..::..
#نکته_مهم_ویرایشی
✍استفاده از نشان مفعولی "را" در ترجمه
سوال⁉️
در ترجمه حرفهای کجا باید از "را" استفاده کنیم؟
پاسخ:
نشان "را" بعد از مفعولِ معرفه به کار برده میشود.
لذا استفاده از "را" بعد از مفعول نکره و ناشناس صحیح نیست.
@ENG_KO ... upgrade now
..::..
..::..
🔻مثال اول:
I wrote "the letter"
برای ترجمه این عبارت که از the
بعنوان ادات معرفه ساز استفاده
شده؛ "هر ۳ حالت صحیحه"
که قبلا مفصل توضیح دادم اینو
نامه را نوشتم ✅
آن نامه را نوشتم ✅
نامه یادشده را نوشتم ✅
نامه در هر سه حالت #معرفه است.
🔻مثال دوم:
I wrote a letter.
اینجا هم نامه مفعول اما #نکره است
چون از ادات نکرهساز a استفاده شده
نامهای نوشتم. ✅
بنابراین نامهای را نوشتم اشتباهه! ❌
@ENG_KO ... upgrade now
..::..
.
امیدوارم این مطلب هم مفید باشه
سپاس فراوان از عزیزانی که با توجه
و دقت نظر این نکته رو تذکر دادن!!
اوقات خوشی براتون آرزومندم
🪴 شب خوش | التماس دعا
.
..
سلام و عرض ادب 🌹
عصر همگی بخیر و شادی
امیدوارم پر انرژی باشید!
..
..::..
بحث ما پیرامون کمیتنماها
و مورد دوم any بود...
برای "any" یکی از #اشتباهات_رایج
اینه که "هیچ" ترجمه میکنند. ❌
مثلا در ترجمه مثال قبل میگویند:
#هیچ دانشآموزی در کلاس نیست.
اشتباه اینجاست: که این ترجمه نوعی
تاکید داره اما در اصل جمله انگلیسـی
هیچ تاکیدی در کار نیست.
@ENG_KO ... upgrade now
..::..
..::..
سوال⁉️
پس معادل انگلیسی "هیچ" چیه؟؟
در ترجمه این جمله 👇
هیچ دانشآموزی در کلاس نیست
👈 از No استفاده میکنیم
There are 'no students' in the class.
هیچ دانشآموزی در کلاس نیست.✅
به این 🔻مثال دقت کنید:
There are not 'anyone' here.
کسی اینجا نیست. ✅
There are 'no one' here.
هیچکس اینجا نیست. ✅
@ENG_KO ... upgrade now
..::..
::..::
بحث any تمام | بریم سراغ ۲ نوع
دیگه از کمیتنماها "each و every"
ابتدا دو #نکته_نگارشی رو عرض کنم
🔶 نکته اول
اسم و فعل هر دوی آنها مفرد میاد!
🔻مثال:
Every "student was" given a prize.
به هر دانشآموزی جایزهای داده شد
در اینجا student مفرد است!!
همچنین فعل was هم مفرده
🔷 نکته دوم
اينکه "each" برای "۲ و بیشتر" به کار میره؛
درحالیکه "every" غالبا برای "۳ و بیشتر"✔️
بنابراین چنین جملهای صحیح نیست:
There are five fingers on "every" hand.
چون ما دو دست بیشتر نداریم؛
استفاده از every صحیح نیست
There are five fingers on each hand. ✅
✍و اما چگونگی ترجمه آنها 🤔
@ENG_KO ... upgrade now
..::..
..
شیوه ترجمه each و every رو
فرداشب در قالب مثال؛ میگم!
اگه شما هم ترجمهشو میدونید
از الان تا فرداشب وقت دارید...
بفرستید اینجا و 🎁 بگیرید😉
خدا نگهدارتون | موفق باشید.
..
🧾 آموزش فن ترجمه || کوثری
.. شیوه ترجمه each و every رو فرداشب در قالب مثال؛ میگم! اگه شما هم ترجمهشو میدونید از الان تا فرد
..
سلام و عرض تسلیت 🏴
از مشارکت همه دوستان متشکرم🌹
بریم با مثال، شیوه ترجمه این ۲ تا رو
یاد بگیریم!
..
..::..
ببینید دوستان
به ۲روش میشه ترجمه کرد:
۱. روش اول:
ترجمه میکنیم "هر"؛ اسم بعدش رو
"مفرد و نکره" و فعل رو بصورت "مفرد"
🔻مثال:
each child needs care.
each: هر
Child: کودکی
Needs: نیازمند است یا نیاز دارد
"هر کودکی" به مراقبت نیازمند "است"✅
@ENG_KO ... upgrade now
..::..