eitaa logo
مطالعات شیعه در غرب
2.1هزار دنبال‌کننده
461 عکس
128 ویدیو
312 فایل
✳️ بررسی،شناسایی ومعرفی 🔹جریانها 🔹مراکز علمی،پژوهشی وتخصصی 🔹شخصیتهای متخصص وصاحبنظر 🔹منابع ومحتواهای موجود 🔹نشست وکنفرانسها درحوزه مطالعات شیعه پژوهی واسلام شناسی ✳️ارتباط با مدیر @ebnosiam مؤسسه بین المللی ترنم صلح @Thrillofpeace @allah4all
مشاهده در ایتا
دانلود
@studiesofshia 🌐دکتر تاتیانا کارنی اوا استاد و محقق انستیتو فلسفه آکادمی علوم روسیه به بررسی حشاشین اسماعیلی از منظر اروپایی ها و تاریخ قلعه سازی اسماعیلی ها در سرزمین ایران خواهد پرداخت. این درس گفتار جالب را از دست ندهید برای ثبت نام از لینک زیر استفاده کنید : https://leninka.timepad.ru/event/2463637/ مرجع تخصصی @studiesofshia
@Thrillofpeace ✳️ دوره تخصصی "قواعد فقهی بین الملل" آماده ارائه به اساتید و پژوهشگران حوزوی و دانشگاهی می باشد، برای خرید دوره به آیدی @Ebnosiam پیام دهید. 💝 30% تخفیف ویژه 30 نفر اول ❤️ ویژه مبلغان، فعالان و کنشگران بین الملل 💠 دوره شامل 14 جلسه تدریس به صورت صوتی و با تدریس آیت الله محمدحسین ملک زاده (+) می باشد. #️⃣ جهت اطلاعات بیشتر از دوره های جدید مؤسسه، در کانال دوره های آموزشی آنلاین عضو شوید 👈👈👈 @eduThrillofPeace 💯 مؤسسه بین المللی ترنم صلح @Thrillofpeace
رابطه_قرآن_و_کتاب_مقدس_علیزاده_موسوی.pdf
269.9K
@studiesofshia ❇️ رابطه قرآن و کتاب مقدس: بررسی دیدگاه آنگلیکا نویورث ✍️ سید حامد علی‌زاده موسوی مرجع تخصصی @studiesofshia
37.84M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
💠 معرفی وبسایت پیکرهٔ عربی قرآن (The Quranic Arabic Corpus) @studiesofshia این سایت یک پروژهٔ بزرگ زبانشناسی قرآن است که به بررسی و تجزیه‌وتحلیل متن قرآن می‌پردازد و شامل متن کامل قرآن به همراه ترجمه به چندین زبان، اطلاعات پیرامون واژه‌ها و ساختارهای دستوری مورداستفاده در قرآن، استخراج اطلاعات و آمارهای مرتبط با کلمات و آیات قرآن و همچنین امکاناتی برای جستجوی متن قرآن با استفاده از واژه‌ها و یا الگوهای دستوری مختلف است. این پروژه به‌عنوان یک منبع مهم برای محققان و پژوهشگران درزمینۀ قرآن، زبان‌شناسی و ادبیات اسلامی شناخته‌شده است. 🔸 آدرس سایت : 🌐 https://corpus.quran.com/ The Quranic Arabic Corpus - Word by Word Grammar, Syntax and Morphology of the Holy Quran 🔰 بخش‌های اصلی معرفی شده در این ویدئو: 00:00 مقدمه 00:32 واژه به واژه 01:49 فرهنگنامهٔ قرآن 04:11 ترجمهٔ انگلیسی قرآن 04:57 درختوارهٔ ساختار نحوی آیات قرآن 06:08 هستان‌شناسی (آنتولوژی) مفاهیم قرآن 08:27 مستندات و توضیحات 10:58 دستور زبان قرآن 📌منبع: انعکاس مرجع تخصصی @studiesofshia
Dajjāl.pdf
381.1K
@studiesofshia 📖 مدخل «دجّال» ✏️ دیوید کوک 🔹 ویرایش سوم دایره‌المعارف اسلام (EI) مرجع تخصصی @studiesofshia
بین المللی @studiesofshia 🔰همایش بین المللی مطالعات قرآنی و سیره نبوی از منطر اروپائیان 🗓 ارسال مقاله: 1402/06/31 🗓 زمان برگزاری: 1402/08/23 سایت همایش مرجع تخصصی @studiesofshia
@studiesofshia کتابخانه دولتی مسکو و مفتیات روسیه برگزار می کنند: موسی جارالله و آثار وی درباره درک و فهم قرآن 📌 29 ژوئن ساعت 18:00 📌سالن کنفرانس مرکز ادبیات شرقی کتابخانه لنین https://leninka.timepad.ru/event/2475957//#register مرجع تخصصی @studiesofshia
💠🌺🌹🌸🌼🌸🌹🌺💠 💠الحمد لله الذی جَعلَنَا مِنَ المُتِمَسِّکینَ بوِلایةَ امیرِالمُؤمِنینَ وَ الأئِمَةِ المَعصومینَ عَلیَھِمُ السَّلام ✳️ بر شما و مسلمانان جهان تبریک و تهنیت. ✳️ Eid Ghadeer Mubarak to everyone 🔹“Praise to Allah, who blessed us to be among those who hold on to the leadership of Amir al-Mu'minīn and the Imams (AS)” 💠🌺🌹🌸🌼🌸🌹🌺💠
@studiesofshia ✅ مجله "نسخه های خطی شرقی"     (Manuscripta Orientalia) از سوی «موسسه مطالعات شرقشناسی سن پترزبورگ وابسته به آکادمی علوم روسیه» سالی دوبار به زبان انگلیسی منتشر می شود. در شماره ژوئن سال 2022 در بخش نسخه‌خطی/ تصحیح متن این مقاله‌ها چاپ شده‌اند: ☆ He seized all Qagan sons and grandsons and presented them to the court; on genealogical accounts of the Sino-Turk Epitah of Karicor tegin// A. Kamlov ☆ Three Letters from Shah Safi I; Publication+ Translation+ Dating and Context// O.Yastrebova + A.Andrew+ E.Pischurnikova ☆ The Oirat Heart Sutra on Brich Bark from Ablakit // N.Yampolskaya ♦️ خلاصه مقاله ها 🔽 https://manuscripta-orientalia.kunstkamera.ru/archive/2022_01_28 مرجع تخصصی @studiesofshia
برنامه محرم ۱۴۴۵/۲۰۲۳ دانشگاه نورث‌وسترن @studiesofshia 🏴شیعیان، دیگر هوای نینوا دارد حسین 🏴 یازده شب از سه‌شنبه ۱۸ جولای تا جمعه ۲۸ جولای برنامه به وقت شیکاگو: ۱۹:۰۰ شام ۲۰:۰۰ سخنرانی (۲۱:۰۰ به وقت شرق آمریکا- ۴:۳۰ صبح به وقت ایران) ۲۰:۴۰ نماز ۲۱:۰۰ زیارت ۲۱:۲۰ عزاداری شب اول (سه‌شنبه ۱۸ جولای): «شعر و کربلا»، امینه یووان، دانشگاه شیکاگو شب دوم (چهارشنبه ۱۹ جولای): «امام و احیای عقل»، سید امیرحسین اصغری، دانشگاه بیلور، تگزاس شب سوم (پنج‌شنبه ۲۰ جولای): «چرا حسین؟» دیوید کولیج، دانشگاه جی‌تی‌یو، برکلی شب چهارم (جمعه ۲۱ جولای): «یادکرد کربلا از طریق مراقبت از همدیگر»، شیرین یوسف، دانشگاه ویسکانسین، مدیسون شب پنجم (شنبه ۲۲ جولای): «دیدگاه‌های اهل‌سنت نسبت به یزید بن معاویه» فرهاد قدوسی، دانشگاه ایالتی وین، میشیگان @studiesofshia شب ششم (یک‌شنبه ۲۳ جولای): «پذیرا بودن نسبت به خداوند» آرمان رحمیم، دانشگاه بریتیش کلمبیا، ونکوور شب هفتم (دوشنبه ۲۴ جولای): «سوگ و فقدان در اندیشه شیعی» جیانی ایزو، دانشگاه آریزونا شب هشتم (سه‌شنبه ۲۵ جولای): «تأملی در حقیقت نماز» هاشم مروارید، دانشگاه ایلینوی در شیکاگو شب تاسوعا (چهارشنبه ۲۶ جولای): «عباس سقا» کریستوفر کلوهسی، موسسه کاتولیک مطالعات عربی و اسلامی، رم شب عاشورا (پنج‌شنبه ۲۷ جولای): «امام و بیت‌الله» حیدر داودی، دانشگاه نورث‌وسترن شام غریبان (جمعه ۲۸ جولای): «تربت امام حسین»، زینب وصال، دانشگاه جی‌تی‌یو، برکلی عزاداری توسط سعید اشرفی‌نیا، مهدی حمزه‌ای، و مصطفی یگانه لینک شرکت در برنامه آنلاین: https://northwestern.zoom.us/j/947854860 مکان برنامه حضوری: Google Maps Northwestern University, 2122 Sheridan Road, TGS Commons, Room 140, Evanston, Illinois 60201 مرجع تخصصی @studiesofshia
@Allah4all ✳️ امام رضا (ع) فرمود: هر گاه ماه محرم فرا مى‏رسيد، پدرم (موسى بن‏ جعفر) ديگر خندان ديده نمى‏شد و غم و افسردگى بر او غلبه مى‏يافت تا آن كه ده روز از محرم مى‏گذشت، روز دهم محرم كه مى‏شد، آن روز، روز مصيبت و اندوه و گريه پدرم بود. (امالى صدوق، ص ۱۱۱) : "As soon as the month of Muharram would set in my father (A) was never seen laughing, and he would be overcome by melancholy until after the first ten days had passed." قال الرضا (ع): كان ابى اذا دخل شهر المحرم لا يرى ضاحكا و كانت الكابة تغلب عليه حتى يمضى منه عشرة ايام، فاذا كان اليوم العاشر كان ذلك اليوم يوم مصيبته و حزنه و بكائه ... مرجع تخصصی محتواهای @Allah4all
🔰مروری بر نخستین کتاب «مقتل‌نگاری امام حسین(ع)» به زبان انگلیسی 🔹کتاب «The Shiʽi Islamic Martyrdom Narratives of Imam al-Ḥusayn: An Introduction » @studiesofshia (مقدمه‌ای بر مقاتل شیعی امام حسین(ع)) به قلم محمدرضا فخر روحانی اخیراً توسط انتشارات کمبریج اسکالرز پابلیشینگ در استراتفورد آپان تاین، در انگلستان، منتشر شده است. مطالعه همینجا مطالعه در سایت مرجع تخصصی @studiesofshia
مروری بر نخستین کتاب «مقتل‌نگاری امام حسین(ع)» به زبان انگلیسی کتاب «The Shiʽi Islamic Martyrdom Narratives of Imam al-Ḥusayn: An Introduction » @studiesofshia (مقدمه‌ای بر مقاتل شیعی امام حسین(ع)) به قلم محمدرضا فخر روحانی اخیراً توسط انتشارات کمبریج اسکالرز پابلیشینگ در استراتفورد آپان تاین، در انگلستان، منتشر شده است. محمدرضا فخر روحانی به گزارش ایکنا از خوزستان، کتاب «The Shiʽi Islamic Martyrdom Narratives of Imam al-Ḥusayn: An Introduction » (مقدمه‌ای بر مقاتل شیعی امام حسین علیه السلام) به قلم محمدرضا فخر روحانی، استاد زبان‌شناسی در دانشگاه قم، اخیراً توسط انتشارات کمبریج اسکالرز پابلیشینگ در استراتفورد آپان تاین، در انگلستان، منتشر شده است. از این استاد، پیش از این، کتاب «سخنان امام حسین(ع) از مدینه تا کربلا» در بیرمنگام انگلستان منتشر شده بود. کتاب «زندگینامه علامه امینی» از دیگر آثار این پژوهشگر است که آن‌را مانند سایر کتاب​‌ها و مقالات خود به زبان انگلیسی تألیف کرده است. کتاب «مقدمه‌ای بر مقاتل شیعی امام حسین علیه‌ السلام» اولین اثر درباره مقاتل حضرت سیدالشهدا(ع) به زبان انگلیسی است که در کشور انگلیس منتشر می‌​شود. به جهت اهمیت این رویداد فرهنگی، گفت​‌وگویی با مؤلف این اثر انجام شده است که در ادامه می‌​​خوانید. ایکنا - لطفاً درباره آغاز تألیف این اثر و شروع همکاری با انتشارات کمبریج توضیح دهید. در سال ۲۰۱۸ مؤسسه انتشارات ​کمبریج از انگلیس با من تماس گرفت و گفت ما درباره بسیاری از ادیان، کتاب چاپ کردیم، اما درباره شیعه اثری چاپ نکرده​‌ایم و این نقص را در کارهای خودمان می​‌بینیم. خواستند که به انتخاب خود، موضوعی در باب شیعه انتخاب کرده، درباره آن کتابی بنویسم. آنها چارچوبی مهم و تئوریک برای کارهای خود دارند که همیشه باید رعایت شود. وقتی کار انجام شد، طرح را پذیرفتند. سال ۲۰۱۸ این کار را شروع کردم. در دوره شیوع کرونا فرصتی فراهم شد تا به این کار بیشتر بپردازیم. کتاب حدود هشت فصل دارد. برای اینکه وارد بحث مقتل امام حسین(ع) بشوم یک دوره تاریخ اسلام و تاریخ شیعه را در ابتدای کتاب مطرح کردم. بحث از دوره جاهلی و دوره حضرت عبدالمطلب آغاز شد. خاندان بنی​ هاشم که خاندان بسیار خوشنام و مورد اعتمادی در مکه بودند و در مقابل خاندان بنی​ امیه که سابقه خوبی در بین مردم نداشتند را براساس شواهد تاریخی معرفی کردم. بعد به حضرت ابوطالب(ع) پرداختم. همان​طور که می‌​دانید غربی‌​ها مثل بسیاری افراد دیگر، در اسلام آوردن حضرت ابوطالب تشکیک می​‌کنند. در این کتاب به استناد اشعار عربی حضرت ابوطالب، مسلمان بودن ایشان اثبات شده است. حضرت بارها به اسلام خود تصریح کرده بود و نمونه بارز آن اشعار ایشان است. این مطلب را در پرانتز بگویم که سال​ها پیش و قبل از سقوط صدام، یکی از علمای نجف مدتی به قم آمده بود. بنده از این فرصت استفاده کردم و یک دوره تاریخ عرب جاهلی و همچنین اشعار حضرت ابوطالب را نزد این عالم گذرانده و فرا گرفتم. این سلسله درس‌های ارزشمند خیلی به من کمک کرد. کتاب را به زبان انگلیسی نوشتم. برای چندمین بار مطالب کتاب را بازخوانی کردم و برابر خورند فکر و پیشینه فکری مخاطبان انگلیسی زبان آن‌را پیش بردم. وقتی اثری را به زبان انگلیسی می‌نویسیم نباید فرض کنیم که همیشه شیعیان مخاطبان ما هستند. ممکن است کتاب به دست یک بودایی، هندو یا فردی بی ‌دین، یا مسلمانانی بیافتد که تفاوت بین شیعه و سنی را متوجه نمی‌​شوند و در این​‌باره چیزی نمی​‌دانند. کتاب را به لحاظ مفهوم به زبان ساده نوشتم؛ یعنی مفاهیم پیچیده به‌کار نبردم که خواننده مجبور شود برای درک آن​ها به منابع دیگری مراجعه کند. وقتی درباره صدر اسلام شروع به صحبت کردم طوری مطالب را بیان کردم که نشان می‌​دهد کتاب از زاویه دید یک شیعه معتقد نوشته شده است. وقتی به واقعه کربلا می‌​رسم، با جزئیات بیشتر و لحظه به لحظه جلو می‌​روم تا اینکه به حوادث روز عاشورا می‌رسم. سخت‌​ترین قسمت​‌های کتاب، حوادث روز عاشورا و حوادثی است که بر امام حسین(ع) گذشته است. پیش از چاپ کتاب، مهلتی از ناشر کتاب گرفتم. در این فاصله دو کنفرانس در کربلا و نجف برای من پیش آمد. به ناشر گفتم خاستگاه موضوع این کتاب شهر کربلا است و عمده منابع پژوهش درباره آن، در کربلا یافت می‌شود. پس فرصت بدهید به آنجا بروم و آخرین مطالب را هم به کتاب اضافه کنم. کتاب حدود ۲۷۵ صفحه است. فهرست منابع و مأخذ کتاب حدود ۳۵ صفحه شده است. کتاب طوری نوشته شده است که یک کتاب پژوهشی برای غیرمسلمانان و یک کتاب یادآوری در این گونه ادبی دینی برای شیعیان باشد. کتاب مقتل نگاری ایکنا - چرا در این کتاب که موضوع آن مقاتل امام حسین(ع) است، به پیشینه و صدر اسلام و حتی دوره جاهلی پرداختید؟ @studiesofshia ادامه 👇👇👇
ادامه ص 2 @studiesofshia نکته‌​ای که در فهم واقعه عاشورا مهم است، تقابل تاریخی بین بنی‌هاشم و بنی‌​امیه است. این تقابل در مکه یعنی بین این دو خاندان وجود داشته است. بنی‌​امیه از ابتدا و پیش از اسلام، بدعت‌​هایی در دین گذاشته بودند؛ مثلاً حجاج (چون حج از زمان حضرت ابراهیم(ع) بوده و اعمالی مثل طواف و سعی بین صفا و مروه از زمان حضرت ابراهیم(ع) بوده است و عرب جاهلی به آن اعتقاد داشت) وقتی می‌خواستند احرام بپوشند، مجبور بودند لباس احرام خود را از بنی‌امیه تهیه کنند. بنی​ امیه در دوره‌​ایی که کلیددار کعبه بودند می‌​گفتند هر کس احرام خود را از ما بخرد، حج او قبول است. برخی افراد استطاعت نداشتند که احرام حج خود را از آنها بخرند. از این رو به آنها می​‌گفتند یا احرام را از ما بخرید یا بدون هیچ گونه پوششی طواف کنید، در یک دوره‌​ای هم آمدند بتها را به دیوار خانه کعبه آویختند. اما در مقابل، بنی ​هاشم جزو گروه​‌های حنفا بودند؛ یعنی کسانی که بر دین اصیل حضرت ابراهیم(ع) هستند. این تقابل تاریخی در سخنی از امام حسین(ع) نیز وارد شده است که درباره آیه «هَذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِی رَبِّهِمْ» (حج، ۱۹) از ایشان سؤال شد، فرمودند: «منظور از این دو دشمن، ما و بنی​‌امیه هستیم که گفتیم خدا راست گفت و گفتند خدا دروغ گفت» (نحن و بنو اميّه اختصمنا في الله عزّوجل، قُلنا: صدق الله، و قالوا: كذب الله ،فنحن و ايّاهم الخصمان يوم القيامة). این تقابل در اشعار و سخنان یزید نیز مشاهده می‌​شود؛ آنجا که می‌​گوید: «لیت أشیاخی ببدر شهدوا جزع الخزرج من وقع الأسل‏ لأهلوا و استهلوا فرحا ثم قالوا یا یزید لا تشل» این​ها همه نشان می​‌دهد یک تقابل تاریخی، رفتاری، فکری، فرهنگی و اعتقادی بین بنی​‌امیه و بنی​‌هاشم وجود داشت. اساساً بنی​ امیه همواره یک احساس حقد و ناراحتی نسبت به بنی ​هاشم داشتند. با وجود این حقایق، در خیلی از منابع غربی، ماجرای کربلا را به‌عنوان یک درگیری شخصی و خانوادگی مطرح کرده‌​اند، در حالیکه کشمکش آنها خانوادگی نبود؛ گروه مقابل امام حسین(ع) اساساً اعتقادی به وحیانیت قرآن نداشتند. در این کتاب انواع مقتل‌​نگاری، دوره‌های تاریخی مقتل​‌نگاری، تاریخ عزاداری و دوره​‌های آن​ها را مطرح کرده‌ام. همه این​ها نشان می​‌دهد که اگر بخواهیم تصویری از تاریخ اسلام و شیعه ارائه دهیم، چقدر باید زوایای مختلفی را به خواننده نشان دهیم تا او بداند ماجرای عاشورا یک درگیری شخصی بین دو نفر نبود؛ بلکه تقابل بین دو تفکر، دو ایدئولوژی و دو دنیا بود. در این کتاب اشاره کردم که آن خط وفاداری به اسلام اصیل و اهل​بیت(ع) همچنان ادامه دارد و شهید سلیمانی را به‌عنوان مصداق آن مطرح کردم و اهمیت کار شهید قاسم سلیمانی را نشان دادم و گفتم تفکری که آن روز بنی‌​امیه داشتند، بعدها داعش آن را علناً تکرار کرد و جنایاتی که داعش در عراق سوریه کرد، بهترین شاهد بر این قضیه است. در این کتاب از سردار قاسم سلیمانی به نام سیدالشهدای مقاومت یاد کردم و از شهید آوینی به عنوان سیدالشهدای ادبیات مقاومت نام بردم، این به خاطر وفاداری به اصول و آرمان‌​های اصیل اسلام است. پس تقابل میان دو گروه، تقابل شخصی نیست، تقابل دو مکتب است. آنها می​‌خواهند امتی را به انحراف بکشانند و کسی جلوی آن​ها می​‌ایستد و می​‌گوید راه درست این است که و ما مسئولیم تا مردم به انحراف کشیده نشوند. اولین مقتل​‌خوان امام حسین(ع)، خداوند بود نکته بعدی این است که در این کتاب نمونه‌هایی از مقاتل امام حسین(ع) که به انگلیسی ترجمه شده​‌اند از ادوار مختلف نقل کردم. در این کتاب بیان کردم که خداوند متعال اولین روضه‌خوان و مقتل​‌خوان امام حسین(ع) بود. ما نباید مقتل را یک گونه ادبیات شیعی در نظر بگیریم. ما باید مقتل را یک گونه ادبیات الهی در نظر بگیریم، زیرا اولین مقتل‌خوان امام حسین(ع) خداوند بزرگ بود، اول کسی که ماجرای شهادت امام حسین(ع) را بسیار زودتر از آنکه امام حسین(ع) متولد بشود، به فرشتگان و انبیا اطلاع داد، خداوند بود. پس سنت و متون مقتل که در شیعه داریم، بدعت تاریخی نیست، ادامه یک سنت الهی است. پیغمبر(ص) خود در جاهای مختلف مصیبت شهادت امام حسین(ع) را یادآوری کردند. امیرالمؤمنین(ع) زمانی که از جنگ صفین برمی‌​گردند، وقتی به کربلا می‌​رسند به یاران خود می​‌گویند طولی نمی​‌کشد که در این​جا جنگی اتفاق می‌افتد و حسین(ع) و یارانش اینجا شهید می‌​شوند. اگر آن روز را درک کردید، آن​ها را ترک نکنید. نکته بعدی که اهمیت دارد این است که در طول تاریخ شیعه همواره در سنت ائمه(ع)، بزرگداشت عاشورا را می​‌بینیم. یعنی معصومین(ع) در این مورد تقیه نکردند؛ در برخی موارد ائمه تقیه کردند؛ اما در بحث عزاداری امام حسین(ع) نه تنها تقیه نکردند، بلکه همیشه ترغیب می‌​کردند. @studiesofshia ادامه 👇👇👇
ادامه ص 3 @studiesofshia در پایان گفتم اساساً امروزه با وجود تکنولوژی‌​های جدید و شبکه​‌های مجازی، ما مقتل​‌های کوتاه و تأثیرگذار و صوتی و تصویری داریم که در شبکه​‌های مجازی پخش می​‌شود. نوشتن این کتاب چند سال طول کشید. با هر کلمه‌اش احساس تعلق​ خاطر روحی کردم. اساساً نحوه ورودی که بنده شخصاً به ماجرای ادبیات حسینی دارم و به آن نگاه می‌​کنم، با همه موضوعات دیگر برایم فرق می‌​کند. قسمت‌هایی از این کتاب را در سفرهایی که به عراق می‌​رفتم در حرم امام حسین(ع) می​‌نوشتم. مقید بودم این کار را انجام بدهم ولو اینکه در حد یک پاراگراف کوتاه باشد. زیرا روح آن مکان بسیار اثر می‌گذارد. این کتاب اولین اثر به زبان انگلیسی درباره مقتل​‌نگاری امام حسین(ع) است. دو هفته یا سه هفته است که کتاب در انگلیس منتشر شده است و خیلی از دوستان از کشورهای دیگر اطلاع داده‌اند که نسخه‌های آن به پایان رسیده است. ایکنا - فرمودید کتاب به زبان مخاطب عمومی نوشته شده است، چه قدر ضرورت دارد در تألیف آثار دینی خود از این زبان استفاده کنیم؟ شخصیت​‌های بزرگ و تأثیرگذار در دنیا اساساً متعلق به هیچ قوم و قبیله و زبان و منطقه جغرافیایی نیستند. شخصیت​‌های بزرگ و تاریخ​‌ساز برحسب نوع کارهای شاخصی که انجام می​‌دهند، مرزها را درمی‌نوردند. به همین دلیل هر قدر شعاع تأثیرگذاری این شخصیت‌ها بیشتر می‌​شود، مخاطبان بیشتری پیدا می‌​کنند. نمونه بارز این شخصیت​‌ها حضرت امام حسین(ع) است. چیزی که در این کتاب نشان دادم رفتار انسانی امام حسین(ع) حتی در مقابل دشمن بود؛ امام حسین(ع) در اوج قدرت نظامی حاضر نشد از ریل اخلاق انسانی خارج بشود. موقعی که لشکر حر جلوی حضرت را می​‌گیرند و راه امام را سد می‌کنند، همه خسته و تشنه بودند. در حالی که امام حسین(ع) و یارانشان چندین ساعت استراحت کرده و آب و غذا میل کرده بودند. امام حسین(ع) وقتی آن​ها را می‌​بینند فرمودند به آن​ها آب بدهید، به اسبان آن​ها هم آب بدهید. شما در کدام جنگ این رفتار را می​‌بینید؟ امام حسین(ع) صحنه جنگ را به کلاس اخلاق تبدیل کردند. در این کتاب، از این زاویه به ماجرای امام حسین(ع) وارد شدم. هر قدر امام حسین(ع) انسانی برخورد کردند، آن​ها در مقابل تا توانستند درنده‌​خویی از خود نشان دادند. برای این احتیاج نیست استدلال دینی بیاورم. یک بودایی، یک هندو و یک بی​‌دین هم این را می‌فهمد. ضرورت تأسیس دوره تربیت مترجم متون تاریخ شیعه جداً جای تأسف فراوان است که چرا تبیین معارف و تاریخ اهل​بیت(ع) در تراز جهانی امروزه به یک حرکت در سطوح دانشگاهی ما تبدیل نشده است. تخصص من زبان انگلیسی است. بالای ۱۵ سال است که در گروه زبان انگلیسی در دانشگاه قم تلاش می​‌کنم و به همکاران می‌​گویم، وظیفه داریم یک حرکت و رشته دانشگاهی برای ترجمه و نشر معارف شیعه به زبان انگلیسی ایجاد کنیم، اما متأسفانه و به دلیل کارشکنی‌های مستمر یکی دو نفر در گروه زبان انگلیسی، کسی تا به حال موافقت نکرده است. برای تأسیس چنین گرایش تخصصی با چندین دانشگاه در نجف و کربلا هم صحبت کرده‌ام. در صورتی که در جبهه مقابل، دشمنان تشیع برای کوبیدن اسلام و تشیع در تراز جهانی از هیچ کاری فرو گذار نکرده و نخواهند کرد. ما در یک سمت، افرادی را داریم که در تخریب چهره اسلام و شیعه و اهل​‌بیت(ع) هر کاری لازم باشد انجام می​‌دهند، اما در این سمت، به جز یک یا دو نفر، اغلب همکاران با چنین طرحی که دقیقا در راستای جهاد تبیین و تبلیغ بوده فقط کارشکنی و مخالفت می​‌کنند. اینکه فقط گرامر انگلیسی درس بدهیم به چه درد می‌خورد؟ مدعیان تخصص در آموزش زبان، حتی در این سطح هم نتوانسته​‌اند به حداقل دستاوردهای حاکی از بهبود نسبی در دانشگاه دست یابند. چرا وارد زمینه​‌ای نمی‌​شویم که بتوانیم در تراز جهانی نقش آفرینی کنیم؟ یکی دو نفر از همکاران این ضرورت را احساس می‌​کنند، اما بقیه نه تنها همکاری نمی​‌کنند بلکه همواره مانع تراشی می​‌کنند. ما یک وظیفه تاریخی در نشر معارف اهل​بیت(ع) در جهان داریم که باید به آن عمل کنیم. مرجع تخصصی @studiesofshia
هدایت شده از مطالعات شیعه در غرب
@Allah4all_Arabic Through the Quran - Alan Jones.pdf
7.56M
@studiesofshia ✳️ [آموزش] عربی از طریق قرآن - آلن جونز ✳️ Arabic Through the Quran - Alan Jones 🔹For English speakers or those who have struggled with Arabic grammar, I found this book excellent to help get your head around it. مرجع تخصصی @studiesofshia @allah4all
هدایت شده از مطالعات شیعه در غرب
@studiesofshia_A Concise Dictionary of Qur'an.pdf
8.73M
@studiesofshia ✳️ فرهنگ لغت مختصر قرآن 🔹دکتر عبدالعزیز عبدالرحیم 🔸عربی - انگلیسی ✳️ A Concise Dictionary of Qur'an 🔹Dr Abdul Azeez Abdul Raheem 🔸Arabic - English مرجع تخصصی @studiesofshia
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
✳️ آیا طبق آیه 51 سوره مبارکه مائده (يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَىٰ أَوْلِيَاءَ ۘ)، مسلمانان اجازه دوستی با یهودیان و مسیحیان را ندارند؟! 🔹پروفسور Matt Davies، به عنوان یک مسیحی در کلیسای Trinity Lutheran Church در دالاس به این سؤال پاسخ می‌دهد! (بخش دوم) 🔸 لینک بخش اول (مشهورترین آیه قرآن در غرب) 🔴 مشاهده این سخنرانی علمی توصیه اکید می‌شود. 🎦 ترجمه و تدوین: مؤسسه بین المللی ترنم صلح @ThrillOfPeace
هدایت شده از مطالعات شیعه در غرب
✳️ اندر کم کاری های ... ؟! @Allah4all 🔺نویسنده این یادداشت یک ایرانی مقیم انگلستان می باشد. 🔹از رستوران ایرانی که بیرون آمدیم. مثل همیشه دوستان و کارکنان رستوران لطف بسیار داشتند و در همان گوشه دنجی که محل قرارمان بود منتظر حسن نشستم. هوا پاک و صاف و خنک بود. حسن گفت تا ایستگاه همر اسمیت همراهم می آید. از خیابان کینگ استریت سمت ایستگاه میرفتیم. گفتم حسن! سری به این کتابفروشی بزنیم. کتابفروشی الف. 🔸جوان پشت پیشخوان گفت جلسه است. صدای سخنران می آمد و جمعیتی حدود بیست نفر شنونده بودند. کلمه ایران و فارس به گوشم خورد. گفتم میتوانیم شرکت کنیم؟ ... نشستیم. سخنران دکتر نبیل حیدری بود در باره کتاب التشیع العربی و التشیع الفارسی صحبت میکرد و پاسخ به پرسش ها. 🔹همان بحث های معروف: شیعیان در ایران قائل به تحریف قرآنند. نهج البلاغه را شریف رضی نوشته است. ایرانیان خلفا را سبّ می کنند. مراجع قم در عید الزهرا شرکت می کنند و… سخن دو رشته داشت. ضد ایرانی و ضد شیعه امامیه. 🔸وقت گرفتم، توضیح بدهم. خوشبختانه مدیر جلسه با خوشرویی پذیرفت. گفتم: در سال ۱۹۴۵ آرتور جفری کتاب المصاحف را در قاهره منتشر کرد تا ثابت کند اهل سنت به تحریف قرآن اعتقاد دارند. اخیرا هم انتشارات بریل کتاب: the revelation and falsification نوشته ایتان کلبرگ شیعه شناس صهیونیست و امیر معزی را منتشر کرد تا ثابت کند شیعه به تحریف قرآن باور دارد. @Allah4all 🔹بسیار خوب شما به ایران سفر کنید تمامی نسخه های قرآن را در کتابخانه ها و گنجینه نسخ خطی قرآن ببینید. آیا می توانید قرآنی پیدا کنید که حتی یک آیه و یا یک کلمه اش متفاوت باشد؟ چرا قرآن را که راز و رمز و تکیه گاه وحدت همه مسلمانان است، با چنین بحث هایی تبدیل به موضوع تفرقه می کنیم؟ 🔸در مورد نهج البلاغه، کتاب هایی مثل مصادر نهج البلاغة و اسانيده از عبدالزهره الحسنی منتشر شده است که نشان می دهد بسیاری از خطبه ها پیش از تولد سید رضی در منابع وجود دارد. چگونه سید رضی می تواند نویسنده آن متون باشد؟ مگر آیت الله سیستانی نگفت سب خلفا و عایشه همسر پیامبر حرام است. مگر نگفت اهل سنت خود ما هستند؛ تعبیر انفسنا را به کار برد چرا این موارد را نمی بینید؟ 🔹در مسیر که به خانه می آمدم کتاب نبیل حیدری را که برایم امضا کرده بود ورق می زدم با خود می گفتم. کجاست آن کتاب درجه اولی که در باره شیعه امامیه قابل عرضه جهانی باشد. واقعیت این است که پس از اصل الشیعه کاشف الغطاء و الشیعه و التشیع محمدجواد مغنیه و شیعه در اسلام علامه طباطبایی ره نتوانسته ایم کتاب شایسته درجه اولی عرضه کنیم. این همه بودجه های میلیاردی - صدها میلیاردی هم هست!- در موسسات فرهنگی، دینی و تبلیغی در قم و تهران و مشهد صرف می شود، محصول و نتیجه اش کجاست؟ به نقل از علی اکبر بدیعی مرجع تخصصی @studiesofshia @allah4all
@studiesofshia نخستین شماره دو ماه‌نامه الهیاتی باور، از امروز ۱۴ مردادماه ۱۴۰۲، توزیع و در اختیار مخاطبان قرارمی‌گیرد. این شماره با ۶ پرونده و ۴ یادداشت آزاد پیش چشم شما مخاطبان عرصه عمومی اندیشه، الهیات و دین‌پژوهی است. 🗒نخستین پرونده ويژه باور، به مناسبت درگذشت ویلفرد مادلونگ، شیعه پژوه نامدار غربی، به دبیری حمیدرضا تمدن تهیه وتنظیم شده است.‌طرح جلد نخستین شماره باور به پاس تکریم شیخ تمام شاخه‌های شیعه‌شناسی به ایشان اختصاص دارد. 🗒دیگر پرونده خواندنی نخستین شماره باور، دین و هنر است که به دبیری ساجده ابراهیمی و به بهانه خودکشی کیومرث پوراحمد به سراغ فراز و فرودهای نمایش نیستی درسینما، انیمه و ادبیات می‌رود و با مرور پیوند میان هنر و دین، خودکشی را در تاریخ هنر مطالعه می‌کند. 🗒پرونده تاریخ به دبیری یاسر قزوینی کار خود را در باور با وضاح خنفر، مدیر جنجالی الجزیره در روزهای انقلابی بهار عربی، آغاز می‌کند. خنفرکه در میانه بهارعربی از مدیریت الجزیره استعفا داده، حالا با نگارش نخستین بهارکه به تازگی توسط نشر هرمس ترجمه و روانه بازار شده است، درصدد است تا با گرته‌برداری از سیره نبوی طرحی نو در خاورمیانه کنونی دراندازد.‌ این پرونده، شامل مصاحبه اختصاصی باور با وضاح خنفر، یادداشت‌هایی انتقادی بر نخستین بهار، میزگرد و مصاحبه‌هایی با اهل فن درباره کتاب و پروژه فکری- رسانه‌ای خنفر و برنامه آن برای آینده خاورمیانه و جهان اسلام است.‌ ادامه مرجع تخصصی @studiesofshia
ادامه از قبل @studiesofshia 🗒الهیات اجتماعی دیگر پرونده این روزهای باور است که به دبیری سید جواد نقوی، الهیات اجتماعی را از اسم تا رسم بررسی می‌کند، به سراغ ایده غربی تمدن سازی می‌رود و در آرزوی تمدن از دست رفته، راه ناهموار تمدن را می‌کاود.‌ 🗒پرونده اسلام سیاسی به همت محمدصابر صادقی، در آستانه یک‌سالگی رویدادهای ۱۴۰۱، بر نسبت دولت دینی و اجرای شریعت دست می‌گذارد و به خوانش‌های نو از حکومت اسلامی و الگوهای اجرای شریعت می‌پردازد. 🗒پرونده نهایی این شماره، پرونده شخصیت‌ است که در هرشماره به دبیری طاهره حبیبی، تهیه و منتشر می‌شود. وی در نخستین پرونده خود، به سراغ اولویه روآ، تیمارگر زخم‌های مدرنیته، می‌رود و با مرور انتقادی آثار روآ، مقصد نهایی همه راه‌ها، سکولاریسم، را بررسی می‌کند. 📎 خاتمه نخستین باور، مروری بر ۲۰ اثر از تازه‌ترین آثار منتشرشده حوزه الهیات و دین‌پژوهی به گزینش محمدعلی محمدی است. مرجع تخصصی @studiesofshia
هدایت شده از مطالعات شیعه در غرب
@studiesofshia _ Christopher Paul Clohessy - Fatima Daughter of Muhammad - 2nd Edition-Gorgias Press (2022).pdf
5.51M
✳️ فاطمه، دختر محمد (صلوات الله علیهم) @studiesofshia 🔹کریستوفر کلوهسی 🔸این کتاب در اول آگوست 2009 توسط مرکز مطالعات اسلامی و عربی انتشارات جرجیاس به چاپ رسیده است. در این کتاب به نحوه شهادت حضرت زهرا سلام الله علیها، روایات مختلف شیعه و سنی در حمله به خانه ایشان و ... پرداخته شده است. ✳️ Fatima, Daughter of Muhammad 🔹Christopher Clohessy 🔻مرجع تخصصی @studiesofshia
هدایت شده از مطالعات شیعه در غرب
4_5899751447846717329.pdf
1.12M
@studiesofshia ✳️ مهدویت از دیدگاه دین پژوهان غربی 🔹سید رضی موسوی گیلانی 🔸از جمله ویژگى ‏هاى کتاب، تبیین اندیشه ‏ها و پژوهش ‏هاى برخى فیلسوفان غربى؛ از جمله هانرى کربن، جیمز دارمستتر، فان فلوتن، ایگناتس گلدتسیهر، ادوارد برون، مارگولیوث، ژزف کنت دوگوبینو، همیلتون گیب و آنه مارى شیمل است. @studiesofshia @ThrillOfPeace
Phrase_by_Phrase_Quran_with_English_Translation_by_Ali_Quli_Qarai.pdf
15.75M
@Allah4all ✳️ ترجمه قرآن به زبان انگلیسی ✳️ Holy Qur'an 🔹استاد علیقلی قرائی 🔸(With a Phrase by Phrase English Translation) 🔹Ali Quli Qara'i مرجع تخصصی محتواهای @Allah4all @studiesofshia @ThrillofPeace