eitaa logo
🧾 آموزش فن ترجمه || کوثری
722 دنبال‌کننده
27 عکس
2 ویدیو
0 فایل
✍️ترجمه نباید “بوی ترجمه” بده! ● آموزش فن ترجمه ● ○شیوا و روان○ 📋 متناسب با تمام مقاطع 📝آموزش: جمعه‌ها 🗓 واریز شهریه به👇 💳 5022291503902957 💳 ⭕️ نشر مطالب به هر نحو ممنوع است ⭕️ 🧑‍💻 درخدمتم @SsKowsari ✖️ از پذیرش کار ترجمه، معذورم!
مشاهده در ایتا
دانلود
..::.. و مثال برای تخصیص‌گر This ball در این مثال ball هسته اسمی ماست و this وابسته اینجا this توپ رو تخصیص‌ میده و هیچ توضیحی از ball به ما نمیده بر خلاف مثال بالا یعنی this فقط مشخص و معین میکنه ball رو و کلش میشه یه گروه اسمی @ENG_KO ... upgrade now ..::..
::..:: سوال❓ محل قرارگرفتن تخصیص‌‌گرها و توصیف‌گرها کجاست؟ تخصیص‌گرها همیشه قبل از هسته اما توصیف‌گرها گاهی قبل و گاهی بعد از هسته هستند. @ENG_KO ... upgrade now ..::..
::..:: نکته آنچه قبل از هسته باشه رو میگیم وابسته‌های پیشین (هم تخصیص‌گرها و هم توصیف‌گرها) و آنچه بعد از هسته باشه رو میگیم وابسته‌های پسین (فقط توصیف‌گرها) @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. ان‌شاءالله پیشین‌ها و پسین‌هارو با قالب یک گروه اسمی در جلسه بعد توضیح خواهم داد. یا علی 🌺✋ ..::..
..::.. سلام و عرض ادب روزتون بخیر امیدوارم حال دلتون عالی باشه❤️ با نام و یاد خدا بریم سراغ درس ..::..
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
..::.. وابسته‌های پیشین: تخصیص‌گرها و صفات و اسم‌های توصیف‌گر هستند! و وابسته‌های پسین: بدل و گروه‌ حرف اضافه و گروه مصدری و بند موصولی هستند! @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. یعنی اگر قرار باشه قالب یه جمله رو مد نظر بگیریم به این نحو میشه که در تصویر مشاهده میکنید. @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. ۳مورد اول به ترتیب جایگاه تخصیص‌گرها، صفات و اسم‌های توصیف‌گر و ۴مورد بعد از هسته یا همون head noun بدل، گروه حرف اضافه‌ای، گروه مصدری و گروه موصولی هستند. @ENG_KO ... upgrade now ..::..
🧾 آموزش فن ترجمه || کوثری
..::.. یعنی اگر قرار باشه قالب یه جمله رو مد نظر بگیریم به این نحو میشه که در تصویر مشاهده میکنید.
..::.. خب به ترتیب باید این👆 اجزاء رو معرفی کنم حرف اول D تخصیص‌گرها که ۴ گروه رو شامل میشه ۱ حرف تعریف ۲ تخصیص‌گرهای اشاره ۳ کمیت نماها ۴ تخصیص‌گرهای ملکی @ENG_KO ... upgrade now ..::..
::....:: حرف تعریف در زبان انگلیسی ۲نوع حرف تعریف داریم!! حرف تعریف نامعین 👈 a , an که به ادات نکره ساز معروفند. یعنی برای بیان "ناشناس بودن اسم برای مخاطب" به کار میره. و حرف تعریف معین👈 The که از ادات معرفه ساز است و برای بیان اسم شناخته شده به کار میره @ENG_KO ... upgrade now ..::..
...::... حرف تعریف نامعین "a , an" مثلا He read "a book" last month در این مثال a book یک گروه اسمی است و a یک تخصیص‌گر و book هسته اسمی ماست. در چنین گروه اسمی ۲مدل می‌شود ترجمه کرد: استفاده از "ی نکره" یا "یک نکره" یعنی یا باید در ترجمه آنها بگوییم یا @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. کدام ترجمه ترجیح دارد⁉️ استفاده از "یای نکره" یعنی بهتر است در ترجمه حرفه‌ای بجای استفاده از عبارت یک کتاب؛ از استفاده کنیم❗️ @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. ان‌شاءالله ادامه مبحث حرف تعریف برای جلسه آینده..🌹 لطفا پیام پین شده رو مطالعه کنید و دست کم نگیرید😉 ..::..
.. بنام خدا الهی به امید تو☘ سلام و عرض ادب خیلی مخلصیم، ارادتمند✋ ..
..::.. خب در ادامه درس دیروز یه نکته‌ای رو بگم: وقتی قراره بصورت حرفه‌ای ترجمه کنیم.. بهتره که ترجمه‌ی‌ قید رو بلافاصله بعد از نهاد بیاریم. یعنی در مثال فوق اینطور ترجمه میکنیم: ✅ "او، ماه گذشته، کتابی خواند!" He نهاد Last month قید @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. سوال ⁉️ یکی از اعضای محترم کانال سوال کردند که چه ترجیحی داره بجای "یک کتاب..." از استفاده کنیم!؟ ببینید ... ابهام داره میتونه یکِ نکره باشه و میتونه در مقابل ۲ و ۳ و ... باشه! لذا ترجیح داره✅ @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. بگذریم امروز یه کم قراره از کارکردهای دیگر a , an صحبت کنیم. گاهی a , an برای بیان کلی بودن یک مفهوم بکار می‌روند نه مانند بحث دیروز (برای نامشخص بودن اسم بعدشان) سوال⁉️ پس در این موارد برای ترجمه چه کنیم؟! پاسخ: ترجمه نمیشود‌. بعبارت دیگر معادل آنها در جمله فارسی، بی معادلی‌ست ‼️ @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::::::.. مثال: A tiger is in danger of becoming extinct. اینجا نه "یک ببر" صحیح است، نه "ببری" چون در مقامِ بیانِ مفهومِ کلیِ ببر است! نه ببر نامعین و ناشناس (مبحث قبل) ✅ ببر در معرض خطر انقراض است. یا He is a dentist. ✅ او دندانپزشک است. ❌ او یک دندانپزشک است❌ اگر چه "او یک دندانپزشک است." در زبان محاوره‌ای فارسی بکار می‌رود! اما به صورت رسمی صحیح نیست❌ @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. ❗️نکته به ۲ جمله زیر دقت کنید: He is a dentist I saw a dentist در عبارت اول حرف a در معنای کلی ساز بکار رفته و در عبارت دوم در معنای نکره ساز! یعنی به ترتیب اینطور ترجمه میشود: ✅او دندانپزشک است. ✅من دندانپزشکی دیدم. یا من یک دندانپزشک دیدم. @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. سوال⁉️ آیا می‌توان هم از "ی" و هم از "یک" استفاده کرد؟ مثلا بگوییم: یک چیزی می‌گویم، یک چیزی میشنوی یک جایی بودم، یک کتابی خواندم و ... پاسخ: در زبان محاوره‌ای فارسی استفاده میشه اما در زبان فارسی رسمی ❌خیر @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::..::.. ان‌شاءالله مبحث The برای جلسه آینده خدا یار و نگهدارتون 🌹✋ @ENG_KO ... upgrade now ..::..::..
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
..::.. با نام و یاد خدای متعال عرض سلام و ادب و احترام و همچنین تبریک میلاد ولی‌ نعمتمان حضرت رضا علیه الصلاة و السلام 🌿 خیر مقدم خدمت عزیزانی که به کانال پیوستند🌹 ان‌شاءالله همیشه شنبه تا چهارشنبه درس داریم. آخر هفته هم برای مرور 🔹اگه هنوز مقدمه و درسهای قبل رو مرور نکردی، خواهش میکنم برگرد مرور کن، تا با هم ان‌شاءالله پیش بریم. 🌺 ..::..
🧾 آموزش فن ترجمه || کوثری
::....:: حرف تعریف در زبان انگلیسی ۲نوع حرف تعریف داریم!! حرف تعریف نامعین 👈 a , an که به ادات نک
..::.. "اینجا 👆 داشتیم از حروف تعریف بحث میکردیم. حرف تعریف نامعین رو عرض کردم. قرار شد امروز از The یا حرف تعریف معین توضـیح بدم." ..::..
🧾 آموزش فن ترجمه || کوثری
...::... حرف تعریف نامعین "a , an" مثلا He read "a book" last month در این مثال a book یک گروه اسم
..::.. حرف تعریف معین "The" در زبان فارسی نشان نکره بودن چی بود؟ "یای نکره یا یک نکره" که در درسهای‌ قبل عرض کردم اما نشان معرفه بودن و شناخته‌ بودن چیه؟ ✅ بی علامتی 😄 یعنی👈 اسم معرفه هیچ علامتی نداره مثال: "یک سیب" یا "سیبی" نکره هستند، اما سیب معرفه است. ✅ یا "کاری" به او سپردم. نکره "کار" را به او سپردم. معرفه ✅ بنابراین معادل the در فارسی است. @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::.. از انگلیسی هم مثال بزنیم: Our teacher gave us a test. The test was very hard. معلم ما از ما "آزمونی" گرفت. "آزمون" بسیار سخت بود. پس مشخص شد اولین معادل برای the ✅بی معادلی است. بریم سراغ معادل‌های دیگه ✅۱. تخصیص‌گرهای "این" و "آن" معلم ما از ما آزمونی گرفت. "این" آزمون بسیار سخت بود. ✅۲. استفاه از ترکیبهای و معلم ما از ما آزمونی گرفت. آزمون "یادشده" بسیار سخت بود. پس بنابراین ۳ معادل برای the ذکر شد. @ENG_KO ... upgrade now ..::..
..::..::.. کاربرد دیگر The 🤲ان‌شاءالله جلسه آینده! عزیزان یه نکته 🤌 بدلیل نامتوازن بودن سطح اعضای کانال و اعلام اعتراض و پیامهای شما بزرگواران یه مقدار سبک‌تر و روان تر عرض میکنم. تا ان‌شاءالله همه با هم پیش بریم 💪 💐مجدداً میلاد آقا امام‌رضا علیه‌السلام مبارک🌺 ..::..
..::.. یه سوال بجا و کاربردی 👌 آیا ترجیحی در هیچکدام از معادل‌های The هست یا نه ⁉️ ⤵️ خیر! هیچکدام ترجیحی نداره و به نسبت متنی که ترجمه میکنید از لحاظ ادبی، مهندسی، تخصصی، خبری یا فیلم و.. میشه از معادل‌ها استفاده کرد. موفق باشید. 🍃 ..::..
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا