eitaa logo
آکادمی رحیل | مکالمه عربی
2.6هزار دنبال‌کننده
396 عکس
238 ویدیو
0 فایل
🔹 آکادمی زبان عربی رحیل آموزش عربی فصیح 🇸🇦 عراقی 🇸🇾، خلیجی 🇦🇪 | رحیل 🔸 گروه رحیل با پشتیبانی اساتید برای پاسخ به سوال و گفتگو به زبان عربی: https://eitaa.com/joinchat/1161888545C25d7511ae3 سوالاتتون رو اینجا بپرسید 👇👇👇 @raheel_RLL
مشاهده در ایتا
دانلود
📖 امروز یه جمله عربی پرکاربرد رو یاد می‌گیریم: "لا بُدَّ من" 😍 🔹 "لا بُدَّ من" یعنی "چاره‌ای نیست جز" یا "باید" و معمولاً برای تأکید بر ضرورت یا الزام انجام کاری به کار می‌ره. چندتا مثال: 1️⃣ لا بُدَّ من العملِ بجدٍّ لتحقيقِ الأحلام. (چاره‌ای نیست جز اینکه برای رسیدن به رؤیاها سخت کار کنیم.) 💪 2️⃣ لا بُدَّ من الصبرِ في هذه الظروف. (باید در این شرایط صبر کرد.) 3️⃣ لا بُدَّ من حلِّ المشكلة بأسرعِ وقت. (باید مشکل را هرچه زودتر حل کنیم.) ❤️ 🔸 این عبارت رو می‌تونی توی مکالمات روزمره استفاده کنی تا جمله‌هات حرفه‌ای‌تر و زیباتر بشه! 😘 ⚡ تمرین: یک جمله با "لا بُدَّ من" بسازید و برامون بفرستید. 🌟 •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL
1.21M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
أما الودُّ فکلهم یتظاهرون به و أما المواقف فهی التي تثبت أو تنفی 🙃 همه به دوستی و محبت تظاهر می‌کنند، اما این موقعیت‌هاست که آن را ثابت یا رد می‌کند. 🤚🤌 •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL
📖 امروز اومدم یه عبارت پرکاربرد عربی رو یادتون بدم: "لا أطيق" 😍 🔹 "لا أطيق" یعنی "نمی‌تونم تحمل کنم" و خیلی توی مکالمات روزمره عربی استفاده می‌شه. هر وقت بخوای از چیزی شکایت کنی یا بگی دیگه نمی‌تونی اون وضعیت رو تحمل کنی، از این عبارت استفاده کن. چندتا مثال: 1️⃣ لا أطيقُ الحرَّ في الصيف! نمی‌تونم گرمای تابستون رو تحمل کنم! ☀️ 2️⃣ لا أطيقُ الانتظار طويلاً. نمی‌تونم زیاد صبر کنم. 😱 3️⃣ لا أطيقُ هذا الضجيج! این همه سر و صدا رو نمی‌تونم تحمل کنم! 😡 🔸 حتی می‌تونی ضمیر یا اسم هم اضافه کنی: لا أطيقُهُ (نمی‌تونم تحملش کنم). لا أطيقُ هذا الوضع. (این وضعیت رو نمی‌تونم تحمل کنم). ⚡ حالا شما یه جمله با "لا أطيق" بسازید و برامون بفرستید! •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL
916K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
ما فاتَ قَد فاتَ حانَ الوقتُ للتقدم 💪😍 _ گذشته‌ها گذشته، اکنون زمان پیشرفت فرا رسیده است. 🌸 به وقت آموزش 👇👇👇 حان: فرا رسیدن - زمان آن رسیده مثال ۱: حان وقت الرحیل: زمان رفتن فرا رسیده است. ✈️ مثال ۲: حان الوقت للعمل: وقت کار کردن رسید. 🏗 •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL
📖 امروز با عبارتی آشنا می‌شویم که به شما کمک می‌کنه تضادهای جذاب رو در جملات عربی بیان کنید: "على الرُغم مِن" 🥰 🔹"على الرغم من" به معنی "با وجود اینکه" یا "علیرغم" است و وقتی استفاده می‌شود که بخواهید تضاد یا تفاوت بین دو شرایط یا اتفاق رو نشان دهید. چند مثال دیگه با "على الرغم من": 1️⃣ على الرغم من كونه صغيرًا، إلا أنه أظهر نضجًا كبيرًا. (با وجود اینکه او کوچک است، اما پختگی زیادی نشان داد.) 😍 2️⃣ على الرغم من قسوة الحياة، ظلَّ مبتسمًا. (علیرغم سختی‌های زندگی، او همیشه لبخند می‌زد.) 😊 3️⃣ على الرغم من مشاغلها الكثيرة، كانت دائمًا تساعدنا. (با وجود مشغله‌های زیادش، همیشه به ما کمک می‌کرد.) ☺️ 4️⃣ على الرغم من الفشل، قرر أن يبدأ من جديد. (با وجود شکست، او تصمیم گرفت که دوباره شروع کند.) 💪 🔸 این عبارت در زبان عربی برای بیان تضاد و یا تاکید بر کارهایی استفاده می‌شود که برخلاف انتظار یا شرایط دشوار انجام شده‌اند. شما می‌توانید از آن برای افزودن جذابیت و عمق به جملات خود استفاده کنید. ⚡ تمرین: یک جمله با "على الرغم من" بسازید و برای ما بفرستید •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL
2.98M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🌸 وَ إن أَعادُوا لَنا المَلاعِبَ فَمَن یُعِید لنا الرفاق... 😔🚶‍♂🤚 _ اگه زمین های بازی رو به ما بر گردونن کی رفقا رو به ما بر میگردونه؟! 💔 _ به وقت آموزش 👇👇👇 🔹 مَلعَب: زمین بازی _ ورزشگاه 🔹 أَعاد - یُعید: باز گردانید مرادف: أرجع مثال: أعاد الشئ إلی مکانه: آن چیز را به جای خود باز گردانید. •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL
1.21M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
أما الودُّ فکلهم یتظاهرون به و أما المواقف فهی التي تثبت أو تنفی 🙃 همه به دوستی و محبت تظاهر می‌کنند، اما این موقعیت‌هاست که آن را ثابت یا رد می‌کند. 🤚🤌 •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL
3.1M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
سلام به همه‌ی همراهان عزیز!✋ 😊 امروز اومدم با این انمیشن یه کلمه‌ی خیلی کاربردی و جذاب رو بهتون یاد بدم: "مُدهِش" 😍😳 🔹 "مدهش" یعنی چیزی که شگفت‌انگیزه، خیلی خاصه، یا آدم رو هیجان‌زده می‌کنه. 😇🥰 این کلمه رو می‌تونید برای تعریف کردن از چیزایی که خیلی خوشتون اومده، استفاده کنید. چند تا مثال خودمونی با ترجمه: 1️⃣ هذا الفيلم الذي شاهدته البارحة مدهش جدًا! 🍿 اون فیلمی که دیشب دیدم، واقعاً شگفت انگیز بود! 2️⃣ كلام صديقك كان مدهشًا ومؤثرًا 😍 حرف‌های دوستت خاص و تأثیرگذار بود. 3️⃣ الطعام الذي جربته في المطعم الجديد، طعمه مدهش! 😋 غذایی که تو رستوران جدید امتحان کردم، طعمش حیرت آور بود 🔸 "مدهش" یه کلمه‌ی همه‌فن‌حریفه که می‌تونه تو مکالمه‌هاتون خیلی به کارتون بیاد. •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL
1.58M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
همه ی بهانه ها دروغ اند هرکه بخواهد میتواتد... 💪 جَمِيعُ الأَعذارِ أَوهامُ زائِفَةُ، فَمَن أَرادَ بِصِدقٍ، اِستَطاعَ الوُصول ☺️❤️ 🌸 به وقت آموزش 👇👇👇 _ زائفة: دروغین - باطل - تقلبی - نادرست •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL
تو عربی اگه بخوای بگی «به محض اینکه» یا «همین که فلان اتفاق افتاد»، می‌تونی از عبارت‌هایی مثل: 🔅 حالما یا 🔅 ما إنْ ... حتى استفاده کنی. مثلاً: حالما تتوقف السيارة، أَنزِل. یعنی: همین که ماشین وایسه، پیاده می‌شم. 🚚 یا: ما إنْ دخلَ المعلمُ حتى سادَ الصمت. یعنی: همین که معلم اومد، سکوت همه جا رو گرفت. 👨‍🏫 یه دونه‌شو حفظ کن، موقعش که برسه کارت رو راه می‌ندازه! 🤩 •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL
📖 امروز اومدم یه عبارت پرکاربرد عربی رو یادتون بدم: "لا أطيق" 😍 🔹 "لا أطيق" یعنی "نمی‌تونم تحمل کنم" و خیلی توی مکالمات روزمره عربی استفاده می‌شه. هر وقت بخوای از چیزی شکایت کنی یا بگی دیگه نمی‌تونی اون وضعیت رو تحمل کنی، از این عبارت استفاده کن. چندتا مثال: 1️⃣ لا أطيقُ الحرَّ في الصيف! نمی‌تونم گرمای تابستون رو تحمل کنم! ☀️ 2️⃣ لا أطيقُ الانتظار طويلاً. نمی‌تونم زیاد صبر کنم. 😱 3️⃣ لا أطيقُ هذا الضجيج! این همه سر و صدا رو نمی‌تونم تحمل کنم! 😡 🔸 حتی می‌تونی ضمیر یا اسم هم اضافه کنی: لا أطيقُهُ (نمی‌تونم تحملش کنم). لا أطيقُ هذا الوضع. (این وضعیت رو نمی‌تونم تحمل کنم). •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL
زمان: حجم: 562.8K
🎧 این ویس مرز بین فصیح و لهجه رو برات روشن می‌کنه! •┈┈••✾••┈┈• | عضو شوید👇 🆔 @raheel_RL