eitaa logo
منهاج القرآن/ترجمه لغات وتلاوت صفحات سُوَرِ #قرآن با مدیریت مٶسسه قرآنی لیلة القدرنور // تهران ***
131 دنبال‌کننده
278 عکس
149 ویدیو
9 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
🟠آیه و بیست و هفت سوره : : و هنگامي كه : بالا مي برد + إِبْرَاهِيمُ : ابراهيم : پايه ها : از خانه را : و اسماعیل : (مي گفتند) پروردگارما ۖ : قبول كن از ما : همانا تو ، تويي : شنواي دانا 🔶آیه و بیست و هشت سوره : : پروردگار ما : وقرار بده ما را : تسليم : (فرمان) خودت : و از نسل ما : امتي كه : تسليم باشند : براي تو : به ما نشان بده : راه و روش عبادتمان را ۖ : و توبه ما را بپذير : به درستي كه تو : تويي توبه پذير : مهربان 🟠آیه و بیست و نه سوره : : پروردگار ما : و برانگیز : در میان ایشان : رسولی : از ایشان که : تلاوت کند : برایشان : آیات تو را : و بیاموزد ایشان را : کتاب : و حکمت : و پاکیزه گرداند ایشان راۚ : همانا تو : تویی : شکست ناپذیر : حکیم 🔶آیه و سی سوره : + : و چه كسي : روي گردان مي شود : از آئين + : ابراهيم : جز كسی كه : نادان شد ۚ: خودش ؟ : و هر آینه به تحقيق : برگزيديم ما او را ۖ : در دنيا : و همانا او : در آخرت : هر آينه از : صالحان است 🟠آیه و سی و یک سوره : : هنگامي كه گفت : به او : پروردگارش + أَسْلِمْ ۖ : اسلام بياور : گفت : اسلام آوردم   : به پرورش دهنده : جهانیان 🔶آیه و سی و دو سوره : : و وصیت کرد به آن : ابراهیم : فرزندانش را : و یعقوب هم : ای فرزندان من : به درستی که خداوند : برگزید : برای شما دین را (این آئین را ) : پس نمیرید البته : مگر در حالی که شما : مسلمان باشید 🟠آیه و سی و سه سوره : : آيا بوديد : گواهان : هنگامي كه فرا رسيد : يعقوب را : مرگ : هنگامي كه گفت : به فرزندانش : چه مي پرستيد : از بعد من ؟ : گفتند : مي پرستيم : خداي تو : و خداي پدرانت : ابراهيم : و اسماعيل : و اسحاق : خداوندی يكتا : و ما در برابر او : تسليم هستيم 🔶 آیه و سی و چهار سوره : : انها : امتي بودند ۖ: به تحقيق در گذشتند : براي اوست : انچه كسب كرد : و براي شماست ۖ: انچه كسب كرديد : و باز خواست نمي شويد : از انچه : انجام ميداديد 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"۲۰" قرآن // ✅ "۲۰" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoranhkas 🎁با اعطاع مدرک
Mnshavy(20).MP3_89838 (2).mp3
1.03M
🔰تلاوت صفحه بیستم از سوره بقره// 🎼 با صدای«استاد منشاوی»، آیات 127 الی 134***
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
قرآن عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 23 🌴ایات {146 الي 153} قرآن//
❇️آيه صد و چهل و شش سوره : + الَّذِينَ : كسانی كه + آتَيْنَاهُمُ : داديم ما به ايشان + الْكِتَابَ : كتاب را + يَعْرِفُونَهُ : می شناسند او را + كَمَا : هم چنان كه + يَعْرِفُونَ : می شناسند + أَبْنَاءَهُمْ ۖ : فرزاندانشان را + وَإِنَّ : و به درستی كه + فَرِيقًا : گروهی + مِّنْهُمْ : از ايشان + لَيَكْتُمُونَ : هر آينه می پو شانند + الْحَقَّ  : حق را + وَهُمْ يَعْلَمُونَ : درحالیكه آنها علم دارند ♻️آیه صد و چهل و هفت سوره : الْحَقُّ مِن : حق از جانب رَّبِّكَ ۖ : پروردگار توست فَلَا تَكُونَنَّ : پس نباش مِنَ الْمُمْتَرِينَ : از ترديد كنندگان 🔷آیه صد وچهل و هشت سوره : + وَلِكُلٍّ : و برای هر + وِجْهَةٌ : (در اين جا) طايفه ای + هُوَ : او + مُوَلِّيهَا ۖ : (در اين جا) قبيله ای است + فَاسْتَبِقُوا : پس سبقت بگيريد + الْخَيْرَاتِ ۚ : در كارهای نيك + أَيْنَمَا تَكُونُوا : هر كجا كه باشيد + يَأْتِ بِكُمُ : مي آورد ، حاضر می كند شما را + اللَّهُ : خداوند + جَمِيعًا ۚ : همگي را + إِنَّ اللَّهَ : به درستی كه خدا + عَلَىٰ كُلِّ : بر هر + شَيْءٍ : چيزی + قَدِيرٌ : قادر ❇️آیه صد و چهل و نه سوره : + ومن حیثُ :و از هر جا + خَرَجْتَ :خارج شدی + فَوَلِّ :پس بگردان + وَجْهَكَ :رويت را + شَطْرَ :سمت + الْمَسْجِدِ :مسجد + الْحَرَامِ ۖ :الحرام + وَإِنَّهُ :و همانا او + لَلْحَقُّ :هر آينه حق است + مِن رَّبِّكَ ۗ :ازجانب پروردگار تو + وَمَا اللَّهُ :و نيست خداوند + بِغَافِلٍ  :غافل + عَمَّا تَعْمَلُونَ :ازآنچه انجام می دهيد ♻️آیه صد و پنجاه سوره : + وَمِنْ حَيْثُ :وازهرجا + خَرَجْتَ :خارج شدی + فَوَلِّ : پس بگردان + وَجْهَكَ : رويت را + شَطْرَ :سمت + الْمَسْجِدِ :مسجد + الْحَرَامِ ۚ :الحرام + وَحَيْثُ مَا :و هر جا + کنتم :بوديد + فَوَلُّوا :پس روی كنيد + وُجُوهَكُمْ :صورت هايتان را + شطْرَهُ :به سمت آن + لِئَلَّا يَكُونَ :برای اين كه نباشد + للناس :براي مردم + علیکم :برشما + حجه :دليلی ،حجتی + الا الذین :مگر كسانی كه + ظلموا :ظلم كردند + منهم :ازشما + فلا تخشوهم :پس نترسيدازآنها + وَاخْشَوْنِي :وازمن بترسيد + وَلِأُتِمَّ :وتاتمام كنم + نعمتی :نعمتم را + علیکم :برشما + ولعلکم :و شايدشما + تهتدون :هدايت شويد ❇️آیه صد و پنجاه و یک سوره : + كَمَا : چنان که + أَرْسَلْنَا : فرو فرستادیم + فِيكُمْ : در (میان ) شما + رَسُولًا : رسولی مِّنكُمْ : از شما ،ازخودتان + يَتْلُو : بخواند ، می خواند + عَلَيْكُمْ : برای شما + آيَاتِنَا : ایات ما را + وَيُزَكِّيكُمْ : و پاک می گرداند شما را + وَيُعَلِّمُكُمُ : و می آموزد به شما + الْكِتَابَ : کتاب را + وَالْحِكْمَةَ : و حکمت را + وَيُعَلِّمُكُم : و یاد می دهد به شما + مَّا : آنچه را که + لَمْ تَكُونُوا تَعْلَمُونَ : نمی دانستید ♻️آیه صد و پنجاه و دو سوره : + فَاذْكُرُونِي : پس یاد کنید مرا + أَذْكُرْكُمْ : تا یاد کنم شما را + وَاشْكُرُوا لِي : و شکر کنید مرا + وَلَا تَكْفُرُونِ : و کفران نکنید مرا ، ناسپاسی ام نکنید ❇️آیه صد و پنجاه و سه سوره : + يَا أَيُّهَا الَّذِينَ : ای کسانی که + آمَنُوا : ایمان آورده اید + اسْتَعِينُوا : طلب کمک کنید + بِالصَّبْرِ : از صبر + وَالصَّلَاةِ ۚ : و نماز + إِنَّ اللَّهَ : به درستی که خدا + مَعَ الصَّابِرِينَ : با صبر کنندگان است 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"۲۳" قرآن // ✅ "۲۳" هر روز حفظ یک صفحه // https://eitaa.com/manhajolghoranhkas 🎁با اعطاع مدرک
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
❇️آیه صد و پنجاه و چهار سوره : + وَلَا تَقُولُوا : و نگوييد + لِمَن : به كسی كه + يُقْتَلُ : كشته می شود + فِي سَبِيلِ : در راه + اللَّهِ : خدا + أَمْوَاتٌ ۚ : مردگان + بَلْ  : بلكه + أَحْيَاءٌ : زنده هستند + وَلَٰكِن : وليكن + لَّا تَشْعُرُونَ : شما نمی فهمید شعور ندارید ❇️آیه صد و پنجاه وپنج سوره : + وَلَنَبْلُوَنَّكُم : و هر آينه آزمايش می كنيم شما را + بِشَيْءٍ : به چيزی + مِّنَ الْخَوْفِ : از ترس + وَالْجُوعِ : و گرسنگی + وَنَقْصٍ : و كمی و ناقصی و كمبود + مِّنَ الْأَمْوَالِ : از مال ها + وَالْأَنفُسِ : و جان ها + وَالثَّمَرَاتِ ۗ : و ميوه ها ( بهره ها) + وَبَشِّرِ : و بشارت بده + الصَّابِرِينَ : صبر كنندگان را ♻️آیه صد و پنجاه و شش سوره : + الَّذِينَ : كسانی كه + إِذَا : وقتي + أَصَابَتْهُم : می رسد به ايشان + مُّصِيبَةٌ : مصيبتی + قَالُوا : گويند + إِنَّا : همانا ما + لِلَّهِ : براي خداييم + وَإِنَّا : و همانا ما + إِلَيْهِ : به سوي او + رَاجِعُونَ : باز گشت کنندگانیم ❇️آیه صد و پنجاه و هفت سوره : + أُولَٰئِكَ : آنان + عَلَيْهِمْ : بر ايشان است + صَلَوَاتٌ : درود و سلامي + مِّن : از جانب + رَّبِّهِمْ : پروردگارشان + وَرَحْمَةٌ ۖ : و رحمتی + وَأُولَٰئِكَ : و آنان + هُمُ : ايشانند  + الْمُهْتَدُونَ : هدايت يافتگان ♻️آیه صد و پنجاه و هشت سوره : + إِنَّ الصَّفَا : همانا صفا + وَالْمَرْوَةَ : و مروه + مِن شَعَائِرِ : از شعائر و نشانه های + اللَّهِ ۖ : خداست + فَمَنْ : پس كسی كه + حَجَّ : حج به جا آورد + الْبَيْتَ : خانه را + أَوِ اعْتَمَرَ : يا عمره به جا آورد + فَلَاجُنَاحَ : پس‌مانعی‌نداردگناهی‌نيست + عَلَيْهِ : بر او + أَن يَطَّوَّفَ : اين كه طواف كند + بِهِمَا ۚ : بر آن دو ( صفا و مروه) + وَمَن : و كسی كه + تَطَوَّعَ : فرمانبرداری كند + خَيْرًا : خير را + فَإِنَّ : پس به درستی كه + اللَّهَ : خداوند + شَاكِرٌ : شكر گزار ( در برابر عمل انها) + عَلِيمٌ : و اگاه _ ❇️آیه صد و پنجاه و نه سوره : + إِنَّ الَّذِينَ : همانا كسانی كه + يَكْتُمُونَ : كتمان می كنند + مَا أَنزَلْنَا : آنچه را نازل كرديم + مِنَ الْبَيِّنَاتِ : از دلايل روشن + وَالْهُدَىٰ : و هدايت + مِن بَعْدِ مَا : از بعد از آنچه + بَيَّنَّاهُ : روشن كرديم ان را + لِلنَّاسِ : برای مردم + فِي الْكِتَابِ ۙ : در كتاب + أُولَٰئِكَ  : آنان هستند که + يَلْعَنُهُمُ اللَّهُ : لعنت مي كند آنها را خدا + وَيَلْعَنُهُمُ : و لعنت می كنند ایشان را + اللَّاعِنُونَ : لعنت كنندگان ♻️آیه صد و شصت سوره : + إِلَّا : مگر + الَّذِينَ : كسانی كه + تَابُوا : توبه كردند + وَأَصْلَحُوا : و اصلاح نمودند + وَبَيَّنُوا : و آشكار كردند + فَأُولَٰئِكَ : پس آنان هستند که + أَتُوبُ : توبه پذيرم + عَلَيْهِمْ ۚ : بر - ايشان + وَأَنَا : و من + التَّوَّابُ : بسيار توبه پذير + الرَّحِيمُ : وبسیار مهربان ❇️آیه صد و شصت و یک سوره : + إِنَّ : همانا + الَّذِينَ : كسانی كه + كَفَرُوا : كافر شدند + وَمَاتُوا : و مُردند + وَهُمْ : و ايشان + كُفَّارٌ : كافرانند ( با كفر مردند ) + أُولَٰئِكَ : آنان + عَلَيْهِمْ : بر - ايشان است + لَعْنَةُ اللَّهِ : لعنت خدا + وَالْمَلَائِكَةِ : و فرشتگان + وَالنَّاسِ : و مردم + أَجْمَعِينَ : همگی ♻️آیه صد و شصت و دو سوره : + خَالِدِينَ : جاودانانند + فِيهَا : در آن ۖ : تخفیف داده نمی شود : از ایشان : عذاب : و نه ایشان : مهلت داده می شوند ❇️آیه صد و شصت و سه سوره : : و خدای شما : خدايی است ۖ : يگانه : نيست خدايی مگر او كه : بخشنده ومهربان است. 🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷🔶🔷 🔰ترجمه_لغات_صفحه_"۲۳" قرآن // ✅ "۲۴" همراه با تفسیر ... // https://eitaa.com/manhajolghoranhkas 🎁با اعطاع مدرک
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
با احترام و تبریک بر مهرگستران تعلیم و تربیت🌿🌹🌿 👌در ادامه ... می گردد و در عوض هر روز یک صفحه زیبا همراه با ترجمه قران تقدیم می گردد + همین تفسیر + و صوت ترتیل استاد لطف پروردگار عزیزانتان را به کانال دعوت بفرمایید. همراه با مدرک رسمی... https://eitaa.com/manhajolghoranhkas زیبای