#گزیده_نڪات_تفسیرے
#صفحه_358
❇️#آیه61نور
💠لَيْسَ عَلَی الْأَعْمی حَرَجٌ وَ لا عَلَی الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَ لا عَلَی الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَ لا عَلی أَنْفُسِكُمْ أَنْ تَأْكُلُوا مِنْ بُيُوتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ آبائِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أُمَّهاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ إِخْوانِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخَواتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَعْمامِكُمْ أَوْ بُيُوتِ عَمَّاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخْوالِكُمْ أَوْ بُيُوتِ خالاتِكُمْ أَوْ ما مَلَكْتُمْ مَفاتِحَهُ أَوْ صَدِيقِكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُناحٌ أَنْ تَأْكُلُوا جَمِيعاً أَوْ أَشْتاتاً فَإِذا دَخَلْتُمْ بُيُوتاً فَسَلِّمُوا عَلی أَنْفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُبارَكَةً طَيِّبَةً كَذلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآياتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ (۶۱/نور)
🌱بر نابينا و لنگ و بيمار و بر خودتان ايرادی نيست كه بخوريد از خانههای خود يا خانههای پدرانتان يا خانههای مادرانتان يا خانههای برادرانتان يا خانههای خواهرانتان يا خانههای عموهايتان يا خانههای عمههايتان يا خانههای دايیهايتان يا خانههای خالههايتان يا خانههايی كه كليدهايش را در اختيار داريد، يا خانههای دوستانتان. بر شما باكی نيست كه دسته جمعی بخوريد يا پراكنده (و تنها)، و چون وارد خانهای شديد، پس بر يكديگر سلام كنيد، كه تحيّتی است الهی و مبارك و پسنديده. خداوند آيات خود را اين چنين برای شما بيان میكند، شايد كه بينديشيد.
🔷علّامه طباطبايی میفرمايد: ظاهر آيه چنين است كه خداوند برای مؤمنان حقّی قرار داده كه بتوانند از خانه فرزندان و خويشان و دوستانشان به ميزان احتياج بخورند و مصرف كنند و اين اذن، كلّی و فراگير است، لكن ابتدای آيه به سه گروه اشاره كرده كه معمولًا نمیتوانند غذای خود را تأمين كنند و نيازمند ديگران هستند، اما حكم به اين سه گروه اختصاصی ندارد و برای همه مؤمنان است.
🔹ديگران را بر خود مقدّم بداريم، خصوصاً محرومان را. «الْأَعْمی- الْأَعْرَجِ- الْمَرِيضِ- أَنْفُسِكُمْ»
🔹روابط خانوادگی و خويشاوندی، در مسائل حقوقی اثر میگذارند. (گرچه غذا ملك صاحبخانه است، ولی اسلام روابط خويشاوندی و عاطفی را در اين موارد بر مالكيّت افراد غالب نموده است.) أَنْ تَأْكُلُوا مِنْ ... بُيُوتِ أَعْمامِكُمْ
🔹قرائن عرفی و اطمينان عقلايی برای جواز مصرف از خانه ديگران كافی است.
(مثلًا دادن كليد خانه، نشان رضايت است) «مَلَكْتُمْ مَفاتِحَهُ أَوْ صَدِيقِكُمْ»
🔹در اسلام، حقّ دوست در كنار حقّ فاميل قرار داده شده است. أَعْمامِكُمْ ... أَوْ صَدِيقِكُمْ (از «افلاطون» پرسيدند: برادرت را بيشتر دوست داری يا رفيقت را؟ گفت: برادرم را زمانی كه رفيقم باشد.)
🔹سلام كردن، از آداب ورود به منزل است. «فَإِذا دَخَلْتُمْ بُيُوتاً فَسَلِّمُوا»
🔹سلام، ادبی آسمانی، مبارك و پسنديده است. «تَحِيَّةً مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُبارَكَةً طَيِّبَةً»
🔹سلامكردن، در خير وبركت زندگی مؤثّر است. «مُبارَكَةً طَيِّبَةً»
🔹اهل خانه به منزلهی جان شما هستند. «فَسَلِّمُوا عَلی أَنْفُسِكُمْ»
🔹مرز حقّ و حقوق را بايد خداوند تعيين فرمايد. «يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآياتِ» ۱۰- در احكام الهی بايد انديشيد. «لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ»
📚تفسیر نور
༻🍃🌸🍃༺
🆔@quranpuyan
#گزیده_نڪات_تفسیرے
#صفحه_358
❇️#آیه61نور
💠لَيْسَ عَلَی الْأَعْمی حَرَجٌ وَ لا عَلَی الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَ لا عَلَی الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَ لا عَلی أَنْفُسِكُمْ أَنْ تَأْكُلُوا مِنْ بُيُوتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ آبائِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أُمَّهاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ إِخْوانِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخَواتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَعْمامِكُمْ أَوْ بُيُوتِ عَمَّاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخْوالِكُمْ أَوْ بُيُوتِ خالاتِكُمْ أَوْ ما مَلَكْتُمْ مَفاتِحَهُ أَوْ صَدِيقِكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُناحٌ أَنْ تَأْكُلُوا جَمِيعاً أَوْ أَشْتاتاً فَإِذا دَخَلْتُمْ بُيُوتاً فَسَلِّمُوا عَلی أَنْفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُبارَكَةً طَيِّبَةً كَذلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآياتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ (۶۱/نور)
🌱بر نابينا و لنگ و بيمار و بر خودتان ايرادی نيست كه بخوريد از خانههای خود يا خانههای پدرانتان يا خانههای مادرانتان يا خانههای برادرانتان يا خانههای خواهرانتان يا خانههای عموهايتان يا خانههای عمههايتان يا خانههای دايیهايتان يا خانههای خالههايتان يا خانههايی كه كليدهايش را در اختيار داريد، يا خانههای دوستانتان. بر شما باكی نيست كه دسته جمعی بخوريد يا پراكنده (و تنها)، و چون وارد خانهای شديد، پس بر يكديگر سلام كنيد، كه تحيّتی است الهی و مبارك و پسنديده. خداوند آيات خود را اين چنين برای شما بيان میكند، شايد كه بينديشيد.
🔷علّامه طباطبايی میفرمايد: ظاهر آيه چنين است كه خداوند برای مؤمنان حقّی قرار داده كه بتوانند از خانه فرزندان و خويشان و دوستانشان به ميزان احتياج بخورند و مصرف كنند و اين اذن، كلّی و فراگير است، لكن ابتدای آيه به سه گروه اشاره كرده كه معمولًا نمیتوانند غذای خود را تأمين كنند و نيازمند ديگران هستند، اما حكم به اين سه گروه اختصاصی ندارد و برای همه مؤمنان است.
🔹ديگران را بر خود مقدّم بداريم، خصوصاً محرومان را. «الْأَعْمی- الْأَعْرَجِ- الْمَرِيضِ- أَنْفُسِكُمْ»
🔹روابط خانوادگی و خويشاوندی، در مسائل حقوقی اثر میگذارند. (گرچه غذا ملك صاحبخانه است، ولی اسلام روابط خويشاوندی و عاطفی را در اين موارد بر مالكيّت افراد غالب نموده است.) أَنْ تَأْكُلُوا مِنْ ... بُيُوتِ أَعْمامِكُمْ
🔹قرائن عرفی و اطمينان عقلايی برای جواز مصرف از خانه ديگران كافی است.
(مثلًا دادن كليد خانه، نشان رضايت است) «مَلَكْتُمْ مَفاتِحَهُ أَوْ صَدِيقِكُمْ»
🔹در اسلام، حقّ دوست در كنار حقّ فاميل قرار داده شده است. أَعْمامِكُمْ ... أَوْ صَدِيقِكُمْ (از «افلاطون» پرسيدند: برادرت را بيشتر دوست داری يا رفيقت را؟ گفت: برادرم را زمانی كه رفيقم باشد.)
🔹سلام كردن، از آداب ورود به منزل است. «فَإِذا دَخَلْتُمْ بُيُوتاً فَسَلِّمُوا»
🔹سلام، ادبی آسمانی، مبارك و پسنديده است. «تَحِيَّةً مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُبارَكَةً طَيِّبَةً»
🔹سلامكردن، در خير وبركت زندگی مؤثّر است. «مُبارَكَةً طَيِّبَةً»
🔹اهل خانه به منزلهی جان شما هستند. «فَسَلِّمُوا عَلی أَنْفُسِكُمْ»
🔹مرز حقّ و حقوق را بايد خداوند تعيين فرمايد. «يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآياتِ» ۱۰- در احكام الهی بايد انديشيد. «لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ»
📚تفسیر نور
༻🍃🌸🍃༺
🆔@quranpuyan