آیه 40🌹ازسوره نساء🌹
إِنَّ اللَّهَ لا يَظْلِمُ مِثْقالَ ذَرَّةٍ وَ إِنْ تَكُ حَسَنَةً يُضاعِفْها وَ يُؤْتِ مِنْ لَدُنْهُ أَجْراً عَظِيماً
همانا خداوند، به مقدار ذرّهاى هم ستم نمىكند و اگر كار نيكى باشد آن را دوچندان مىكند و از جانب خويش نيز پاداش بزرگى عطا مىكند.
آیه 40🌹ازسوره نساء🌹
إِنَّ =همانا
اللَّهَ =الله
لا يَظْلِمُ=ستم نمی کند
مِثْقالَ =هم وزن
ذَرَّةٍ=ذره ای
وَ إِنْ=واگر
تَكُ =باشد[آن ذره]
حَسَنَةً =کارنیکی
يُضاعِفْها=دوچندان می گرداند آن را
وَ يُؤْتِ=ومی دهد
مِنْ=از
لَدُنْهُ =نزدخود
أَجْراً=پاداش
عَظِيماً =بزرگ را
@tafsirghorangharaati
آیه 41🌹 ازسوره نساء🌹
فَكَيْفَ إِذا جِئْنا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَ جِئْنا بِكَ عَلى هؤُلاءِ شَهِيداً
پس چگونه خواهد بود آنگاه كه از هر امّتى گواهى (از خودشان) بيآوريم و تو را نيز بر آنان گواه آوريم
آیه 41🌹 ازسوره نساء🌹
فَكَيْفَ=پس چگونه است
إِذا =آنگاه که
جِئْنا=بیاوریم
مِنْ=از
كُلِّ =هر
أُمَّةٍ=امتی
بِشَهِيدٍ=گواهی را
وَ جِئْنا =وبیاوریم
بِكَ=تورا
عَلى= بر
هؤُلاءِ =اینها
شَهِيداً =گواه؟!
@tafsirghorangharaati
آیه ۴۲🌹از سوره نساء🌹
يَوْمَئِذٍ يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَعَصَوُاْ الرَّسُولَ لَوْ تُسَوَّى بِهمْ الْأَرْضُ وَلَا يَكْتُمُونَ اللَّهَ حَدِيثاً
در چنین روز، كسانى كه كفر ورزیدند و پیامبر را نافرمانى كردند، آرزو مى كنند كه اى كاش با زمین یكسان مى شدند و هیچ سخنى را نمى توانند از خدا كتمان كنند.
آیه ۴۲🌹از سوره نساء🌹
يَوْمَئِذٍ=آن روز
يَوَدُّ =دوست دارند
الَّذِينَ=کسانی که
كَفَرُواْ =کفر ورزیدند
وَعَصَوُاْ =و نافرمانی کردند
الرَّسُولَ=این پیامبر را
لَوْ=که کاش
تُسَوَّى=هموارگردد
بِهمْ =بر آنان
الْأَرْضُ=زمین
وَلَا يَكْتُمُونَ=و پنهان نتوان کرد
اللَّهَ=الله
حَدِيثاً=هیچ سخنی را
@tafsirghorangharaati
آیه 43🌹 ازسوره نساء🌹
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَقْرَبُوا الصَّلاةَ وَ أَنْتُمْ سُكارى حَتَّى تَعْلَمُوا ما تَقُولُونَ وَ لا جُنُباً إِلَّا عابِرِي سَبِيلٍ حَتَّى تَغْتَسِلُوا وَ إِنْ كُنْتُمْ مَرْضى أَوْ عَلى سَفَرٍ أَوْ جاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغائِطِ أَوْ لامَسْتُمُ النِّساءَ فَلَمْ تَجِدُوا ماءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيداً طَيِّباً فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَ أَيْدِيكُمْ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَفُوًّا غَفُوراً
اى كسانى كه ايمان آوردهايد! در حال مستى به نماز نزديك نشويد، تا آنكه بدانيد چه مىگوييد. و نيز در حال جنابت نزديك (مكان) نماز، (مسجد) نشويد، مگر به طور عبورى (و بىتوقّف) تا اينكه غسل كنيد. و اگر بيمار يا در سفر بوديد، يا يكى
از شما از جاى گودى (كنايه از قضاى حاجت) آمد، يا تماسى (و آميزش جنسى) با زنان داشتيد و (در اين موارد) آب نيافتيد، پس بر زمين (و خاك) پاك و دلپسندى تيمّم كنيد، (دو كف دست بر خاك زنيد) آنگاه صورت و دستهايتان را مسح كنيد، همانا خداوند، بخشنده و آمرزنده است
آیه 43🌹 ازسوره نساء🌹
يا أَيُّهَا=ای
الَّذِينَ=کسانی که
آمَنُوا=ايمان آورده اید
لا تَقْرَبُوا =نزدیک مشوید
الصَّلاةَ =به نماز
وَ أَنْتُمْ=درحالی که شما
سُكارى=مست باشید
حَتَّى=تا آنکه
تَعْلَمُوا =بدانید
ما تَقُولُونَ =آنچه می گویید
وَ لاجُنُباً =ونه درحالی که جنب هستید
إِلَّا=مگرکه
عابِرِي=عبورکنندگان
سَبِيلٍ=راهی [درحالت سفر] باشید
حَتَّى=تا آنکه
تَغْتَسِلُوا=غسل کنید
وَ إِنْ=واگر
كُنْتُمْ =باشید
مَرْضى=بیمارانی
أَوْ=یا
عَلى سَفَرٍ=در سفری
أَوْ =یا
جاءَ =بیاید
أَحَدٌ= یکی
مِنْكُمْ=ازشما
مِنَ=از
الْغائِطِ=جای قضای حاجت
أَوْ =یا
لامَسْتُمُ=آميزش کردید
النِّساءَ=با زنان
فَلَمْ تَجِدُوا=پس نیابید
ماءً=آب را
فَتَيَمَّمُوا =آنگاه آهنگ کنید[=تیمم کنید]
صَعِيداً=خاکی
طَيِّباً =پاک را
فَامْسَحُوا=پس[ با آن] مسح کنید
بِوُجُوهِكُمْ=روی هایتان
وَ أَيْدِيكُمْ=ودست هایتان را
إِنَّ =همانا
اللَّهَ =الله
كانَ=هست
عَفُوًّا =بسیار با گذشت
غَفُوراً=وآمرزنده
@tafsirghorangharaati