#گزیده_نڪات_تفسیرے
#صفحه_220
❇️تنها یک گروه به موقع #ایمان آوردند!
💠فَلَوْ لا كانَتْ قَرْيَةٌ آمَنَتْ فَنَفَعَها إِيمانُها إِلاَّ قَوْمَ يُونُسَ لَمَّا آمَنُوا كَشَفْنا عَنْهُمْ عَذابَ الْخِزْيِ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَ مَتَّعْناهُمْ إِلی حِينٍ (۹۸/یونس)
🌱پس اهل هيچ شهری (به موقع) ايمان نياورد كه (ايمانش به او) سود بخشد؟ مگر قوم يونس (كه وقتی در آخرين لحظه ايمان آوردند،) ما عذاب خوار كننده را در زندگی دنيا از آنان برطرف كرديم و تا مدّتی بهرهمندشان ساختيم.
👈در آيه مورد بحث اين مساله را به عنوان يك قانون كلی بيان میدارد و میگويد:" چرا اقوام گذشته به موقع ايمان نياوردند تا ايمانشان سودمند باشد" (فَلَوْ لا كانَتْ قَرْيَةٌ آمَنَتْ فَنَفَعَها إِيمانُها).
🔷✨سپس قوم يونس ع را استثنا كرده میگويد:" مگر قوم يونس كه چون ايمان آوردند، مجازات رسوا كننده را در زندگی اين دنيا از آنها بر طرف ساختيم" (إِلَّا قَوْمَ يُونُسَ لَمَّا آمَنُوا كَشَفْنا عَنْهُمْ عَذابَ الْخِزْيِ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا). " و آنها را تا وقت معلومی (تا پايان عمرشان) بهرهمند كرديم" (وَ مَتَّعْناهُمْ إِلی حِينٍ).
كلمه" لولا" به عقيده بعضی از مفسران در اينجا به معنی نفی است، و لذا به وسيله" الا" از آن استثنا شده است.
بنا بر اين معنی جمله چنين میشود: هيچ قوم و ملتی كه در شهرها و آباديها در گذشته زندگی داشتند، به طور دسته جمعی، در برابر پيامبران الهی ايمان نياوردند، مگر قوم يونس.
اما بعضی ديگر معتقدند كه" لو لا" به معنی نفی نيامده، بلكه همواره به معنی" تحضيض" است، (تحضيض سؤال توأم با توبيخ و تحريك را میگويند) ولی لازمه مفهوم آن در چنين مواردی نفی میباشد. و به همين دليل میتوان چيزی را بوسيله" الا" از آن استثنا كرد.
👌به هر حال جای شك نيست كه در اقوام ديگر نيز گروههای زيادی ايمان آوردند، آنچه قوم يونس را از ديگر اقوام ممتاز میكند اين است كه آنها همه به صورت دسته جمعی ايمان آوردند، آن هم پيش از فرا رسيدن مجازات قطعی پروردگار، در حالی كه در ميان اقوام ديگر گروه زيادی سرسختانه بر مخالفت خود باقی ماندند، تا هنگامی كه فرمان مجازات قطعی پروردگار صادر شد، آنها پس از مشاهده اين عذاب الهی غالبا اظهار ايمان كردند ولی ايمانشان به دليلی كه سابقا گفتيم فايدهای نداشت.
📚تفسیر نمونه
༻🍃🌸🍃༺
🆔@quranpuyan
#گزیده_نڪات_تفسیرے
#صفحه_220
❇️#آیه103یونس
💠ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنا وَ الَّذِينَ آمَنُوا كَذلِكَ حَقًّا عَلَيْنا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ (۱۰۳/یونس)
🌱(به هنگام نزول بلا ومجازات،) پيامبران و مؤمنان را نجات میدهيم. اين گونه بر ما حقّ است كه مؤمنان (به تو را نيز) رهائی بخشيم.
🔹خداوند انبيا ومؤمنان را به قهر خود گرفتار نمیكند. نُنَجِّي رُسُلَنا ... نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ
🔹از سنّتهای الهی و از جمله حقوقی كه مؤمنان بر خدا دارند، نجات و حمايت آنان به هنگام عذاب وخطر است. «كَذلِكَ حَقًّا عَلَيْنا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ»
🔹وعدهی نجات ورهائی، بهترين پشتوانهی نهضتهای الهی است. «حَقًّا عَلَيْنا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ»
🔹آينده از آنِ مؤمنان است. «حَقًّا عَلَيْنا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ»
📚تفسیر نور
༻🍃🌸🍃༺
🆔@quranpuyan
#گزیده_نڪات_تفسیرے
#صفحه_220
❇️تنها یک گروه به موقع #ایمان آوردند!
💠فَلَوْ لا كانَتْ قَرْيَةٌ آمَنَتْ فَنَفَعَها إِيمانُها إِلاَّ قَوْمَ يُونُسَ لَمَّا آمَنُوا كَشَفْنا عَنْهُمْ عَذابَ الْخِزْيِ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَ مَتَّعْناهُمْ إِلی حِينٍ (۹۸/یونس)
🌱پس اهل هيچ شهری (به موقع) ايمان نياورد كه (ايمانش به او) سود بخشد؟ مگر قوم يونس (كه وقتی در آخرين لحظه ايمان آوردند،) ما عذاب خوار كننده را در زندگی دنيا از آنان برطرف كرديم و تا مدّتی بهرهمندشان ساختيم.
👈در آيه مورد بحث اين مساله را به عنوان يك قانون كلی بيان میدارد و میگويد:" چرا اقوام گذشته به موقع ايمان نياوردند تا ايمانشان سودمند باشد" (فَلَوْ لا كانَتْ قَرْيَةٌ آمَنَتْ فَنَفَعَها إِيمانُها).
🔷✨سپس قوم يونس ع را استثنا كرده میگويد:" مگر قوم يونس كه چون ايمان آوردند، مجازات رسوا كننده را در زندگی اين دنيا از آنها بر طرف ساختيم" (إِلَّا قَوْمَ يُونُسَ لَمَّا آمَنُوا كَشَفْنا عَنْهُمْ عَذابَ الْخِزْيِ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا). " و آنها را تا وقت معلومی (تا پايان عمرشان) بهرهمند كرديم" (وَ مَتَّعْناهُمْ إِلی حِينٍ).
كلمه" لولا" به عقيده بعضی از مفسران در اينجا به معنی نفی است، و لذا به وسيله" الا" از آن استثنا شده است.
بنا بر اين معنی جمله چنين میشود: هيچ قوم و ملتی كه در شهرها و آباديها در گذشته زندگی داشتند، به طور دسته جمعی، در برابر پيامبران الهی ايمان نياوردند، مگر قوم يونس.
اما بعضی ديگر معتقدند كه" لو لا" به معنی نفی نيامده، بلكه همواره به معنی" تحضيض" است، (تحضيض سؤال توأم با توبيخ و تحريك را میگويند) ولی لازمه مفهوم آن در چنين مواردی نفی میباشد. و به همين دليل میتوان چيزی را بوسيله" الا" از آن استثنا كرد.
👌به هر حال جای شك نيست كه در اقوام ديگر نيز گروههای زيادی ايمان آوردند، آنچه قوم يونس را از ديگر اقوام ممتاز میكند اين است كه آنها همه به صورت دسته جمعی ايمان آوردند، آن هم پيش از فرا رسيدن مجازات قطعی پروردگار، در حالی كه در ميان اقوام ديگر گروه زيادی سرسختانه بر مخالفت خود باقی ماندند، تا هنگامی كه فرمان مجازات قطعی پروردگار صادر شد، آنها پس از مشاهده اين عذاب الهی غالبا اظهار ايمان كردند ولی ايمانشان به دليلی كه سابقا گفتيم فايدهای نداشت.
📚تفسیر نمونه
༻🍃🌸🍃༺
🆔@quranpuyan
#گزیده_نڪات_تفسیرے
#صفحه_220
❇️وعدهی #نجات و #رهائی، بهترين پشتوانهی #نهضتهای_الهی است
💠ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنا وَ الَّذِينَ آمَنُوا كَذلِكَ حَقًّا عَلَيْنا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ (۱۰۳/یونس)
🌱(به هنگام نزول بلا ومجازات،) پيامبران و مؤمنان را نجات میدهيم. اين گونه بر ما حقّ است كه مؤمنان (به تو را نيز) رهائی بخشيم.
🔹خداوند انبيا ومؤمنان را به قهر خود گرفتار نمیكند. نُنَجِّي رُسُلَنا ... نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ
🔹از سنّتهای الهی و از جمله حقوقی كه مؤمنان بر خدا دارند، نجات و حمايت آنان به هنگام عذاب وخطر است. «كَذلِكَ حَقًّا عَلَيْنا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ»
🔹وعدهی نجات ورهائی، بهترين پشتوانهی نهضتهای الهی است. «حَقًّا عَلَيْنا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ»
🔹آينده از آنِ مؤمنان است. «حَقًّا عَلَيْنا نُنْجِ الْمُؤْمِنِينَ»
📚تفسیر نور
༻🍃🌸🍃༺
🆔@quranpuyan