19.1M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
درس هفدهم: مسابقه ی لاکپشت و خرگوش
龟兔赛跑
每天,乌龟都会沿着 湖边 散步。他很喜欢散步。
一天在散步的时候,他听到一阵像风一样的声音。一只兔子 飞快地跑了过去。乌龟因此 摔倒 仰天躺了下来。
“哈哈!你在这儿干什么?”兔子嘲笑道。
“你应该注意路上的其他人。”乌龟责备道。
“慢吞吞的人不应该挡在路上。”兔子说。
一只狐狸经过了。他帮乌龟翻了过来。
“你们两个在聊什么?”狐狸问。
“我觉得慢吞吞的人不应该在路上走。你不同意吗,狐狸?”兔子问。
“这条路每个人都可以走。”狐狸说。
“我来告诉你。”兔子挑衅道,“我们来比赛吧。赢的人决定谁可以走这条路,谁不能走这条路。”
“好的。”乌龟同意道,“我们比赛吧!”
他们决定从森林的一边跑到另一边。狐狸同意做裁判。
第二天,所有的动物都聚在一起,观看 比赛。
“现在取消比赛还来得及。”兔子小声对乌龟说,“谁会赢,很明显。”
“各就位,预备,跑!”狐狸喊道。
兔子跑到了乌龟的前面,然后他跑了回来。“你怎么还在这儿?”他嘲笑道,“这样比赛要多久啊。”他叹了口气。
跑了一小会儿,兔子看了看后面,但是没有乌龟的影子。于是他停了下来,看了看四周。他看到路边有一些胡萝卜。
“噢,我的最爱!”兔子说。
乌龟双眼盯着前方。
“加油,乌龟!你能行!”动物们鼓励道。
兔子吃了很多胡萝卜。
“哦,我饱了。”他说,“我要睡一小会儿。乌龟还远远地在后面呢。”
与此同时,乌龟坚定不移地走着。他永远都不会放弃。他永远都不会停下。
一段时间之后,兔子从睡梦中 醒来。他觉得自己还处于 领先 位置。他又蹦又跳。当快要 到达 终点的时候,他不敢 相信自己的眼睛!
乌龟已经远远地领先在前!
“不可能!”兔子大喊。他飞快地跑着,但是追不上乌龟。
乌龟跨过了终点线。他赢得了比赛!
乌龟看着兔子说道: “虽然慢,但是我坚定不移。所以我赢得了比赛。”
_________________________________
乌龟 wūguī لاکپشت
沿着 yánzhe
پیش رفتن، جلو رفتن و یا پیشرفت کردن
湖边 húbiān کنار دریاچه
散步 sàn//bù قدم زدن
阵 zhèn
واحد شمارش برای سر و صدا ، باران، تشویق و غیره استفاده می شود.
兔子 tùzi خرگوش
飞快 fēikuài خیلی سریع
过去 guòqù از پهلوی چیزی رد شدن
因此 yīncǐ بنابراین
摔倒 shuāidǎo پایین افتادن ، به زمین افتادن
仰天 yǎngtiān رو به بالا
嘲笑 cháoxiào خندیدن به
责备 zébèi سرزنش کردن
乌龟责备兔子。
慢吞吞 màntūntūn با آهستگی
翻过来 fānguòlái برگرداندن
他帮乌龟翻了过来。
挑衅 tiǎoxìn چالش، به مبارزه طلبیدن
赢 yíng برنده
决定 juédìng تصمیم گرفتن
森林 sēnlín جنگل
另一边 lìngyībiān طرف دیگر
裁判 cáipàn داوری کردن ، قضاوت کردن
聚 jù گرد آمدن، جمع شدن
所有的动物都聚在一起,观看比赛。
观看 guānkàn تماشا کردن
比赛 bǐsài مسابقه
取消 qǔxiāo لغو کردن،کنسل کردن
来得及 láidejí
هنوز زمان وجود دارد؛ بتوانید به موقع کار را انجام دهید.
明显 míngxiǎn واضح
各就位 gèjiùwèi هر کسی بجای خود
预备 yùbèi آماده کردن
叹 tàn آه کشیدن
口气 kǒuqi لحن صدا
影子 yǐngzi نشانه ، سایه
胡萝卜 húluóbo هویج 🥕
鼓励 gǔlì تشويق كردن
坚定不移 jiāndìng-bùyí
استوار و تزلزل ناپذیر
乌龟坚定不移地走着。
放弃 fàngqì دست کشیدن، رها کردن
他永远都不会放弃。
او هرگز تسلیم نخواهد شد.
一段时间 yī duàn shíjiān
یک دوره ی زمانی
睡梦 shuìmèng خوابیدن
睡梦中 shuìmèngzhōng به خواب عمیق فرو رفتن
醒来 xǐnglái بیدار شدن
又蹦又跳 Yòu bèng yòu tiào
از فرط خوشحالی بالا و پایین پریدن
处于 chǔyú بودن (در یک شرایط قطعی)
领先 lǐng xiān پیشتاز بودن
位置 wèizhi مکان ،موقعیت
他觉得自己还处于领先位置。
快要 kuàiyào زود ، بزودی
到达 dàodá رسیدن
终点 zhōngdiǎn مقصد ،نقطه پایانی
不敢 bùgǎn جرات نداشتن
相信 xiāngxìn باور کردن
当快要到达终点的时候,他不敢相信自己的眼睛!
追上 zhuīshàng
رسیدن به..، تحرک بیشتر برای جبران عقب ماندگی
跨过 kuàguò عبور کردن
终点线 zhōngdiǎnxiàn خط پایان
آموزش زبان چینی با کارتون 👇
╭┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╮
@ninhao 🙋♂您好
╰┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╯
狮子和老鼠
ترجمه فارسی
一天,一只老鼠在丛林里迷路了。“哎呀,我在哪儿?我迷路了!” 她喊道。小老鼠找不到回家的路了。
“我该怎么办?” 她又累又饿。
就在那时,老鼠看到草丛里有堆黄色的东西。“太好了!” 她跑向那堆黄色的东西,咬了下去。
老鼠没有意识到那是一头大狮子的尾巴。“谁敢咬我的尾巴!” 狮子咆哮道。
老鼠大吃了一惊。她吓得浑身 发抖。“哎呀!陛下,真对不起。请,请饶恕我吧!”
“你不过是一只小老鼠。” 狮子说,“你居然敢咬我的尾巴!” 狮子张开他的嘴巴,想把老鼠吃掉。
“等一下,请等一下!我太小了,不值得吃。” 老鼠喊道,“请放我走吧。我保证 总有一天会报答您的!”
“什么?” 狮子大笑,“你这么小的一只老鼠,怎么可能报答我?哈哈!我是丛林之 王。我不需要任何人的帮助。
“但是既然你逗我笑了,我就放你走吧。多么可笑的老鼠啊!”
“啊,谢谢您!但是总有一天我会报答您的!” 老鼠在狮子改主意 之前,飞快地逃走了。
几天后,老鼠听到一阵 可怕的咆哮。“哎呀,那是什么声音?可能是狮子遇到麻烦了!”
好奇的老鼠飞快地跑了过去。
老鼠发现狮子被困在了坚硬的 网里。狮子看起来很悲伤。他需要帮助。
“嗯!到了我报答他的时候了。” 老鼠飞快地跑向狮子,“陛下,不用担心!我来帮助您!”
“哦,又是你。但是你怎么能帮助我呢?” 狮子问,“你太小了,帮不了我!”
“您会知道的!我会咬穿网,这样您就可以逃跑了。”
老鼠咬啊咬。终于,狮子从老鼠咬的洞里爬了出来。
“谢谢你,老鼠。” 狮子说,“你信守了你的诺言,救了我的性命!我以后再也不会根据 个头儿大小来判断别人了!”
____________________________
狮子 shīzi شیر
丛林 cónglín جنگل
堆 duī کپه، مقدار زیاد
咬 yǎo گاز زدن
咆哮 páoxiào خروشیدن، غرش کردن
吃惊 chījīng غافلگیر ،متعجب
浑身 húnshēn از سر تا پا، تمام بدن
发抖 fādǒu لرزیدن
意识 yìshí فهمیدن
饶恕 ráoshù بخشیدن
居然 jūrán بر خلاف انتظار
张开 zhāngkāi باز کردن
不值得 bù zhí dé نالایق
总有一天 zǒng yǒu yìtiān یک روز
报答 bàodá بر گرداندن، تلافی
之 zhī از، به
王 wáng سلطان ، پادشاه
任何人 rènhé rén هر کسی
既然 jìrán از آنجاییکه، نظر به اینکه
逗 dòu سرگرم کردن ، بازی کردن با
可笑 kěxiào
خنده دار ، مضحک، مسخره
改主意 gǎi zhǔyi
تغییر یافتن نظر یک نفر
之前 zhīqián قبل از
逃走 táozǒu فرار کردن
阵 zhèn
واحد اندازه گیری، برای سر و صدا، باران، تشویق، و غیره استفاده می شود.
可怕 kěpà ناخوشایند، بسیار بد
可能 kěnéng ممکن
麻烦 máfan مشکل ، زحمت
好奇 hàoqí کنجکاو
困 kùn گیر انداختن، به دام انداختن
保证 bǎozhèng تضمین کردن، قول دادن
坚硬的 jiānyìng de قوی ،محکم
网 wǎng تور
悲伤 bēishāng ناراحت ، غمگین
陛下 bìxià اعلیحضرت
逃跑 táopǎo فرار کردن
信守 xìnshǒu نگه داشتن (قول و غیره)
诺言 nuòyán قول ، عهد
性命 xìngmìng زندگی
根据 gēnjù بر طبق
个头 gètóu اندازه
判断 pànduàn قضاوت کردن
آموزش زبان چینی با کارتون 👇
╭┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╮
@ninhao 🙋♂您好
╰┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╯