eitaa logo
درسهایی از قران کریم ( ترجمه و آموزش و روخوانی و تجوید و دائره المعارف ....... )
2.5هزار دنبال‌کننده
5.5هزار عکس
5هزار ویدیو
17 فایل
آنچه که از قران کریم می دانیم کپی مطالب آزاد و فقط یه صلوات به روح مادرم بفرست 💗💗💗
مشاهده در ایتا
دانلود
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌹بخش اول 🌸 فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّى لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنْكُم مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَى بَعْضُكُمْ مِن بَعْضٍ فَالَّذِينَ هَاجَرُواْ وَأُخْرِجُواْ مِنْ دِيَارِهِمْ وَ أُوذُواْ فِى سَبِيلىِ وَقَاتَلُواْ وَقُتِلُواْ لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَ لَأُدْخِلَنَّهُمْ جَناَّتٍ تَجْرِى مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ثَوَاباً مِّنْ عِنْدِ اللَّهِ و اللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ 🍀 ترجمه: پس پروردگارشان دعاى آنان را مستجاب كرد (و فرمود:) كه من عمل هیچ صاحب عملى از شما را، خواه مرد یا زن، (اگرچه) همه از یكدیگرید، تباه نمى كنم پس كسانى كه هجرت كردند و از خانه هایشان رانده شدند و در راه من آزار و اذیّت دیدند، جنگیدند و كشته شدند، قطعاً من بدی هایشان را مى پوشانم و در باغ هایى كه نهرها از زیرشان جارى است، واردشان مى كنم. (این) پاداشى از طرف خداوند است و پاداش نیكو تنها نزد خداست. 🌷 : استجابت کرد 🌷 : تباه نمی کنم 🌷 : صاحب عمل 🌷 : مرد 🌷 : زن 🌷 : هجرت کردند 🌷 : رانده شدند، بیرونشان کردند 🌷 : خانه هایشان 🌷 : آزار و اذیت ديدند 🌷 : راه 🌷 : جنگیدند 🌷 : کشته شدند 🌷 : می پوشانم 🌷 : بدی هایشان- جمع سيئة است، سيئة به چیزی که حال آدم را می گیرد یا باعث ناراحتی می شود 🌷 : واردشان مى کنم 🌷 : باغ ها 🌷 : جاری می شود 🌷 : زیر آن 🌷 : نهرها 🌷 : پاداش 🌷 : پاداش نيكو 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره آل عمران در مدینه نازل شده است و دنباله آیات قبلی درباره صاحبان عقل و خرد و نتیجه اعمال آنها می باشد و در مورد نزول آن نقل شده که ام سلمه خدمت پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله و سلم عرض کرد: در قرآن از جهاد و هجرت و فداکاری مردان بحث شده آیا زنان هم در این قسمت سهمی دارند؟ این آیه 195 سوره آل عمران نازل شد و به این سؤال پاسخ گفت. 🌸 بلافاصله دعای اولوا الألباب كه همان صاحبان عقل و خرد هستند را مستجاب کرد که می فرماید: فاستجاب لهم ربهم: پس پروردگارشان دعای آنان را مستجاب کرد. براى اينکه ارتباط پیروزی و نجات آدمی با اعمال و رفتار او قطع نگردد و برای اینکه تصور نشود که این وعده الهی اختصاص به دسته معینی دارد می فرماید: أنى لآ أضيع عمل عامل منكم من ذکر أو أنثى بعضكم من بعض: من عمل هیچ عمل کننده ای از شما را خواه یا اگر چه همه از یکدیگرید تباه نمی کنم. در جمله بعد چنین نتیجه گیری می کند: فالذين هاجروا و أخرجوا من ديارهم و أوذوا فى سبيلى و قاتلوا و قتلوا لأكفرن عنهم سيئاتهم: پس کسانی که کردند و از خانه هایشان رانده شدند و در راه من آزار و اذیت دیدند، جنگیدند و کشته شدند، قطعاً من بدی هایشان را می پوشانم. 🌸 سپس علاوه بر اینکه گناهانشان را می بخشد می فرماید: و لأدخلنهم جنات تجرى من تحتها الأنهار: و در باغ هايى که نهرها از زیرشان جاری است، واردشان می کنم. ثوابا من عندالله و الله عنده حسن الثواب: این پاداشی از طرف است و پاداش نیکو تنها نزد خداست. اشاره به اینکه پاداش های الهی برای مردم این جهان به طور کامل قابل توصیف نیست همین اندازه باید بدانند که از هر پاداشی بالاتر است. کانال 👇 @Targomeh