کتاب «زندگینامه محمد (ص)؛ ماهیت و وثاقت» حاصل پژوهش گریگور شولر با ترجمه محمدحسین رفیعی است. این کتاب ترجمه یکی از مهمترین آثار گریگور شولر است. او که استاد دانشگاه بازل سوئیس است و در سالهای اخیر به واسطه انتشار مجموعه مقالاتش با عنوان «شفاهی و مکتوب در نخستین سدههای اسلامی» برای پژوهشگران فارسیزبان چهرهای شناختهشدهای به شمار میرود. اما شولر در مقدمه کتاب «زندگینامه محمد (ص)؛ ماهیت و وثاقت» به تاریخچه مطالعات اسلامشناختی محققان غربی و تبارشناسی گرایشهای فعال در آن پرداخته و موضع خود را به روشنی بیان کرده است. در سه فصل بعدی که شالوده پژوهش را تشکیل میدهد او با بررسی برخی یافتهها درباره جایگاه کتابت در تاریخ صدر اسلام که پیشتر در مجموعه مقالات «شفاهی و مکتوب» مطرح کرده بود، کوشیده با اعمال روش تحلیل موسوم به «اِسناد + متن» به «آستانه طلایی» روایات قرن نخست هجری دست یابد. شولر در این راستا بر آن است تا با بررسی دو نمونه مهم «حدیث اِقرأ» (روایت آغاز وحی) و «حدیث اِفک» (روایت تهمت به عایشه) واژگان، ساختار و هویت آنچه راویان حدیث در ابتدای قرن دوم هجری روایت میکردهاند، بازیابی کند.
ادامه مطلب
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
🌐 پورتال قرآن و استشراق 👈 https://eitaa.com/Quranic_Studies
هدایت شده از معاونت پژوهش مؤسسه آموزش عالی ائمه اطهار ع
مؤسسه آموزش عالی ائمه اطهار علیهم السلام با همکاری پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی، پژوهشکده فرهنگ و معارف قرآن به مناسبت هفته پژوهش برگزار می کند:
♦️نشست علمی روش شناسی الاهیات تطبیقی
با حضور :
🔸حجت الاسلام والمسلمین دکتر مهراب صادق نیا عضو هیئت علمی دانشگاه ادیان و مذاهب اسلامی
🔺دبیر علمی : حجت الاسلام والمسلمین دکتر سید محمد سلطانی دکترای تاریخ اسلام و عضو گروه علمی مؤسسه ائمه اطهار علیهم السلام
⏰زمان : چهارشنبه 22 آذر 1402 ، ساعت 18
🏢محل برگزاری: قم، میدان معلم، مرکز فقهی ائمه اطهار علیهم السلام، طبقه 2، سالن جلسات
⛓دریافت فایل مقاله منتشر شده توسط استاد درباره روششناسی الاهیات تطبیقی از اینجا
#هفته_پژوهش
#اطلاع_رسانی
#نشست_علمی
🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅
🕌 معاونت پژوهش مؤسسه آموزش عالی ائمه اطهار (علیهم السلام)
https://eitaa.com/aemehathar_p
هدایت شده از پژوهشکده فرهنگ و معارف قرآن
🔔 مجمع پژوهشگاه های علوم انسانی- اسلامی با همکاری وزارت علوم، تحقیقات و فناوری و معاونت پژوهشی دفتر تبلیغات اسلامی حوزه برگزار می کند؛
💠 هماندیشی علمی چهارمین همایش علوم انسانی- اسلامی، پژوهش و فناوری
🔹موضوع:
"حکمرانی در مطالعات قرآنی خاورشناسان"
🔸ارائه دهندگان:
👤 حجت الاسلام والمسلمین دکتر سیدحامد علیزاده موسوی
👤حجت الاسلام والمسلمین دکتر محمدعلی مبینی
👤حجت الاسلام والمسلمین دکتر سیدمحمد اکبریان
👤 فاضل ارجمند علیرضا اسعدی
👤 حجت الاسلام والمسلمین دکتر علیاکبر مومنی
🔸دبیر علمی:
👤حجت الاسلام والمسلمین دکتر سیدمحمد سلطانی
🗓 زمان: چهارشنبه ۲۲ آذر ماه ۱۴۰۲
⏰ ساعت: ۸:۰۰ تا ۱۰:۰۰
📌 مکان: چهار راه شهدا، جنب مرکز همایش های غدیر، ساختمان پژوهشکده فرهنگ و معارف قرآن، تالار شیخ طبرسی
💠لینک ورود به جلسه
🌐 dte.bz/quranconf
🆔 @MaarefQuran
231213_1804.mp3
35.56M
🎧 صوت نشست علمی روش شناسی الاهیات تطبیقی
با ارائه :
🔸حجت الاسلام والمسلمین دکتر مهراب صادق نیا عضو هیئت علمی دانشگاه ادیان و مذاهب اسلامی
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
🌐 پورتال قرآن و استشراق 👈 https://eitaa.com/Quranic_Studies
روش شناسی الهیات تطبیقی.docx
664.7K
گزارش خلاصه نشست علمی روش شناسی الاهیات تطبیقی
گزارش نشست هم اندیشی حکمرانی در مطالعات قرآنی خاورشناسان- 1.docx
17.3K
💠 گزارش خلاصه مطالب بیان شده در هماندیشی علمی "حکمرانی در مطالعات قرآنی خاورشناسان"
«فاطمه(س)، دختر محمد(ص)»، اثر کلوهسیِ مسیحی
کریستوفر پائول کلوهسی به عنوان کشیشی که تحصیلات خود را در رشته شیعه شناسی تکمیل کرده است، یکی از حقیقت طلبانی است که سعی میکند با نشان دادن شباهتها و نقاط مشترک بین بزرگان دو دین، حقیقت را درباره شخصیت پیامبر اسلام (ص) و به ویژه دختر والامقامش به تمام دنیا نشان دهد.
کلوهسی کشیش کاتولیک آفریقای جنوبی و عضو هیئت علمی مؤسسه مقدس مطالعات عربی اسلامی در ایتالیاست. وی که سال هاست تمرکز خود را بر روی مطالعات شیعی و قرآن قرار داده، در کتاب خود به ابعاد مختلفی از زندگی و شخصیت حضرت زهرا (س) پرداخته است.
1_8182354421.mp3
3.3M
ایه الله جوادی آملی:
- یک روحانی باعرضه و فهمیده و به روز،
همانند جعفر طیار، تمجید پیامبر را کسب خواهد کرد که تبلیغ و کار فرهنگی اش در کنار فتح خیبر قرار می گیرد.
- فکرمان جهانی باشد نه جمکرانی
- کسی که "حداکثر فکرش" پیاده روی حرم تا جمکران باشد ظهور حضرت را نمی خواهد.
- کسی که نمی داند دکارت چه گفته، هایدگر چه گفته، کانت چه گفته، این چگونه می تواند شاگرد حضرت (عج) باشد.
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
🌐 پورتال قرآن و استشراق 👈 https://eitaa.com/Quranic_Studies
RC_Volume 9_Issue 2_Pages 275-315 (1).pdf
971.9K
📖 ترجمهی فارسیِ فصل چهاردهم از مجموعهی قرآن مورخان (Le Coran des historiens)
💢عنوان فصل: «قرآن و محیط شرعی آن»
◾️نویسنده: دیوید استفن پاورز
◾️مترجم: محمد خدابندهلو
▪️ناشر: دوفصلنامهی دین و دنیای معاصر
🔻نکته: مقاله مقدمهای تحلیلی توسط مترجم را در بر دارد که نخست مجموعهی قرآن مورخان و مدخل چهاردهم آن را (به عنوان تنها مدخل مرتبط با فقه و حقوق قرآن در این مجموعه) معرفی کرده است و سپس دو نمونه از کاربستهای روش تاریخی در اجتهاد فقهی سنتی آورده شده است.
@AmirMoezzi
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
🌐 پورتال قرآن و استشراق 👈 https://eitaa.com/Quranic_Studies
مركز مطالعات قرآن دانشگاه مفید
انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و فرهنگ اسلامی
موسسه بینالمللی حکمت
برگزار میکنند:
گفتگو درباره كتاب
💢 زنان باورمند در اسلام💢
كنار نهادن تفسيرهای پدرسالارانه از قرآن
🔸ارائه دهنده: دکتر اسما بارلاس
نویسنده کتاب، محقق پاكستاني-امريكايي و استاد كالج ايتاكا؛ نيويورك
🔸دبیر نشست: دکتر زهرا مبلغ
عضو هيئت علمی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی
🔸زمان: دوشنبه ۱۳ آذر، ساعت ۱۶.
(با ترجمه همزمان و اعطاي گواهی حضور)
‼️با توجه به ظرفیت محدود، جهت شرکت در این نشست علمی از طریق لینک زیر به صورت رایگان ثبت نام کنید تا لینک نشست در اختیار شما قرار گیرد.
https://hekmat.academy/event/barlas/
🍃🍂🍃🍂🍃
@pazhooheshyar_marja
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
🌐 پورتال قرآن و استشراق 👈 https://eitaa.com/Quranic_Studies
🔍 وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَكِنْ شُبِّهَ لَهُمْ؛ ܘܠܐ ܩܛܠܘܗܝ ܘܠܐ ܨܠܒܘܗܝ ܐܠܐ ܡܬܕܡܝܘ ܐܬܕܡܝ ܠܗܘܢ
✨ متنپژوهی
📌 ترجمههای سریانی قرآن، و نگاهی بر ترجمهی سریانی آیهی ۱۵۷ سورهی النساء در ردّیهی دیونیسیوس برصلیبی بر تازیان
🖋 یادداشتهای دینپژوهان: سجاد امیری باوندپور
فرستهی ۱ از ۲
🔻 از آنجاییکه مسیحیان سریانیزبان (هر سه کلیسای شرق، یعقوبی، و ملکایی) پس از ظهور تازیانِ مسلمان همواره بخشی از زیردستانِ خلافتِ اسلامی بودند، ردّیهنویسی بر مسلمانان هیچگاه در ادبیات غنیِ سریانی تبدیل به سبکی محبوب و رایج نشد؛ به گونهای که تا سدهی چهاردهم میلادی کمتر از هشت نویسندهی سریانی دست به چنین کاری بردند.
🔻 در میان ردّیههای سریانی بر اسلام، نقل قولهای مستقیم از متن قرآن نادر است و تنها در آثار سه نویسندهی سریانی شاهد چنین نقلقولهایی هستیم:
۱. تیموتی اول، جاثلیق کلیسای شرق (۷۲۷ تا ۸۲۳ میلادی)؛
۲. دیونیسیوس برصلیبی (وفات ۱۱۷۱ میلادی)؛ و
۳. گریگوری ابوالفرج ابنعبری (۱۲۲۶ تا ۱۲۸۶ میلادی).
🔻 در این میان، ردّیهی دیونیسیوس برصلیبی، اسقف یعقوبی کلیسای شهر آمِد میان سالهای ۱۱۶۶ تا ۱۱۷۱ میلادی، طولانیترین و جامعترین اثر سریانی در نوع خود است. این ردّیه در ۳۰ فصل و سه بخش اصلی تحریر شده است. در بخش اول گزارشی از ظهور محمد، گسترش اسلام، و فرقههای مسلمانان ارائه شده است و در کنار آن برخی اعتراضاتی که مسلمانان در برابر مسیحیان مطرح ساخته بودند به همراه پاسخهای مقتضی ارائه شده است. در بخش دوم پاسخهای مفصلتری در برابر اعتراضهای مسلمانان علیه مسیحیت بیان میشود. اما بخش سوم شامل نقل قولهایی مستقیم از قرآن است که به زبان سریانی ترجمه شده است.
🔻 مشخص نیست که مترجم این آیات از عربی به سریانی شخص دیونیسیوس بوده است یا او خود از ترجمههای از پیش موجود بهره برده است؟ مینگانا، بر اساس برخی انحرافات موجود در ترجمهی برخی آیات نسبت به اصل عربی، این فرضیه را مطرح ساخت که دیونیسیوس از یک ترجمهی سریانی عتیق استفاده کرده است که این ترجمه پیش از ارائهی نسخهی استاندارد قرآن در زمان عبدالملک، یعنی بسیار نزدیک به زمان ظهور اسلام، انجام شده است.
🔻 نظر مینگانا امروزه از سوی محققان رد شده است و حتی نظر رایج بر این است که در سدههای میانی هیچگاه ترجمهای کامل از قرآن به زبان سریانی وجود نداشته است. با این حال همچنان میتوان این نکته را مد نظر داشت که دیونیسیوس این ترجمهها را از ردّیههای سریانی قدیمیتری نقل کرده است که امروزه باقی نماندهاند.
🔻 در فصلهای ۲۵ تا ۳۰ از کتاب دیونیسیوس ترجمههای سریانی از برخی آیات قرآن نقل شده است که ما در اینجا تنها به یک نمونه از فصل ۲۹ کتاب (یعنی آیات ۱۵۷ تا ۱۵۹ سورهی النساء) میپردازیم، چراکه این بخش از سورهی النساء در خصوص تصلیب عیسیمسیح همواره برای محققان و مفسران قرآنی پرسشبرانگیز بوده است. ترجمهی سریانیِ موجود در کتاب دیونیسیوس میتواند به ما درک جالبی از چگونگی فهم متن عربی از سوی ناظران مسیحی سریانیزبان از این بخش ارائه کند.
📖 متن قرآنی سورهی النساء:
وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَكِنْ شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا ﴿۱۵۷﴾ بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا ﴿۱۵۸﴾ وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا ﴿۱۵۹﴾
📖 متن سریانی:
ܘܒܣܘܪܗ ܢܫܐ ܐܡܪܝܢ ܝܘܕܝܐ ܕܩܛܠܢܢ ܠܡܫܝܚܐ ܥܝܣܐ ܒܪ ܡܪܝܡ ܫܠܚܝܗ ܕܐܠܗܐ. ܘܠܐ ܩܛܠܘܗܝ ܘܠܐ ܨܠܒܘܗܝ ܐܠܐ ܡܬܕܡܝܘ ܐܬܕܡܝ ܠܗܘܢ ܗܟܢܐ ܘܐܝܠܝܢ ܕܐܬܚܪܝܘ ܒܫܪܒܗ ܐܝܬܝܗܘܢ ܒܦܘܠܓܐ. ܒܪܡ ܐܣܩܗ ܐܠܗܐ ܠܘܬܗ. ܘܐܠܗܐ ܐܝܬܘ ܪܡܐ ܘ ܚܟܝܡܐ. ܘܠܝܬ ܡܢ ܐܚܝܕܝ ܟܬܒܐ ܕܠܐܡܗܝܡܢ ܒܡܫܝܚܐ ܩܕܡ ܕܢܡܘܬ ܘܒܝܘܡܐ ܕܩܝܡܬܐ ܗܘܐ ܥܠܝܗܘܢ ܣܗܕܐ (بر اساس خوانش نگارنده از نسخهیخطی سریانی شمارهی ۹/۶۸ در مجموعهی کلیسای کاتولیک سریانی حلب، برگهی ۷۱).
📖 ترجمهی فارسی متن سریانی: و در سورهی زَنان یهودیان میگویند که مسیح عیسا پسر مریم، رسول خدا را <ما> کُشتیم. و <آنها> او را نکشتند و مصلوب نکردند بلکه اینگونه بر آنها تظاهر شد. و کسانی که در داستان او اختلاف کردند در تردیدند. اما خداوند او را نزد خود بالا برد و خداوند توانا و حکیم است. و هیچ یک از اهل کتب نیست که قبل از مرگ به مسیح ایمان نیاورد و در روز قیامت <مسیح> بر آنان گواه خواهد بود (ترجمه از نگارنده).
ادامه در 👇🏼
@anqanotes
ادامه از 👆🏼
فرستهی ۲ از ۲
🔻 صورت فعلی مجهول ܐܬܕܡܝ از ریشهی ܕܡܝ در معنای «شبیه شدن» و «تظاهر کردن» است. معنای دوم برای ما مهم است.
🔻 یعنی نمودن چیزی بی آنکه واقعی یا حقیقی باشد. به عنوان مثال در پشیطتای عهد جدید (انجیل لوقا؛ ۲۰:۲۰) چنین آمده است:
«ܘܫܕܪܘ ܠܘܬܗ ܓܫܘܫܐ ܕܡܬܕܡܝܢ ܒܙܕܝܩܐ ܕܢܐܚܕܘܢܝܗܝ ܒܡܠܬܐ ܘܢܫܠܡܘܢܝܗܝ ܠܕܝܢܐ ܘܠܫܘܠܛܢܗ ܕܗܓܡܘܢܐ:
و جاسوسانی که به راستگویی تظاهر میکردند نزد او فرستادند تا او را به سخن آورده و <سپس> او را به قضاوت و سلطۀ حاکم تسلیم کنند».
🔻 کتاب ردّیهی دیونیسیوس (بهخصوص بخش سوم آن) با وجود اهمیت فراوانی که در مطالعات قرآنی دارد همچنان آنگونه که باید مورد توجه محققان قرار نگرفته است. هدف از این یادداشت کوتاه تنها اشارهای به این متن و اهمیت آن با استفاده از یک نمونهی موردی بود. امید که در آینده فرصتی فراهم باشد تا به شکلی مفصلتر به این اثر پرداخته شود.
📗 مراجع و مطالعات بیشتر
🔗 برای مروری بر ردّیههای سریانی بر اسلام بنگرید به:
Griffith, S., “Disputes with Muslims in Syriac Christian Texts: From Patriarch John (d. 648) to Bar Hebraeus (d. 1286),” in Religionsgespräche im Mittelalter, ed. Bernard Lewis and Friedrich Niewöhner (Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 19), 1992, 251-273.
🔗 برای نقلقولهای تیموتی اول از قرآن بنگرید به:
Schilling, A., “Der Koran des Katholikos-Patriarchen: Eine synoptische Analyse der sowohl in Timotheos’ I. Dialog mit al-Mahdī als auch in Dionysios bar Ṣalīḇī’s “Disput gegen die Nation der Araber” zitierten Koranverse',” in Griechische Philosophie und Wissenschaft bei den Ostsyrern: Zum Gedenken an Mār Addai Scher (1867–1915), ed Matthias Perkams and Alexander M. Schilling (Berlin: Walter de Gruyter), 2020, 135-156.
🔗 برای نقل قولهای ابن عبری از قرآن بنگرید به:
Nau, F., “Deux textes de Bar Hébraeus sur Mahomet et le Qoran,” JA 210, 1927: 311-329
🔗 برای نخستین معرفی ردّیهی دیونیسیوس برصلیبی بر تازیان نزد محققان بنگرید به:
Mingana, A.,“An Ancient Syriac Translation of the Ḳurʾan Exhibiting New Verses and Variants,” Bulletin of the John Rylands library 9/1, 1925, 188-235.
🔗 برای تصحیح متن سریانی و ترجمهی انگلیسی ردّیهی دیونیسیوس بر تازیان بنگرید به:
Amar, J., Dionysius Bar Ṣalībī. A Response to the Arabs. CSCO, 614-615; Scri. Syri, 238-239. Leuven: Peeters, 2005.
🔗 برای درکی انتقادی از اهمیت نقل قولهای دیونیسیوس از قرآن بنگرید به:
Jacobs, B., Syriac Testimonies against the Muslims: The Qurʾānic and Extra-Qurʾānic Quotations in Dionysius bar Ṣalībī’s Disputation against the Arabs. Unpubl. doctoral diss. KU Leuven, 2021.
🔗 برای اهمیت آیه ۱۵۷ از سورهی النساء در قرآنپژوهی و سنّت تفسیری مسلمانان بنگرید به دو نوابخش از مجموعهی مستند «عیسی و اسلام»:
نوابخش ۱
نوابخش ۲
#قرآن #قرآنپژوهی #متنپژوهی #عربی #سریانی #ترجمه #ردیهنویسی
#Quran #Quranic_Studies #Philology #Arabic #Syriac #Translation #Refutation #Polemics
🖋 یادداشتهای دینپژوهان | سجاد امیری باوندپور
منبع: کانال عنقاء
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
🌐 پورتال قرآن و استشراق 👈 https://eitaa.com/Quranic_Studies
Noor_Book_com_دراسة_القرآن_الكريم_عند_المستشرقين_في_ضوء_علم_نقد.pdf
920.2K
دراسة القرآن الكريم عند المستشرقين في ضوء علم نقد الكتاب المقدس
مؤلف: محمد خليفة حسن أحمد
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
🌐 پورتال قرآن و استشراق 👈 https://eitaa.com/Quranic_Studies
🔰دکتر موسی نجفی :
✅قدسیت زدایی از نهضتها مهمترین عامل شکست ، توقف ، انحطاط و یا انحراف آنهاست ؛ از این جهت اصلی ترین عامل شکست مشروطه همانا "عرفی سازی" یک نهضت مقدس بود ؛ در صدر اسلام هم در حقیقت (خلافت ) عرفی سازی جریان قدسی (امامت ) بوده است ۰
🔴در غرب مدرن بزرگترین مشخصه سکولاریسم ، قدسیت زدایی از کل عالم و جامعه بشری است ۰ راهبرد اصلی انقلاب اسلامی و بزرگترین مواجهه اش با جوهره تمدن غرب تقابل با این روند نامقدس سازی است ؛ تقابلی که آینده اش جنگ تمدنهاست ولی ماهیت آن ، منازعه تمدن مقدس با تمدن نامقدس است ۰
https://eitaa.com/drmousanajafi
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
🌐 پورتال قرآن و استشراق 👈 https://eitaa.com/Quranic_Studies
محمد و پیروانش در سیاق؛ نقشهی مذهبی عربستان در دورهی باستان متاخر
نویسنده: ایلکا لیندستدت
این کتاب تغییرات گروهها و هویتهای مذهبی در دورهی باستان متاخر عربستان، تقریباً ۳۰۰-۷۰۰ میلادی را بررسی میکند. شواهد معاصر و مادی مانند نقشها، باقیماندههای باستانی، شعر عربی، قرآن و قانون اساسی مدینه مواد اصلی این کتاب است. همچنین، راهکارهایی برای برخورد با متون تاریخی عربی بعدی و دیگر متون ارائه میدهد. مسأله هویتهای اجتماعی و فرآیندهای آنها محور این مطالعه است.
Muḥammad and His Followers in Context
The Religious Map of Late Antique Arabia
Series:
Islamic History and Civilization, Volume: 209
Author: Ilkka Lindstedt
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
🌐 پورتال قرآن و استشراق 👈 https://eitaa.com/Quranic_Studies
📌 پژوهشکده فرهنگ و معارف قرآن پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی برگزار می کند
💢 سلسله نشستهای مطالعات قرآنی در اسلام و غرب
◀️نشست دوم
🔸 واژگان دخیل در قرآن: چالشهای گذشته و حال و چشماندازی برای آینده
👥 ارائه دهنده:
⭕️دکتر حیدر عیوضی
◀️عضو هیئت علمی پژوهشگاه قرآن و حدیث قم
👤 دبیر علمی:
⭕️حجت الاسلام والمسلمین دکتر سیدمحمد سلطانی
◀️عضو گروه علمی موسسه آموزش عالی ائمه اطهار(ع)
♦️ زمان : پنج شنبه ۷ دی ۱۴۰۲، ساعت ۱۰ الی ۱۲
♦️مکان : نشست به صورت مجازی برگزار میگردد
▫️پخش آنلاین
🌐 http://dte.bz/quranconf
⬅️پژوهشكده فرهنگ و معارف قرآن
🆔 @MaarefQuran
#اطلاع_رسانی
🔹 مسئله نظری بینامتنیت و تمایز آن از نقد منبع
🔹 سخنرانان:
احمد پاکتچی
آلاء وحیدنیا
🔹 شنبه، ٩ دیماه ١۴٠٢ - ساعت: ١٣ تا ١۵
🌀 به صورت حضوری:
پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی
سالن ادب
🌀 پیوند ورود برخط(آنلاین) به نشست:
https://webinar.ihcs.ac.ir/b/ihc-tfq-x9f-vzt
🆔 @OstadPakatchi
صدر حديثا عن المركز ...
العدد السادس والثلاثين من
#مجلة_دراسات_استشراقية
محتويات العدد
■ لماذا محمد(صلى الله عليه وآله وسلم)؟؛ قراءة في جذور نظرة المستشرقين إلى النبي محمد(صلى الله عليه وآله وسلم)
حسن أحمد الهادي
■ ترجمة القرآن في الاستشراق الفرنسيّ ـ قراءة نقديّة ـ
حمدان العكله
■ ترجمة القرآن ومعضلة الفاصلة القرآنيّة
أ.د. ابن عبد الله الأخضر
■ نقد العقل الاستشراقي عند هيجل
أحمد عبد الحليم عطية
■ مقارنة بين قراءة نصّ نقش النَّمارة الجديدة لزكريا محمّد
شافية بنت عبد القادر ، أ.د صالحة حاج يعقوب
■ موقف المستشرقين الألمان من الحركة الصوفيّة في الإسلام
د. عادل سالم عطية جاد الله
■ الرِّحلات النسائية وشغف المغامرة رحلة رينولد لادريت دو لاشاريير إلى بلاد المغرب الأقصى سنة 1910م-1911م (نموذج فريد في الكتابة الرِّحليَّة النِّسائيَّة الفرنسيَّة حول مغرب ما قبل الحماية)
د. عادل بن محمد جاهل
المزيد على الرابط التالي ...
https://m.iicss.iq/?id=142
قناة المركز الاسلامي للدراسات الاستراتيجية:
https://t.me/iicss
🔹مرکز مطالعات میان رشته ای لندن یکی از فعالترین مراکز مطالعات میان رشته ای در دنیا است که خصوصا در زمینه علوم انسانی بسیار فعال و پرکار است. این مرکز معتبر هر سال همایشهای متعددی را در موضوعات مختلف برگزار مینماید. اخیرا فراخوانی برای چندین همایش میان رشته ای از سوی این مرکز اعلام شده است که علاقه مندان در حوزه های مختلف دانشی میتوانند در آن شرکت نمایند. فهرست این همایشها و آدرس سایت آنها را برای مراجعه علاقه مندان ذیلا می آورم:
1️⃣ کنفرانس بین المللی اسطوره ها، کهن الگوها و نمادها: «مدل ها و آلترناتیوها»، 28-29 سپتامبر 2024، مهلت ارسال پروپوزال: 15 آوریل 2024. آدرس سایت
2️⃣ «کنفرانس بین المللی مطالعات پسااستعماری»: "مسیرها و گذارهای (پسا)استعماری"، 30-31 آگست 2024، مهلت ارسال پروپوزال: 15 مارچ 2024. آدرس سایت
3️⃣ کنفرانس بین المللی ماوراء الطبیعه در زبان، ادبیات و فرهنگ، 17 - 18 آگست 2024، مهلت ارسال پروپوزال: 15 مارچ 2024. آدرس سایت
4️⃣کنفرانس بین المللی «گفتمان هایی درباره مادری». 29-30 ژوئن 2024، مهلت ارسال پروپوزال: 10 مارچ 2024، آدرس سایت
5️⃣کنفرانس بین المللی «مکان حافظه و حافظه مکان»؛ 22-23 ژوئن 2024، مهلت ارسال پروپوزال: 10 مارچ 2024، آدرس سایت
6️⃣کنفرانس بین المللی "زیارت و جهانگردی". 8 - 9 ژوئن 2024، مهلت ارسال پروپوزال: 20 ژانویه 2024، آدرس سایت
7️⃣ کنفرانس بین المللی قصه گویی «روایت زندگی»: (خودکار) بیوگرافی و (خودکار) قوم نگاری. 31 می - 2 ژوئن 2024، ایتالیا (رم)، مهلت ارسال پروپوزال: 1 مارچ 2024، آدرس سایت
8️⃣ کنفرانس بین المللی خشونت و جامعه. 18 - 19 می 2024، مهلت ارسال مقاله: 20 ژانویه 2024، آدرس سایت
9️⃣ کنفرانس بین المللی مطالعات شهری: «گفتگوهای شهر: فرهنگ ها، جوامع و فضاهای متقاطع». 11-12 می 2024، مهلت ارسال پروپوزال: 15 ژانویه 2024، آدرس سایت
🔟 کنفرانس بین المللی "جایی در میان: مرزها و مناطق مرزی". 27-28 آ.وریل 2024، مهلت ارسال پروپوزال: 20 نوامبر 2023، آدرس سایت
1️⃣1️⃣ همایش بین المللی مطالعات شعر: «شعر بین آفرینش و تفسیر»، 16 تا 17 مارس 2024، مهلت ارسال پروپوزال: 15 ژانویه 2024، آدرس سایت
2️⃣1️⃣کنفرانس بین المللی علوم انسانی پزشکی، 9-10 مارس 2024، مهلت ارسال پروپوزال: 10 نوامبر 2023، آدرس سایت
3️⃣1️⃣کنفرانس بین المللی مطالعات جنسیتی "جنسیت و قدرت". 24-25 فوریه 2024، مهلت ارسال پروپوزال: 10 نوامبر 2023، آدرس سایت
منبع: کانال تلگرامی@interdisciplinarity
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
▫️▫️▫️▫️
🌐 پورتال قرآن و استشراق 👈 https://eitaa.com/Quranic_Studies