eitaa logo
خودآموز پایان نامه و مقاله نویسی
3.4هزار دنبال‌کننده
637 عکس
46 ویدیو
176 فایل
توجه #موضوع دادن، #نوشتن، #ویراستاری ، #طرح‌نویسی و ... با #هوش‌مصنوعی #اینجا قرار است #ماهی گیری یاد بگیرید ادمین کانال @ali_myganj
مشاهده در ایتا
دانلود
🔴چینش ناصحیح ارجاعات 👈وقتی به چند ارجاع می‌دهیم، حتما باید میان ارجاعات مختلف ترتیبی منطقی و بی‌طرفانه حاکم باشد. 🔶مثلا، باید ارجاعات مختلف را در ضمن مقاله به ترتیب سال، به به ترتیب اهمیتشان در اثبات مدعا، به ترتیب مذهب مؤلف، و... هر چه از این قبیل، البته با رعایت مبنایی بی‌طرفانه و دارای بیشترین تناسب با هدف نقل کرد. 👈ضمنا، باید میان مدعای ما و ارجاع، تناسبی باشد. 🔶مثلا، اگر گفته‌ایم فلان دیدگاه از اجماعیات فقه شیعه است، ارجاع به یکی دو تن از عالمان معاصر که آن دیدگاه را قبول دارند، کافی نیست و باید با ارجاع به منابعی از دوره‌های مختلف تاریخ شیعه، نشان داد که این باور در طول تاریخ به همین ترتیب رواج داشته است. 👈 به همین ترتیب، اگر مدعایی در بارۀ همۀ مسلمانان داریم، به عالمانی فقط شیعی، یا فقط عامی کفایت نمی‌کند. باید میان منابع مختلفی که به آنها ارجاع می‌دهیم، از نظر زمانی و تاریخی و فکری هم تناسبی باشد. 👈نمی‌توان برای یک مدعا، به منبعی بازمانده از سدۀ دوم هجری ارجاع داد و بعد، بلافاصله مأخذی تألیف شده در سدۀ 13 را یاد کرد. اصطلاحا، پرش زمانی نمی‌توان کرد. 🔴خواننده از خود می‌پرسد چرا میان این همه ، تنها این دو انتخاب شدند. 📒خلاصه، باید انتخاب و چینش آنها از منطقی بی‌طرفانه و علمی و خرد پسند پیروی کند. https://eitaa.com/myganj
و : 1. اعتبار علمي مقاله به مستند و مستدل بودن آن است، 2. ارائه فهرست كاملي از مراجع مقاله با رعايت اصل امانتداري و اخلاق پژوهشي مورد انتظار است. 3. البته سبك¬هاي استناددهی در كتاب¬ها و مقالات متنوع است. 4. معمولاً «راهنماي نويسندگان» در مجله يا جشنواره علمي در عمل به چگونگي ارجاعات پيروي مي¬شود 5. . اما ارجاع در پايان مقاله، ارجاع در و ارجاع در متن، سه شيوه¬ي عمده استناد است 6. كه شيوه اخير (ارجاع درون متن) به علت سهولت، سرعت، ايجاد تمركز ذهني براي خواننده و رواج جهاني آن، بر دو شيوه قبلي برتري دارد. https://eitaa.com/myganj 🙏لطفا شما نیز 👈معرف کانال 👆باشید
ارجاعات و منابع به روش زیر انجام می¬گیرد: 💢الف) زيرنويس (پاروقي) 1. توضيحات اضافي يا اصطلاحي كه نمي¬توان براي حفظ انسجام متن آن را درون متن آورد، مي¬تواند زير صفحه با مشخص كردن شماره بيايد. 2. توضيحات بايد حتي الامكان خلاصه باشد. 3. ترجمه آيات و روايات در متن فارسي بيايد و در صورت نياز مي¬توان متن عربي را در پاورقي آورد. 4. كلمه¬هاي بيگانه در داخل متن حتماً بايد به فارسي نوشته شود و در صورت لزوم معادل خارجي آنها در پاورقي بيايد. اينها در مورد اصطلاحات تخصصي يا نام اشخاص است. 5. در موارد ضروري كه بايد کلمه خارجي در متن بيايد بايد در كنار صورت فارسي و داخل پرانتز نوشته شود 6. توجه كنيم درهر متن يكبار معادل انگليسي آوردن آن وا‍ژه كفايت مي¬كند. .
یا پانوشت به نوشته‌هایی می‌گویند که در زیر صفحه نوشته می‌شوند. هفت گونه‌اند: (۱) (۲) پاورقی تعریفی (۳) پاورقی اطلاعی (۴) پاورقی معادل (۵) پاورقی اطمینان (۶) پاورقی ارجاعی (۷) پاورقی ترکیبی ادامه دارد منبع : منبع: جمشید سرمستانی، گزیده‌ی شیوه‌نامه‌ی جامع ویرایش و نگارش، تهران، نشر سرمستان، ۱۳۹۰٫ ‌ •┈┈••✾••┈┈• @myganj
پاورقی توضیحی،‌ نوشته‎ای است که واژه‎ها را برای رفع ابهام یا پرسش، توضیح می‎دهد. مثال¬هایی که از این پس خواهد آمد، و پاورقی¬های نوشته¬شده برای آن¬ها، هریک از گونه¬های را در پیش رویتان خواهند گذاشت: 🖍مثال ۱: این کارنامه، یعنی دو جنگ متعارف بزرگ که یکی به بن‎بست رسید و دیگری به¬شکست کامل انجامید، خشنودکننده نیست؛ این کارنامه حاصل اشتباهات و شکست‌های ما [آمریکایی‎ها[ در عملیات‎های کوچک‌تر است. 🖍مثال ۲: پذیرفتن هرگونه عملیات نظامی هرچند کوچک، بدون به‎کار گیری هر چهار نیروی نظامی تقریباً غیرممکن است. آگاهی: هرگاه در یک فصل، یک مطلب نیازمند توضیح در چند جای آن فصل آمده باشد، پاورقی توضیحی را تنها برای مورد نخست می‌نویسیم. ‌ •┈┈••✾••┈┈• @myganj
تعریفی این نوع پاورقی برای تعریف واژه‎ها و اصطلاحات نیازمند تعریف به‎کار می‎رود. اگر ساژه‎ی نیازمند تعریف، معادل واژه‎ای غیرفارسی باشد، باید هم تعریف و هم صورت اصلی آن ساژه را در پاورقی آورد. مثال ۱: هرگاه این حرف، پس از «حروف پس‎بریده» قرار گیرد… . مثال ۲: ایجاد این کانال‎ها تنها به‎وسیله‎ی «تمرکز خطی» ممکن می‎شود. مثال ۳: درستی این محاسبه، پس از اندازه‎گیری «طول موج» مشخص خواهد شد. ‌ •┈┈••✾••┈┈• @myganj
اطلاعی پاورقی اطلاعی، اطلاعاتی رادرباره‎ی ساژه‌های نیازمند معرفی -¬از جمله مواردی را که درپی آمده¬- در اختیار خواننده می‌گذارد: 1️⃣ اطلاعاتی درباره‌ی اشخاص نیازمند معرفی. 2️⃣ اطلاعاتی درباره‌ی رخدادهای تاریخی، سیاسی، اجتماعی و… نیازمند معرفی. 3️⃣ اطلاعاتی درباره‌ی مکان‌های نیازمند معرفی. 4️⃣ اطلاعاتی درباره‌ی سازمان‎ها، نهادها، تشکیلات و … نیازمند معرفی. ‌ •┈┈••✾••┈┈• @myganj ✍🏼مثال ۱: اطلاعات درباره‌ی اشخاص نیازمند معرفی: در نهایت، این امر باعث می‌شود که رئیس جمهور برای مشاوره در مورد سیاست‌های امنیتی، به فردی مانند سرهنگ هاوس مستقر در کاخ سفید گرایش پیدا کند. ✍🏼مثال ۲: اطلاعات درباره‌ی رخدادهای تاریخی، سیاسی، اجتماعی و… نیازمند معرفی: انگلیسی‌ها در زیر آتش از عَدَن عقب¬نشینی کردند و تاکنون موفق به آرام کردن ایرلند شمالی نبوده‌اند؛ اما به¬باور بسیاری، در دو جنگ مهم پیروز شدند: در جنگ ضدچریکی مالزی در دهه‌ی ۱۹۵۰، و در جنگ فالک‎لند. (رخداد تاریخی) ✍🏼مثال ۳: اطلاعات درباره‌ی مکان‎های نیازمند معرفی: به¬تازگی گزارشی با این مضمون را دیدم که درس تاریخ نظامی در دانشگاه «وست پوینت» به¬عنوان واحد درسی اجباری ارائه نمی‌شود. ✍🏼مثال ۴: اطلاعات درباره‌ی سازمان‎ها، نهادها، تشکیلات و… نیازمند معرفی: آن‎چه نیاز است، یک تشکیلات نظامیِ «کم¬حجم، میانه و با مهارت» برپایه‎ی الگوی… «ورماخ» جنگ جهانی دوم، و هسته‌ی حرفه‌ای ارتش انگلیس است. https://eitaa.com/myganj
معادل این پاورقی‎ دربردارنده‎ی داشته‎های زیر است: ۴٫۱ـ املای لاتین نام‎ها، عنوان‎ها و لقب‎های لاتین مثال ۱: او چیز زیادی برای گفتن درباره‌ی «له داک ثو» نداشت. مثال ۲: سمت «دبیر اجرائی شورای امنیت ملی» به¬موجب مصوبه‌ی امنیت ملی سال ۱۹۴۷ میلادی به¬وجود آمد. مثال ۳: این دوره که از سال ۳۰ تا ۳۲۳ قبل از میلاد طول کشید، به «عصر هلنیستی» شهرت یافت. ۴٫۲ـ املای لاتین اصطلاح‎ها و مفهوم‎های تخصصی معادل لاتین اصطلاح‎ها و مفهوم‎های تخصصی برای آگاهی خواننده از املای آن‌ها باید در پاورقی گنجانده شود. در برخی موارد می‎توان معادل لاتین اصطلاح‎ها و مفهوم‎هایی عمومی را که دانستن آن‌ها برای خواننده سودمند است، در پاورقی گنجاند. شیوه‎ی نوشتن این ساژه‎ها نیز مانند شیوه‎ی نوشتن نام‎هاست: مثال ۱: خروجی «سامانه‎های کوچک تأمین انرژی اتمی» نیز پاسخ‎گوی نیازهای این واحد نیست. مثال ۲: براثر این عمل‎کردها، رفته‎رفته حقی با عنوان «حق برداشت ویژه» از صندوق بین‎المللی پول ایجاد شد که… مثال ۳: این عارضه که «التهاب رنگ‎دانه‎ای شبکیه» خوانده می‎شود، رفته‎رفته موجب می‎شود که… ‌ •┈┈••✾••┈┈• @myganj
اطمینان گاهی بنا به علت‎هایی -¬از جمله آگاهی خواننده از تضاد یا اختلاف فکری، اعتقادی یا سیاسی «نویسنده» با «مترجم یا ناشر ترجمه»، یا هر علتی دیگر¬- ممکن است این گمان به ذهن خواننده آید که مترجم، بخشی از متن را طبق خواست خود یا ناشر، و یا به¬صورت اشتباه ترجمه کرده، نه مطابق آن‎چه در متن اصلی آمده است. مترجم برای ازبین بردن این گمان، باید عین ساژه¬ی نویسنده را به¬زبان اصلی در پاورقی بنویسید؛ به¬زبان دیگر،‌ مترجم باید به خواننده اطمینان دهد که آن ساژه، ترجمه‎ی بدون افزایش یا کاهش ساژه¬ی متن اصلی است. برای مثال، در نمونه‌ای که درپی آمده، نویسنده و ناشر، آمریکایی است، و ناشر ترجمه‌ی فارسی آن سپاه پاسداران انقلاب اسلامی است. از همین‎رو، مترجم برای آن‎که این پرسش یا تردید را ازبین ببرد که «آیا ساژه¬ی ترجمه¬شده، با ساژه¬ی نویسنده (هانتینگتون) مطابقت دارد یا خیر؟»، عین ساژه¬ی متن اصلی را در پاورقی آورده است: مثال: همگی می‌دانیم که تا قبل از سال ۱۹۴۶ آمریکا در هیچ جنگی شکست نخورده بود؛ حداقل این ادعا در سال‎های ۱۸۱۲ تا ۱۸۱۵ میلادی درست بوده است. با نگاهی به تاریخ نظامی آمریکا می‌توان نمونه‌های فراوانی از «بن بست راهبردی، حماقت تاکتیکی، کاستی¬های بزرگ در آموزش و مقررات، بی‌کفایتی و لاف‌زنی در فرمان‎دهی، و بزدلی محض» را مشاهده نمود. هم‎چنین می‌توان نمونه‌هایی کاملاً مخالف نمونه‌های فوق نیز یافت؛ ولی به‎سختی می‌توان موردی از جنگ و فنون نظامی را که بخشی از فعالیت‎های انسانی بوده است پیدا کرد که آمریکایی‌ها در آن بخش در مقایسه با ملت‌های دیگر برجسته‌تر بوده باشند. ‌ •┈┈••✾••┈┈• @myganj