•••🌸•••༻﷽༺•••🌸••• 👈وَإِذْ قُلْنَا ادْخُلُوا هَٰذِهِ الْقَرْيَةَ فَكُلُوا مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَدًا وَادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ نَغْفِرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ وَسَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ. و (به یاد آرید) وقتی که گفتیم: وارد این قریه (بیت المقدس) شوید و از نعمتهای آن فراوان تناول کنید و از آن در، سجده کنان داخل شوید و بگویید: (خدایا) گناهان ما فرو ریز، تا از خطای شما درگذریم؛ و بر ثواب نیکوکاران خواهیم افزود. وَ: حرف عطف، مبنی بر فتح، غیرعامل، محلی از اعراب ندارد. إِذْ: اسم زمان، مبنی، مفعول‌به برای «أذکروا» مقدر، محلا منصوب قُلْنَا: فعل ماضی، مبنی بر سکون. ضمیر بارز و متصل «نا»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل ادْخُلُوا: فعل امر حاضر، مبنی بر حذف نون. ضمیر بارز و متصل «واو»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل هَٰذِهِ: اسم اشاره، مبنی، محلا منصوب، مفعول‌به الْقَرْيَةَ: بدل از «هذه» و منصوب بنابر تبعیت، علامت نصب فاتحه ظاهری فَ: حرف عطف، مبنی بر فتح، غیرعامل، محلی از اعراب ندارد. كُلُوا: فعل امر حاضر، مبنی بر حذف نون. ضمیر بارز و متصل «واو»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل مِنْ: حرف جرّ، مبنی بر سکون، عامل، محلی از اعراب ندارد. هَا: ضمیر متصل، مبنی بر سکون، محلا مجرور به حرف جرّ مِنْهَا: جار و مجرور، متعلق به «کُلوا» حَيْثُ: ظرف مکان، مفعول‌فیه برای «کُلوا» شِئْتُمْ: فعل ماضی، مبنی بر سکون. ضمیر بارز و متصل «تُم»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل رَغَدًا: نعت برای «أکلاً» مقدر و منصوب بنابر تبعیت وَ: حرف عطف، مبنی بر فتح، غیرعامل، محلی از اعراب ندارد. ادْخُلُوا: فعل امر حاضر، مبنی بر حذف نون. ضمیر بارز و متصل «واو»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل الْبَابَ: مفعول‌به و منصوب، علامت نصب فتحه ظاهری سُجَّدًا: حال برای فاعل «ادخلوا» و منصوب، علامت نصب فتحه ظاهری وَ: حرف عطف، مبنی بر فتح، غیرعامل، محلی از اعراب ندارد قُولُوا: فعل امر حاضر، مبنی بر حذف نون. ضمیر بارز و متصل «واو»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل حِطَّةٌ: خبر برای مبتدای محذوف و مرفوع، علامت رفع ضمه ظاهری نَغْفِرْ: فعل مضارع مجزوم، علامت جزم سکون. ضمیر مستتر «نحنُ»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل لَ: حرف جرّ، مبنی بر فتح، عامل، محلی از اعراب ندارد. كُمْ: ضمیر متصل، مبنی، محلا مجرور به حرف جرّ لَكُمْ: جار و مجرور، متعلق به «نَغفِر» خَطَايَا: مفعول‌به برای «نَغفِر» و منصوب كُمْ: ضمیر متصل، مبنی، محلا مجرور، مضاف الیه وَ: حرف استیناف، مبنی برفتح، غیرعامل، محلی از اعراب ندارد. سَ: حرف استقبال، مبنی بر فتح، غیرعامل، محلی از اعراب ندارد. نَزِيدُ: فعل مضارع مستقبل و مرفوع، علامت رفع ضمه ظاهری. ضمیر مستتر «نَحنُ»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل الْمُحْسِنِينَ: مفعول‌به برای «نَزیدُ» و منصوب، علامت نصب «یاء» •••┈✾~🍃🌸🍃~✾┈••• برگرفته از بیانات استاد ارجمند حسینی آل مرتضی و اساتید مجرب موسسه نورالیقین در کلاس صرف و نحو تخصصی (إعراب آیات بر مبنای کتاب إعراب‌القرآن‌الکریم و کلمة‌الله‌العلیا) 📌توجه : هرگونه نشر یا کپی‌برداری از تمام یا بخشی از پیام بدون ذکر نام کانال، اشکال شرعی دارد. •••┈✾~🍃🌸🍃~✾┈••• موسسه نورالیقین مرکز تخصصی تفسیر و علوم قرآنی @moassese_nooralyaghin