran
جنسیت و زبان قرآن.pdf
1.72M
جنسیت و زبان قرآن
#مجید_دهقان_بنادکی
🇮🇷 @linguiran
ایزوتسو و معنی شناسی در آیات قرآن.pdf
259.8K
ایزوتسو و معنیشناسی در آیات قرآن
🇮🇷 @linguiran
گفتگو با استاد بیجنخان .pdf
2.64M
گفتگو با دکتر #محمود_بیجنخان
طراح آزمایشگاه رایانهای خط و زبان فارسی
🇮🇷 @linguiran