eitaa logo
منهاج القرآن/ترجمه لغات وتلاوت صفحات سُوَرِ #قرآن با مدیریت مٶسسه قرآنی لیلة القدرنور // تهران ***
131 دنبال‌کننده
278 عکس
149 ویدیو
9 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
💞۳۱)۲۹ 💥او کیه؟ ۲۹)هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا: همان کسی ست که آفرید برای شما آنچه در زمین است، ثُمَّ اسْتَوَيٰٓ إِلَي السَّمَآءِ: خداوند این زمین را که آفرید برا شماهم آفرید، فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ: پس قسمت کرد آن آسمانهارو به هفت آسمان، وَ هُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ: و او نسبت به هرچیزی آگاه است. ⚘و این فراز چقدر به آدمی سکون سکینه و آرامش می بخشد، میگه: او نسبت به هر چیزی آگاه است یعنی اگر کاری کردی دیگری دیگران ندیدن یا نادیده گرفتن ناراحت نباش دلتنگ نباش اونیکه باید بدانه میدانه اونیکه باید ببینه میبینه. ✅ @manhajolghoran
🟠آیه سی و هشت سوره : + قُلْنَا : گفتيم ما + اهْبِطُوا : فرود ایید❣فعل /ریشه=هَبط❣ + مِنْهَا : از آن + جَمِيعًا: همگي ❗️مفرد // + ۖفَإِمَّا :پس اگر + يَأْتِيَنَّكُم : آمد براي شما❣ریشه أَتَیَ❣ + مِّنِّي : از جانب من + هُدًى : هدايتي + فَمَن : پس هر كس + تَبِعَ : پيروي كرد از + هُدَايَ : هدايت من + فَلَا :پس نسيت + خَوْفٌ : ترسي + عَلَيْهِمْ : بر ايشان + وَلَا : و نه + هُمْ : ايشان + يَحْزَنُونَ : غمگين شوند❣ریشه=حُزن❣ 🔶 سی و نه سوره : + وَالَّذِينَ : و كساني كه + كَفَرُو : كافرشدند ❣ریشه=کَفَرَ❣فعل ماضی[زمان گذشته] + وَكَذَّبُوا : و تكذيب كردند ❗️ریشه=کَذَبَ❗️[فعل ماضی/زمان گذشته]سوم شخص/مذکر❗️ + بِآيَاتِنَا : آيات ما را، + أُولَـٰئِكَ : آنان + أَصْحَابُ : ياران + النَّارِ ۖ : آتشند + هُمْ : ايشان + فِيهَا : در آن + خَالِدُونَ : جاودان/ماندگارن/ 🟠 چهل سوره : + يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ : اي فرزندان اسرائيل + اذْكُرُوا :ياد كنيد❣ریشه=ذَکَرَ/فعل اَمر❣ + نِعْمَتِيَ : نعمت مرا + الَّتِي : كه + أَنْعَمْتُ ؛ نعمت دادم ، ارزاني داشتم + عَلَيْكُمْ : بر شما + وَأَوْفُوا ؛ و وفا كنيد❣ریشه=وَفَیَ[فعل❣ + بِعَهْدِي : به عهد من + أُوفِ : تا وفا كنم + بِعَهْدِكُمْ : به عهد شما + وَإِيَّايَ : و تنها از من + فَارْهَبُونِ : تنها از من بترسيد❣ریشه=رَهَبَ [فعل ]❣ 🔶 چهل و یک سوره : + وَآمِنُوا : و ايمان آوريد + بِمَا : به آنچه + أَنزَلْتُ : نازل كرده ام كه + مُصَدِّقًا : تصديق كننده ي + لِّمَا مَعَكُمْ : ( چيزي است ) كه با شماست + وَلَا تَكُونُوا : و نباشيد + أَوَّلَ كَافِرٍ بِهِ ۖ : اول كافر به آن + وَلَا تَشْتَرُوا : و نفروشيد + بِآيَاتِي : آيات مرا + ثَمَنًا : به بهاي + قَلِيلًا : اندك + وَإِيَّايَ : و تنها از من + فَاتَّقُون : پروا داشته باشيد
"۸" قرآن 🔵 چهل و نه سوره : + وَإِذْ. : و هنگامي كه + نَجَّيْنَاكُم. : نجات داديم شما را + مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ : از (چنگال )قوم فرعون + يَسُومُونَكُمْ : آزار مي دادند شما را + سُوءَ الْعَذَابِ : بدترين عذاب + يُذَبِّحُونَ :❣ : ذ ب ح❣ ذبح مي كردند: سرمي بريدند + أَبْنَاءَكُمْ : پسران شما را ❣مفرد :اِبن=پسر❣ + وَيَسْتَحْيُونَ : ًزنده مي گذاشتند + نِسَاءَكُمْ ۚ : زنان شما را + وَفِي ذَ‌ٰلِكُم : و در آن براي شما + بَلَاءٌ : ازمايشي + مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ : بزرگ از طرف پروردگارتان بود 🔷 پنجاه سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + فَرَقْنَا ؛ جدا كرديم ، شكافتيم + بِكُمُ : براي شما + الْبَحْرَ : دريا را ‌+ فَأَنجَيْنَاكُمْ : پس‌نجات داديم شما را + وَأَغْرَقْنَا : و غرق ساختيم + آلَ فِرْعَوْنَ : قوم فرعون را + وَأَنتُمْ : و شما + تَنظُرُونَ. : نظارگر بوديد و تماشا مي كرديد (به ياد آوردید ) 🔵 پنجاه و یک سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + وَاعَدْنَا : وعده گذارديم + مُوسَىٰ : با موسي + أَرْبَعِينَ لَيْلَةً : چهل شب + ثُمَّ : سپس + اتَّخَذْتُمُ : گرفتيد شما ( به پرستش ) + الْعِجْلَ : گوساله + مِن بَعْدِهِ : از بعد او (در نبود او) + وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ : در حالي كه شما ستم پيشگان 🔷 پنجاه و دو سوره : + ثُمَّ : پس + عَفَوْنَا : بخشيديم ما + عَنكُم : شما را + مِّن بَعْدِ ذَ‌ٰلِكَ : از بعد آن + لَعَلَّكُمْ : شايد شما + تَشْكُرُونَ : تشكر كنيد 🔵 پنجاه و سه سوره : + وَإِذْ : وهنگامی که + آتَيْنَا : دادیم ما + مُوسَى الْكِتَابَ : به موسی کتاب + وَالْفُرْقَانَ : و وسیله تشخیص حق از باطل را + لَعَلَّكُمْ : شاید شما + تَهْتَدُونَ : هدایت یابید 🔷 پنجاه و چهار سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + قَالَ : گفت + مُوسَىٰ : موسي + لِقَوْمِهِ : به قومش + يَا قَوْمِ : اي قوم + إِنَّكُمْ : به درستي كه شما + ظَلَمْتُمْ : ظلم كرديد شما + أَنفُسَكُم : به خودتون + بِاتِّخَاذِكُمُ : با انتخابتون + الْعِجْلَ : گوساله را ( منظور پرستش گوساله ) + فَتُوبُوا : پس توبه كنيد + إِلَىٰ بَارِئِكُمْ : به درگاه خالقتان + فَاقْتُلُوا: پس به قتل برسانيد + أَنفُسَكُمْ : خودتان را + ذَ‌ٰلِكُمْ : اينكارشما + خَيْرٌ : بهترست + لَّكُمْ : برايتان + عِندَ : نزد + بَارِئِكُمْ : پرودگارتان + فَتَابَ : پس پذيرفت + عَلَيْكُمْ ۚ : بر شما + إِنَّهُ : همانا او + هُوَالتَّوَّابُ الرَّحِيمُ : اوست توبه پذير و مهربان 🔵 پنجاه و پنج سوره : + وَإِذْ : و هنگامي كه + قُلْتُمْ : گفتيد + يَا مُوسَىٰ : اي موسي + لَنْ نُؤْمِنَ : هرگز ايمان نخواهيم آورد + لَكَ : به تو + حَتَّىٰ : تا اينكه + نَرَى : ببينيم + اللَّهَ : خدا را + جَهْرَةً : آشكارا + فَأَخَذَتْكُمُ : پس گرفت شما را + الصَّاعِقَةُ : صاعقه + وَأَنْتُمْ : در حالي كه شما + تَنْظُرُونَ : نظاره گر بوديد (تماشا مي كرديد) 🔷 پنجاه و شش سوره : + ثُمَّ : سپس + بَعَثْنَاكُمْ : برانگيختيم شما را + مِنْ بَعْدِ : بعد از + مَوْتِكُمْ : مرگتان + لَعَلَّكُمْ : شايد شما + تَشْكُرُونَ : شكرگزار 🔵 : + وَظَلَّلْنَا: و سايه بان قرار داديم + عَلَيْكُمُ : بر شما + الْغَمَامَ : ابر را + وَأَنْزَلْنَا : و فرو فرستاديم + عَلَيْكُمُ : بر شما + الْمَنَّ : شيره مخصوص درختان + وَالسَّلْوَىٰ : و مرغان مخصوص + ۖ كُلُوا: بخوريد + مِنْ : از + طَيِّبَاتِ : پاكيزه ها + مَا رَزَقْنَاكُمْ ۖ : انچه‌روزي‌داديم‌شمارا + وَمَا ظَلَمُونَا : و برما ستم نكردند + وَلَٰكِنْ : وليكن + كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ : و به خودشان ستم ميكردند ✅ "۸" قرآن 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 ✅ "8" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک
🟠آیه سوره : : و هنگامي كه : گرفتيم ما❣ریشه =خُذ❣ . : عهدوپيمان از شما : و بالا بوديم ما ❣ریشه=رَفَعَ❣ : بالاي (سر) شما : طور را : بگيريد ❣ریشه :خُذ : انچه را . : داده ايم ما به شما : با قوت _ و نیرومندگردید؛ : و متذكّر شويد ❣ریشه =ذَکَرَ❣أُذکُروُا=فعل (هشیار شوید) : آنچه را كه : در آن است : شايد شما : پرهيزكار شويد <حضور ۳ تا #ت> ❣#ت اول علامت ] =فعل 🟠آیه سوره : :سپس : روي گردانديد بَعْدِ : از بعد❣[ است دقت شود زیر می باشد] ۖ : آن : پس اگر نبود اللَّهِ ؛ فضل خداوند : بر شما : و رحمتش : هر آينه بوديد الْخَاسِرِينَ : از زيانكاران 🟠آیه سوره : : و هر اينه به تحقيق : دانستيد (حال) : (حال )كساني را كه : تجاوز كردند : از شما السَّبْتِ : در روز شنبه : پس گفتيم ما كُونُوا : به انها بشويد + قِرَدَةً : بوزينگان : رانده شده يا طرد شده 🔶آیه سوره : پس قرار داديم ما انها را : درس عبرتي بَيْنَ يَدَيْهَا: براي هر كه با انها روبروست خَلْفَهَا: و انچه پشت سر آن است : و پندي است : براي پرهيزكاران 🟠 سوره : قَالَ : و هنگامي كه گفت لِقَوْمِهِ : موسي به قومش اللَّهَ: به درستي كه خداوند : فرمان ميدهدشما را تَذْبَحُوا : اين كه بكشيد : گاوي را [گاو مشخص] : آيا گرفتي مارا [ همزه = آیا]❣ت اول علامت مضارع❣ریشه کلمه : تَخَذَ=گرفتن_ ۖ به مسخرگي؟ : پناه مي برم أَعُوذُ[صیغه ۱۴ فعل ] (استعاذه) : به خدا أَكُونَ : كه باشم الجاهلين : از جاهلين 🔶 سوره : : گفتند ❣ریشه : قَوَلَ=واو ماقبل مفتوح قلب به الف مدی می شود] :بخوان ❣فعل : براي ما : از پروردگارت لَّنَا : تا بيان كند براي ما هِيَ ۚ: چيست آن؟ : همانا او : مي گويد[صیغه اول فعل ]❣ریشه :به درستي كه آن : گاوي است كه : نه پير باشد بِكْرٌ: و نه جوان بَيْنَ :بين اين دو باشد ۖ: ان =[اسم اشاره دور ] : پس انجام دهيد تُؤْمَرُونَ : آنچه را كه به آن امر شده ايد 🟠 : سوره : : گفتند : بخوان : براي ما از : پروردگارت : تا بيان كند : براي ما لَوْنُهَا: رنگش چگونه باشد : گفت : همانا او : مي گويد : به درستي كه آن : گاوي است : زرد : خالص و يكدست كه : رنگ آن : شاد مي كند : بينندگان را 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"11" قرآن // ✅ "11" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoran 🎁با اعطاع مدرک
🟠آیه سوره : : و گفتند : يهوديان : نيستند : نصاري : بر چيزي : و گفتند : نصراني ها : نيست يهود : بر چيزي : و ايشان مي خوانند : كتاب را : اين چنين : گفتند كساني كه : نمي دانند ، علم ندارند : مثل گفتار آنها را : پس خداوند حكم مي‌کند : بين ايشان : روز قيامت : در آنچه كه بووند(دران عمل) : در آن اختلاف مي كردند 🔶آیه چهارده سوره : : چه كسي _أَظْلَمُ : ستمكارتر است _مِمَّن_مَّنَعَ : از كسي كه منع كند : مساجد خدا را : از اينكه یاد شود : در آن اسمش : و تلاش كند : در ويران كردنش # ۚ أُولَٰئِكَ : آنان : شايسته نباشد ❣مَا =مای نافیه❣ : كه داخل آن شوند ۚ : مگر با ترس و وحشت : براي آنهاست : در دنيا خواري : و براي آنهاست الْآخِرَةِ : در آخرت : عذابي : بزرگ 🟠آیه پانزده سوره : : و براي خداست : مشرق : و مغرب : پس هر كجا رو كنيد : پس انجاست : ذات خداوند : به درستي كه خدا : وسعت دهنده : داناست 🔶آیه شانزده سوره : : و گفتند : گرفته خداوند ، انتخاب كرده : فرزندي : منزه است او : بلكه براي اوست : آنچه + فِي السَّمَاوَاتِ : در اسمان ها _وَالْأَرْضِ : و زمين است : همگي در برابر او : فرمانبردارنند -🟠آیه هفده سوره : : به وجود آورنده : آسمانها : و زمين است : و هنگامي كه : فرمان داد ،گذراند : امري را : پس جز اين نيست كه : مي گويد به او : باش پس مي شود 🔶آیه سوره : : و گفتند كساني كه : علم ندارند : چرا صحبت نمی کند با ما : خداوند؟ : يا بيايد براي ما ۗ : ايه اي؟ : اين چنين : گفتند : كساني كه : قبل از آنها بودند : مثل ۘ : گفتار آنها : مشابه هم شد ۗ : دل هايشان : به تحقيق : بيان كرديم ما : آيات را : براي قومي كه : يقين دارند 🟠آیه صد و نوزده سوره : : به درستي كه ما : فرستاديم تو را : به حق که : بشارت دهنده ۖ : و ترساننده هستي : و سوال نمي شود از تو : از : ياران : جهنم 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"17" قرآن // ✅ "18" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoranhkas 🎁با اعطاع مدرک