14M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
درس چهل و دوم: گربه کوچولو ناپدید شده
42:小猫不见了
“哞!哞!哞!” 小奶牛叫。
小蝙蝠和小猪很快过来了。
“小猫本来在农夫的卡车上。” 小奶牛说。
“农夫回来了,
但是小猫没有回来!”
小猫想念农场。
她想念她的朋友们。
小猫爬上了杆子。
她没有看到她的家。
“我会找到小猫的。” 小蝙蝠说。
小蝙蝠飞过了公园。
但是他没有看到小猫。
他飞过了学校。
他飞到了城里。
他到处都飞遍了。
但是他没有看到小猫。
然后小蝙蝠听到了什么。
那是……
是小猫!
“小蝙蝠!” 小猫喊。
“你可以带我回家吗?”
“嗯!” 小蝙蝠说。
他们出发了!
________________________________
本来 běnlái در اصل،در ابتدا،ناگفته نماند،البته
想念 xiǎngniàn دلتنگ کسی یا جایی شدن ، آرزوی دیدار چیزی را داشتن
爬上 páshàng بالا رفتن
🎬آموزش زبان چینی با فیلم 👇
╭┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╮
@ninhao 您好 😄🤚
╰┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╯
15M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
درس چهل و سوم: چه کسی تراکتور رو می راند؟
43:谁开拖拉机?
砰 砰 砰!
轰隆 轰隆!
“那是什么声音?” 小奶牛问。
轰隆 轰隆 轰隆!
轰隆 轰隆!
“我觉得是农夫的拖拉机。” 小蝙蝠说。
“那不可能是农夫的拖拉机。” 小猫说。
“农夫去城里了。”
“没有别人可以开拖拉机。” 小狗说。
砰 砰 砰!
“那是拖拉机。” 小蝙蝠说。
“但不是农夫在开!”
“谁在开?” 小狗问。
“是小猪!” 小蝙蝠说。
“小猪?” 小狗,小奶牛和小猫说。
每个人都跑出去了。
轰隆 轰隆 轰隆!
“快看我!” 小猪叫道。
“我在开拖拉机!”
“哎呀。” 小奶牛说。
“这🔸可不是一个好的主意,小猪。”
“你在开玩笑吗?” 小猪说。
“这是一个很好的主意!
这是很大的乐趣!”
“小猪!” 小狗说,“小心!”
“你们应该试一下……” 小猪说。
“哎呀!”
扑通!
_______________________________
砰 pēng صدای انفجار
轰隆 hōnglōng صدای غرش
可 kě قطعا،مطمئنا
开玩笑 kāi wánxiào جُک گفتن
乐趣 lèqù شادی،لذت
扑通 pūtōng
صدای افتادن جسم در آب
____________
🔸 👈 گرامر و نکاتی در مورد 可
🎬آموزش زبان چینی با فیلم 👇
╭┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╮
@ninhao 您好 😄🤚
╰┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╯
13.2M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
درس چهل و چهارم: کمک!/نجاتم بدهید!