eitaa logo
منهاج القرآن/ترجمه لغات وتلاوت صفحات سُوَرِ #قرآن با مدیریت مٶسسه قرآنی لیلة القدرنور // تهران ***
132 دنبال‌کننده
279 عکس
150 ویدیو
9 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
🔵 👇👇 ✅ : +"وَإِذْ قَالَ : و هنگامي كه گفت + رَبُّكَ : پروردگارت + لِلْمَلَائِكَةِ : به فرشتگان + إِنِّي : همانا من + جَاعِلٌ : قراردهنده ام + فِي الْأَرْضِ : در زمين + خَلِيفَةً : جانشيني + قَالُوا : گفتند + أَتَجْعَلُ :آيا قرارمي دهي + فِيهَا : در اون + مَن : كسي را كه + يُفْسِدُ : فساد مي كند + فِيهَا : در آن + وَيَسْفِكُ : و مي ريزد + الدِّمَاءَ : خونها را؟ + وَنَحْنُ : و ما + نُسَبِّحُ : تسبيح مي كنيم + بِحَمْدِكَ : به حمدت + وَنُقَدِّسُ : و تقديس مي كنيم ( به پاكي ياد مي كنيم ) + لَكَ : تو را + قَالَ : گفت ( خدا) + إِنِّي : همانا من + أَعْلَمُ : داناترم به ( مي دانم ) + لَاتَعْلَمُونَ : نمي دانيد 🔷آیه سی و یک سوره : + وَعَلَّمَ : و اموخت + آدَمَ : به آدم + الْأَسْمَاءَ : اسم ها را + كُلَّهَا : هميگي را + ثُمَّ : سپس + عَرَضَهُمْ : عرضه داشت انها را + عَلَى : بر + الْمَلَائِكَةِ : فرشتگان + فَقَالَ : پس گفت + أَنبِئُونِي :خبردهيد مرا [+ریشه=نَبَأ] + بِأَسْمَاءِ : به اسم ها + هَـٰؤُلَاءِ :اينان + إِن كُنتُمْ : اگر هستيد از +صَادِقِينَ : راستگويان 🔵آیه سی و دوم سوره : + قالُوا = گفتند + سُبْحَانَكَ = منزهي تو + لَا عِلْمَ = نيست علمي + لَنَا = براي ما + إِلَّا = به جز + عَلَّمْتَنَا ۖ= تعليم دادي تو به ما + إِنَّكَ أَنتَ = همانا تو ، تويي +"الْعَلِيمُ = داناي + الْحَكِيمُ = حكيمي 🔷آیه سی و سوم سوره : + قَالَ : گفت + يَا آدَمُ : اي آدم + أَنبِئْهُم : آگاه كن آنها را [=نَبَأ+هُم=ضمیر] +؛ بِأَسْمَائِهِمْ ۖ: به اسمهاي آنها + فَلَمَّا : پس وقتي كه + أَنبَأَهُم: خبر كرد آنها را +بِأَسْمَائِهِمْ : به نامهاي آنها + قَالَ : گفت + أَلَمْ أَقُل : آيا نگفتم + لَّكُمْ : به شما + إِنِّي : همانا من + أَعْلَمُ : داناترم +:غَيْبَ السَّمَاوَاتِ : غيب آسمانها +وَالْأَرْضِ : و زمين ؟؟ +وَأَعْلَمُ : و مي دانم + مَا : انچه + تُبْدُونَ آشكار مي كنيد + وَمَا : و آنچه + كُنتُمْ تَكْتُمُونَ : پنهان مي داشتيد 🔵آیه سی و چهار سوره + وَإِذْ : و هنگامي كه + قُلْنَا : گفتيم ما + لِلْمَلَائِكَةِ : به فرشتگان + اسْجُدُو : سجده كنيد + لِآدَمَ : به آدم + فَسَجَدُوا : پس سجده كردند + إِلَّا : مگر + إِبْلِيسَ : شيطان + أَبَىٰ : سر باز زد + وَاسْتَكْبَرَ : و تكبر ورزيد + وَكَانَ : و بود ، و شد + مِنَ :از + الْكَافِرِينَ : كافران 🔷آیه سی و پنج سوره : + وَقُلْنَا : و گفتيم ما + يَا آدَمُ : اي ادم + اسْكُنْ : سكونت كن + أَنتَ : تو + وَزَوْجُكَ : و همسرت + الْجَنَّةَ : در بهشت + وَكُلَا : و بخوريد + مِنْهَا : از آن + رَغَدًا: فراوان ، گوارا + حَيْثُ شِئْتُمَا: هر چه خواستيد + وَلَا تَقْرَبَا : و نزديك نشويد به + هَـٰذِهِ : اين + الشَّجَرَةَ : درخت + فَتَكُونَا : هر دوشما مي شويد + مِنَ : از + الظَّالِمِينَ : 🔵آیه سی و شش سوره : + فَأَزَلَّهُمَا : پس‌به لغزش‌كشانيدآن‌دو را + الشَّيْطَانُ : شيطان + عَنْهَا : از ان + فَأَخْرَجَهُمَا: پس اخراج كرد آن دو را + مِمَّا : از انچه + كَانَا: بودند + فِيهِ ۖ: در ان + وَقُلْنَا : گفتيم ما + اهْبِطُوا : فرود بياييد + بَعْضُكُمْ : بعضي از شما + لِبَعْضٍ: بر بعضي ديگر + عَدُوٌّ : دشمنيد + ۖوَلَكُمْ : و هست براي شما + فِي الْأَرْضِ: در زمين + مُسْتَقَرٌّ : محل استقرار + وَمَتَاعٌ : و بهره مندي است + إِلَىٰ : تا + حِينٍ: مدتي 🔵آیه سی و هفت سوره : +فَتَلَقَّىٰ : پس فراگرفت،دريافت + آدَمُ : آدم + مِن رَّبِّهِ : از پروردگاش + توكَلِمَاتٍ : كلماتي را، + فَتَابَ :پس توبه را پذيرفت + عَلَيْهِ ۚ : بر او + إِنَّهُ : به درستي كه او + هُوَ التَّوَّابُ : اوست توبه پذیر + الرَّحِيمُ: بسیارمهربان 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 ✅ "6" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک
"۸" قرآن 🔵 چهل و نه سوره : + وَإِذْ. : و هنگامي كه + نَجَّيْنَاكُم. : نجات داديم شما را + مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ : از (چنگال )قوم فرعون + يَسُومُونَكُمْ : آزار مي دادند شما را + سُوءَ الْعَذَابِ : بدترين عذاب + يُذَبِّحُونَ :❣ : ذ ب ح❣ ذبح مي كردند: سرمي بريدند + أَبْنَاءَكُمْ : پسران شما را ❣مفرد :اِبن=پسر❣ + وَيَسْتَحْيُونَ : ًزنده مي گذاشتند + نِسَاءَكُمْ ۚ : زنان شما را + وَفِي ذَ‌ٰلِكُم : و در آن براي شما + بَلَاءٌ : ازمايشي + مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ : بزرگ از طرف پروردگارتان بود 🔷 پنجاه سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + فَرَقْنَا ؛ جدا كرديم ، شكافتيم + بِكُمُ : براي شما + الْبَحْرَ : دريا را ‌+ فَأَنجَيْنَاكُمْ : پس‌نجات داديم شما را + وَأَغْرَقْنَا : و غرق ساختيم + آلَ فِرْعَوْنَ : قوم فرعون را + وَأَنتُمْ : و شما + تَنظُرُونَ. : نظارگر بوديد و تماشا مي كرديد (به ياد آوردید ) 🔵 پنجاه و یک سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + وَاعَدْنَا : وعده گذارديم + مُوسَىٰ : با موسي + أَرْبَعِينَ لَيْلَةً : چهل شب + ثُمَّ : سپس + اتَّخَذْتُمُ : گرفتيد شما ( به پرستش ) + الْعِجْلَ : گوساله + مِن بَعْدِهِ : از بعد او (در نبود او) + وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ : در حالي كه شما ستم پيشگان 🔷 پنجاه و دو سوره : + ثُمَّ : پس + عَفَوْنَا : بخشيديم ما + عَنكُم : شما را + مِّن بَعْدِ ذَ‌ٰلِكَ : از بعد آن + لَعَلَّكُمْ : شايد شما + تَشْكُرُونَ : تشكر كنيد 🔵 پنجاه و سه سوره : + وَإِذْ : وهنگامی که + آتَيْنَا : دادیم ما + مُوسَى الْكِتَابَ : به موسی کتاب + وَالْفُرْقَانَ : و وسیله تشخیص حق از باطل را + لَعَلَّكُمْ : شاید شما + تَهْتَدُونَ : هدایت یابید 🔷 پنجاه و چهار سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + قَالَ : گفت + مُوسَىٰ : موسي + لِقَوْمِهِ : به قومش + يَا قَوْمِ : اي قوم + إِنَّكُمْ : به درستي كه شما + ظَلَمْتُمْ : ظلم كرديد شما + أَنفُسَكُم : به خودتون + بِاتِّخَاذِكُمُ : با انتخابتون + الْعِجْلَ : گوساله را ( منظور پرستش گوساله ) + فَتُوبُوا : پس توبه كنيد + إِلَىٰ بَارِئِكُمْ : به درگاه خالقتان + فَاقْتُلُوا: پس به قتل برسانيد + أَنفُسَكُمْ : خودتان را + ذَ‌ٰلِكُمْ : اينكارشما + خَيْرٌ : بهترست + لَّكُمْ : برايتان + عِندَ : نزد + بَارِئِكُمْ : پرودگارتان + فَتَابَ : پس پذيرفت + عَلَيْكُمْ ۚ : بر شما + إِنَّهُ : همانا او + هُوَالتَّوَّابُ الرَّحِيمُ : اوست توبه پذير و مهربان 🔵 پنجاه و پنج سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + قُلْتُمْ : گفتيد + يَا مُوسَىٰ : اي موسي + لَنْ نُؤْمِنَ : هرگز ايمان نخواهيم آورد + لَكَ : به تو + حَتَّىٰ : تا اينكه + نَرَى : ببينيم + اللَّهَ : خدا را + جَهْرَةً : آشكارا + فَأَخَذَتْكُمُ : پس گرفت شما را + الصَّاعِقَةُ : صاعقه + وَأَنْتُمْ : در حالي كه شما + تَنْظُرُونَ : نظاره گر بوديد (تماشا مي كرديد) 🔷 پنجاه و شش سوره : + ثُمَّ : سپس + بَعَثْنَاكُمْ : برانگيختيم شما را + مِنْ بَعْدِ : بعد از + مَوْتِكُمْ : مرگتان + لَعَلَّكُمْ : شايد شما + تَشْكُرُونَ : شكرگزار 🔵 : + وَظَلَّلْنَا: و سايه بان قرار داديم + عَلَيْكُمُ : بر شما + الْغَمَامَ : ابر را + وَأَنْزَلْنَا : و فرو فرستاديم + عَلَيْكُمُ : بر شما + الْمَنَّ : شيره مخصوص درختان + وَالسَّلْوَىٰ : و مرغان مخصوص + ۖ كُلُوا: بخوريد + مِنْ : از + طَيِّبَاتِ : پاكيزه ها + مَا رَزَقْنَاكُمْ ۖ : انچه‌روزي‌داديم‌شمارا + وَمَا ظَلَمُونَا : و برما ستم نكردند + وَلَٰكِنْ : وليكن + كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ : و به خودشان ستم ميكردند ✅ "۸" قرآن 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 ✅ "8" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک
صام👇👇 : = صَوْم ❣که واو ساکن ماقبل مفتوح به الف شده❣ ❇️ماضی =👇👇 💠 صام / یصوم 👈 روزه گرفتن صرف فعل ماضی = زمان گذشته 💠 غایب : 🔸هوّه صام : او روزه گرفت 🧔🏻 🔸هیَّه صامت : او روزه گرفت 🧕 🔸همَّ صامو : آنها روزه گرفتند 🧔🏻🧔🏻 (جمع مذکر) 🔸هنِّه صامن : آنها روزه گرفتند 🧕🧕 (جمع مونث) 💠 مخاطب : 🔸انت صمت : تو روزه گرفتی 🧔🏻 🔸 انتی صمتی : تو روزه گرفتی 🧕 🔸 انتو صمتو : شما روزه گرفتید 🧔🏻🧔🏻 (جمع مذکر) 🔸 انتَن صمتن : شما روزه گرفتید 🧕🧕 (جمع مونث) 💠 متکلم : 🔸 آنی صمت : من روزه گرفتم 🧔🏻 🧕 🔸 احنِه صمنه : ما روزه گرفتیم 👨‍👩‍👧‍👦 ❇️صرف فعل =زمان حال تا اینده 💠 غایب : 🔸هوّه یصوم : او روزه می گیرد 🧔🏻 🔸هیَّه تصوم : او روزه می گیرد 🧕 🔸همَّ یصومون : آنها روزه می گیرند 🧔🏻🧔🏻 (جمع مذکر) 🔸هنِّه یصومن : آنها روزه می گیرند 🧕🧕 (یصبغ مونث) 💠 مخاطب : 🔸انت تصوم : تو روزه می گیری 🧔🏻 🔸 انتی تصومین : تو روزه می گیری 🧕 🔸 انتو تصومون : شما روزه می گیرید 🧔🏻🧔🏻 (جمع مذکر) 🔸 انتَن تصومن : شما روزه می گیرید 🧕 🧕 (جمع مونث) 💠 متکلم : 🔸 آنی اصوم : من روزه می گیرم 🧔🏻 🧕 🔸 احنِه نصوم : ما روزه می گیریم 👨‍👩‍👧‍👦 ❇️صرف فعل 🔸صوم : روزه بگیر 🧔🏻 🔸 صومی : روزه بگیر 🧕 🔸 صومو : روزه بگیرید 🧔🧔 (جمع مذکر) 🔸 صومن : روزه بگیرید 🧕 🧕 (جمع مونث) ❇️صرف فعل نهى: لا تصوم = روزه نگیر (مذكر) 🧔🏻 لا تصومین = روزه نگیر (مونث) 🧕 لا تصومون = روزه نگیرید ( جمع مذکر). 🧔🧔 لا تصومن = روزه نگیرید ( جمع مونث). 🧕 🧕 👌درسي بسيار [ افعال را تمرین بفرمایید)
33.84M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔰ترجمه و تدبر و تفسیر تصویری قرآن کریم – 🔶صفحه 33 – سوره بقره 🔷 =بپرس/ =چه/چقدر// 🔶ایه "۲۱۳" اختلاف کافران از کجاست؟ 🔷=آورده شد آن [کتاب قران] 🔶 =طغیان/سرکشی/ 🔷 = درگذشتند(از ازمونهای الهی باگذشتن از سختیها ؛مبانع و ضربه ها و زیانها) 🔶 =چه چیزی؟ 🔷 =لرزیدند(از چگونگی ازمون های الهی)