eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
38.9هزار دنبال‌کننده
17 عکس
5 ویدیو
1 فایل
حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه230🌹ازسوره بقره 🌹 فَإِنْ طَلَّقَها فَلا تَحِلُّ لَهُ مِنْ بَعْدُ حَتَّى تَنْكِحَ زَوْجاً غَيْرَهُ فَإِنْ طَلَّقَها فَلا جُناحَ عَلَيْهِما أَنْ يَتَراجَعا إِنْ ظَنَّا أَنْ يُقِيما حُدُودَ اللَّهِ وَ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ يُبَيِّنُها لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ‌ پس اگر (بعد از دو طلاق و دو رجوع، براى بار سوم) او را طلاق داد، ديگر آن زن بر او حلال نخواهد بود، مگر آنكه به نكاح مرد ديگرى درآيد (و با او آميزش نمايد.) پس اگر (همسر دوّم) او را طلاق داد، مانعى ندارد كه به يكديگر بازگشت كنند (و زن با همسر اوّل خود مجدّداً ازدواج نمايد.) البتّه در صورتى كه اميد داشته باشند حدود الهى را برپا دارند. و اينها حدود الهى است كه خداوند آن را براى افرادى كه آگاهند بيان مى‌كند آیه230🌹ازسوره بقره 🌹 فَإِنْ :واگر طَلَّقَها :بارسوم طلاق دهداورا فَلا تَحِلُّ: حلال نیست آن زن لَهُ :برای او مِنْ بَعْدُ:پس از آن حَتَّى :تاآنکه تَنْكِحَ:ازدواج کند زَوْجاً :باهمسری غَيْرَهُ:غیر ازاو فَإِنْ :آنگاه اگر طَلَّقَها:طلاق دهد اورا شوهردوم فَلا جُناحَ:پس نیست گناهی عَلَيْهِما:برآن دو(همسران ثابق) أَنْ يَتَراجَعا:که به يکديگر باز گردندبا ازدواج إِنْ : اگر ظَنَّا:گمان دارند أَنْ :که يُقِيما:می توانندبرپادارند حُدُودَ:مرزهای احکام اللَّهِ :الله را وَ تِلْكَ:واین حُدُودُ:مرزهای احکام اللَّهِ:الله است يُبَيِّنُها :که بیان می کند آن را لِقَوْمٍ :برای گروهی که يَعْلَمُونَ‌:می دانند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه231🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذا طَلَّقْتُمُ النِّساءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَ لا تُمْسِكُوهُنَّ ضِراراً لِتَعْتَدُوا وَ مَنْ يَفْعَلْ ذلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ وَ لا تَتَّخِذُوا آياتِ اللَّهِ هُزُواً وَ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَ ما أَنْزَلَ عَلَيْكُمْ مِنَ الْكِتابِ وَ الْحِكْمَةِ يَعِظُكُمْ بِهِ وَ اتَّقُوا اللَّهَ وَ اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْ‌ءٍ عَلِيمٌ‌ و هنگامى كه زنان را طلاق داديد و به پايان مهلت (عدّه) رسيدند، پس يا به طرز شايسته آنها را نگاه داريد (و آشتى كنيد) و يا آنها را به طرز پسنديده‌اى رها سازيد. و براى آزار رسانيدن، آنان را نگاه نداريد تا (به حقوقشان) تعدّى كنيد و كسى كه چنين كند، به خويشتن ظلم كرده ومبادا آيات خدا را به مسخره بگيريد. ونعمتى ر ا كه خداوند به شما داده و كتاب آسمانى و حكمتى را كه بر شما نازل كرده و شما را با آن پند مى‌دهد، ياد كنيد و از خدا پروا داشته و بدانيد خداوند به هر چيزى آگاه است @tafsirghorangharaati
آیه231🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذا :وهنگامی که طَلَّقْتُمُ:طلاق دادید النِّساءَ:زنان را فَبَلَغْنَ:ورسیدند أَجَلَهُنَّ:به پایان عده ایشان فَأَمْسِكُوهُنَّ: پس نگه دارید آنان را بِمَعْرُوفٍ:به شایستگی أَوْ:یا سَرِّحُوهُنَّ: رهاشان کنید بِمَعْرُوفٍ :به شایستگی وَ لا تُمْسِكُوهُنَّ:ونگه مدارید آنان را ضِراراً :برای زيان رساندن لِتَعْتَدُوا :تا به حقوقشان تجاوز کنید وَ مَنْ:وکسی که يَفْعَلْ : کند ذلِكَ :چنان فَقَدْ:پس به راستی ظَلَمَ :ستم‌ کرده است نَفْسَهُ:برخودش وَ لا تَتَّخِذُوا:ومگیرید آياتِ:آیه های اللَّهِ :الله را هُزُواً :به مسخره وَ اذْكُرُوا :ویاد کنید نِعْمَتَ :نعمت اللَّهِ :الله عَلَيْكُمْ:برخودتان وَ ما أَنْزَلَ:وآنچه را فرو فرستاد عَلَيْكُمْ:برشما مِنَ:از الْكِتابِ:کتاب قرآن وَ الْحِكْمَةِ:وسنجیده کاری يَعِظُكُمْ :که اندرزتان می دهد بِهِ :با آن وَ اتَّقُوا :وپروا کنید اللَّهَ:ازالله وَ اعْلَمُوا :وبدانید أَنَّ : همانا اللَّهَ :الله بِكُلِّ :به هر شَيْ‌ءٍ :چیزی عَلِيمٌ‌:داناست @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه232🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذا طَلَّقْتُمُ النِّساءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلا تَعْضُلُوهُنَّ أَنْ يَنْكِحْنَ أَزْواجَهُنَّ إِذا تَراضَوْا بَيْنَهُمْ بِالْمَعْرُوفِ ذلِكَ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كانَ مِنْكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ ذلِكُمْ أَزْكى‌ لَكُمْ وَ أَطْهَرُ وَ اللَّهُ يَعْلَمُ وَ أَنْتُمْ لا تَعْلَمُونَ‌ و هنگامى كه زنان را طلاق داديد و مهلت (عدّه) خود را بپايان رساندند، مانع آنها نشويد كه با همسران (سابق) خويش ازدواج كنند، البتّه در صورتى كه ميان آنها به طرز پسنديده‌اى، توافق برقرار گردد. هر كس از شما كه ايمان به خدا و روز قيامت دارد، به اين دستورات پند داده مى‌شود. (مراعات) اين امر مايه‌ى پيرايش و پاكى بيشتر شما است و خداوند مى‌داند و شما نمى‌دانيد. وَ مِنْ آياتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْواجاً لِتَسْكُنُوا إِلَيْها وَ جَعَلَ بَيْنَكُمْ مَوَدَّةً وَ رَحْمَةً» از آيات الهى‌آن است كه براى شما از خودتان، همسرانى آفريد تا وسيله آرامش شما باشند و بين شما و آنان موّدت و رحمت قرار داد آیه232🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذا :وهنگامی که طَلَّقْتُمُ : طلاق دادید النِّساءَ :زنان را فَبَلَغْنَ:رسیدند أَجَلَهُنَّ :به پایان عده ایشان فَلا تَعْضُلُوهُنَّ :پس بازمدارید آنان را أَنْ :ازاینکه يَنْكِحْنَ :ازدواج کنند أَزْواجَهُنَّ :باهمسرانشان إِذا :هرگاه تَراضَوْا:به توافق برسند بَيْنَهُمْ:میان خود بِالْمَعْرُوفِ:به شایستگی ذلِكَ :این حکمی است که يُوعَظُ:پندداده می شود بِهِ:باآن مَنْ:کسی كانَ مِنْكُمْ:ازشماکه يُؤْمِنُ :ايمان دارد بِاللَّهِ:به الله وَ الْيَوْمِ:وروز الْآخِرِ :واپسین ذلِكُمْ:این أَزْكى‌:پاک تر است لَكُمْ :برایتان وَ أَطْهَرُ :وپاکیزه تر وَ اللَّهُ :والله يَعْلَمُ:می داند وَ أَنْتُمْ: وشما لا تَعْلَمُونَ‌ :نمی دانید @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه233🌹ازسوره بقره 🌹 وَ الْوالِداتُ يُرْضِعْنَ أَوْلادَهُنَّ حَوْلَيْنِ كامِلَيْنِ لِمَنْ أَرادَ أَنْ يُتِمَّ الرَّضاعَةَ وَ عَلَى الْمَوْلُودِ لَهُ رِزْقُهُنَّ وَ كِسْوَتُهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ لا تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلَّا وُسْعَها لا تُضَارَّ والِدَةٌ بِوَلَدِها وَ لا مَوْلُودٌ لَهُ بِوَلَدِهِ وَ عَلَى الْوارِثِ مِثْلُ ذلِكَ فَإِنْ أَرادا فِصالًا عَنْ تَراضٍ مِنْهُما وَ تَشاوُرٍ فَلا جُناحَ عَلَيْهِما وَ إِنْ أَرَدْتُمْ أَنْ تَسْتَرْضِعُوا أَوْلادَكُمْ فَلا جُناحَ عَلَيْكُمْ إِذا سَلَّمْتُمْ ما آتَيْتُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَ اتَّقُوا اللَّهَ وَ اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ بِما تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ مادرانى كه مى‌خواهند دوران شيردهى را كامل سازند، دو سال تمام فرزندانشان را شير دهند. و خوراك وپوشاك اين مادران، به وجهى نيكو بر عهده (پدر و) صاحب فرزند است. هيچ كس جز به قدر توانش مكلف نمى‌شود. هيچ مادرى به خاطر فرزندش ونيز هيچ پدرى به خاطر فرزندش نبايد دچار ضرر شود. و (اگر پدر نباشد، هزينه خوراك و پوشاك مادر) بر عهده وارث اوست. و اگر پدر و مادر با توافق و مشورت يكديگر بخواهند كودك را (زودتر از دو سال) از شير بازگيرند، گناهى بر آنها نيست. واگر (به جهت عدم توانايى يا عدم موافقت مادر) خواستيد دايه‌اى براى فرزندانتان بگيريد، گناهى بر شما نيست، به شرط اينكه آنچه را به وجهى پسنديده قرار گذاشته‌ايد بپردازيد. و از خدا پروا داشته و بدانيد خدا به آنچه انجام مى‌دهيد بيناست @tafsirghorangharaati