eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
39هزار دنبال‌کننده
18 عکس
6 ویدیو
1 فایل
ارتباط با ادمین کانال جهت تبلیغ وتبادل @YAALEEE حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه247🌹ازسوره بقره 🌹 وَ قالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طالُوتَ مَلِكاً قالُوا أَنَّى يَكُونُ لَهُ الْمُلْكُ عَلَيْنا وَ نَحْنُ أَحَقُّ بِالْمُلْكِ مِنْهُ وَ لَمْ يُؤْتَ سَعَةً مِنَ الْمالِ قالَ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفاهُ عَلَيْكُمْ وَ زادَهُ بَسْطَةً فِي الْعِلْمِ وَ الْجِسْمِ وَ اللَّهُ يُؤْتِي مُلْكَهُ مَنْ يَشاءُ وَ اللَّهُ واسِعٌ عَلِيمٌ‌ وپيامبرشان به آنها گفت: همانا خداوند «طالوت» را براى زمامدارى شما مبعوث (وانتخاب) كرده است، گفتند: چگونه او بر ما حكومت داشته باشد در حالى كه ما از او به فرمانروايى شايسته‌تريم و به او ثروت زيادى داده نشده است؟ پيامبرشان گفت: خداوند او را بر شما برگزيده و توان علمى و جسمى او را افزون نموده است وخداوند ملكش (فرماندهى ورهبرى) را به هر كس بخواهد مى‌بخشد وخداوند (احسانش) وسيع و (به لياقت‌ها و توانايى‌هاى افراد) آگاه است @tafsirghorangharaati
آیه247🌹ازسوره بقره 🌹 وَ قالَ: وگفت لَهُمْ :به آنها نَبِيُّهُمْ :پیامبرانشان إِنَّ :همانا اللَّهَ :الله قَدْ :به راستی بَعَثَ :برانگیخته است لَكُمْ :برایتان طالُوتَ :طالوت را مَلِكاً :فرمانروا قالُوا :گفتند أَنَّى :چگونه يَكُونُ :باشد لَهُ :برای او الْمُلْكُ :فرمانروایی عَلَيْنا :برما وَ نَحْنُ :حال آنکه ما أَحَقُّ :سزاوارتریم بِالْمُلْكِ :به فرمانروایی مِنْهُ :ازوی وَ لَمْ يُؤْتَ:وداده نشده به او سَعَةً : گشایشی مِنَ :از الْمالِ :مال قالَ :پیامبر گفت إِنَّ :همانا اللَّهَ :الله اصْطَفاهُ :برگزیده اورا عَلَيْكُمْ :برشما وَ زادَهُ :وافزوده است اورا بَسْطَةً :گستردگی فِي :در الْعِلْمِ :دانش وَ الْجِسْمِ :وجسم وَ اللَّهُ :والله يُؤْتِي :می دهد مُلْكَهُ :فرمانروایی را مَنْ :به هرکه يَشاءُ :خواهد وَ اللَّهُ :والله واسِعٌ :گشایگر عَلِيمٌ‌ :داناست @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه248🌹ازسوره بقره 🌹 وَ قالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ آيَةَ مُلْكِهِ أَنْ يَأْتِيَكُمُ التَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَ بَقِيَّةٌ مِمَّا تَرَكَ آلُ مُوسى‌ وَ آلُ هارُونَ تَحْمِلُهُ الْمَلائِكَةُ إِنَّ فِي ذلِكَ لَآيَةً لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ‌ وپيامبرشان به آنها گفت: نشانه‌ى حكومت او اين است كه تابوت (عهد) به سوى شما خواهد آمد، (همان صندوقى كه) آرامشى از پروردگارتان و يادگارى از ميراث خاندان موسى وهارون در آن است، در حالى كه فرشتگان آن را حمل مى‌كنند، همانا در اين موضوع، نشانه‌ى روشنى براى شما است، اگر ايمان داشته باشيد @tafsirghorangharaati
آیه248🌹ازسوره بقره 🌹 وَ قالَ:وگفت لَهُمْ:به آنان نَبِيُّهُمْ:پیامبرانشان إِنَّ:همانا آيَةَ:نشانه ی مُلْكِهِ:فرمانروایی او أَنْ يَأْتِيَكُمُ :این است که بیاید نزدتان التَّابُوتُ :آن صندوق فِيهِ:که درآن سَكِينَةٌ:آرامشی است مِنْ:از سوی رَبِّكُمْ:پرودگارتان وَ بَقِيَّةٌ :وبازمانده ای مِمَّا:ازآنچه تَرَكَ:برجای نهاد آلُ مُوسى‌:خاندان موسی وَ آلُ هارُونَ:وخاندان هارون درآن تَحْمِلُهُ:درحالی که حمل می کنند آن را الْمَلائِكَةُ:فرشتگان إِنَّ: همانا فِي:در ذلِكَ:این لَآيَةً:البته نشانه ای است لَكُمْ:برایتان إِنْ:اگر كُنْتُمْ:باشید مُؤْمِنِينَ‌ :مومن @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
بسم الله الرحمن الرحیم سلام وخیرمقدم همه عزیزانی که تازه وارد کانال تفسیرقرآن شدند🌺🌺🌺 برای دسترسی آسان به آیات ابتدایی ان شاءالله سعی داریم آیات رو دسته بندی کنیم به زودی اینکار رو انجام خواهیم دادودراختیارتون قرارمیدهیم برنامه کانال تفسیرقرآن با صدای دلنشین استاد قرائتی از۸صبح شروع میشه روزی یه آیه با ترجمه کامل وترجمه کلمه به کلمه در اختیارتون قرارمی دهیم وظیفه اصلی ما دعا برای ظهور آقا صاحب الزمان (عج)می باشد واگه توفیقی حاصل شده به دعای خود امام زمانمون هست که برامون دعا کردند که جز غافلین نباشیم ازاین رو ماسعی داریم که برای ظهور حضرت مهدی (عج )صبح ها بعد از تفسیر دعای عهد ۵ دقیقه ای داخل کانال ارسال میشه جهت یاد آوری بعدش هم پاک میکنم که برای دسترسی به تفسیر قرآن به مشکلی برنخورند دوستان وبرنامه دیگه امون بازهم به نیت تعجیل درامرفرج آقا صاحب الزمان( عج) ،وبرای اینکه یادی کنیم از شهدا که به واسطه ی دعای شهدا ظهور آقا نزدیک بشه هرشب به نیت یک شهید عزیز زیارت عاشورا برگزار می‌کنیم اگه هرعزیزی نتونست شرکت داشته باشه اصلا مدیون نیست این اعمال جهت یادآوری می باشد ان شاءالله عمل صالحی قراربگیرد برای زندگی ابدیتمان و توشه سفرآخرتمون باشه که دست خالی ازدنیا نرویم ان شاءالله مورد پسند خدا ی متعال وائمه اطهار علیهم السلام قراربگیرد وان شاءالله جمعمون مورد شفاعت قرآن واهل بیت علیهم وشهدا قراربگیریم وبا قرآن محشور شویم التماس دعای فرج اللهم عجل لولیک الفرج
آیه249🌹 ازسوره بقره 🌹 فَلَمَّا فَصَلَ طالُوتُ بِالْجُنُودِ قالَ إِنَّ اللَّهَ مُبْتَلِيكُمْ بِنَهَرٍ فَمَنْ شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّي وَ مَنْ لَمْ يَطْعَمْهُ فَإِنَّهُ مِنِّي إِلَّا مَنِ اغْتَرَفَ غُرْفَةً بِيَدِهِ فَشَرِبُوا مِنْهُ إِلَّا قَلِيلًا مِنْهُمْ فَلَمَّا جاوَزَهُ هُوَ وَ الَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ قالُوا لا طاقَةَ لَنَا الْيَوْمَ بِجالُوتَ وَ جُنُودِهِ قالَ الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُمْ مُلاقُوا اللَّهِ كَمْ مِنْ فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ اللَّهِ وَ اللَّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ‌ پس هنگامى كه طالوت، سپاهيان را با خود بيرون برد، به آنها گفت: خداوند شمارا به يك نهر آب آزمايش مى‌كند، پس هر كه از آن بنوشد از من نيست و هركس از آن نخورد از من هست، مگر آنكه با دست، مشتى برگيرد (و بياشامد.) پس (همين كه به نهر آب رسيدند،) جز اندكى همه از آن نوشيدند، سپس هنگامى كه او و ياوران با ايمان او از آن نهر گذشتند، (و دشمن را ديدند) گفتند: امروز ما توانايى مقابله با جالوت و سپاهيان او را نداريم. امّا آنها كه اعتقاد داشتند خدا را ملاقات خواهند كرد (و به روز قيامت ايمان داشتند) گفتند: چه بسا گروهى اندك كه با اذن خدا بر گروهى بسيار پيروز شدند و خداوند با صابران (و استقامت كنندگان) است آیه249🌹 ازسوره بقره 🌹 فَلَمَّا :وزمانی که فَصَلَ :جدا شد ازآن شهر طالُوتُ :طالوت بِالْجُنُودِ :با لشکریان قالَ:گفت إِنَّ :همانا اللَّهَ :الله مُبْتَلِيكُمْ:آزمایش کننده است شمارا بِنَهَرٍ:به رودی فَمَنْ :پس هرکه شَرِبَ :بنوشد مِنْهُ :ازآن فَلَيْسَ:پس نیست مِنِّي:ازمن وَ مَنْ :وهرکه لَمْ يَطْعَمْهُ: نچشدآنرا فَإِنَّهُ:پس همانا او مِنِّي:از من است إِلَّا :مگر مَنِ :کسی که اغْتَرَفَ:برگیرد غُرْفَةً:مشتی آب را بِيَدِهِ :با دستش فَشَرِبُوا :پس نوشیدند مِنْهُ:ازآن إِلَّا :جز قَلِيلًا :اندکی مِنْهُمْ:ازآنان فَلَمَّا :وزمانی که جاوَزَهُ:گذشتند از آن رود هُوَ:او وَ الَّذِينَ :وکسانی که آمَنُوا :ايمان آوردند مَعَهُ:با او قالُوا:گفتند لا طاقَةَ:نیست توانی لَنَا :برای ما الْيَوْمَ :امروز بِجالُوتَ:دربرابر جالوت وَ جُنُودِهِ:و لشکریانش قالَ :گفتند الَّذِينَ :کسانی که يَظُنُّونَ:می دانستند أَنَّهُمْ:که خودشان مُلاقُوا:ملاقات کننده اند اللَّهِ :الله را كَمْ :بسا مِنْ فِئَةٍ:گروهی قَلِيلَةٍ:اندک غَلَبَتْ:پیروزشدند فِئَةً :برگروهی كَثِيرَةً :بسیار بِإِذْنِ :به اذن اللَّهِ:الله وَ اللَّهُ :والله مَعَ:با الصَّابِرِينَ‌ :شکیبایان است @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه250🌹ازسوره بقره🌹» وَ لَمَّا بَرَزُوا لِجالُوتَ وَ جُنُودِهِ قالُوا رَبَّنا أَفْرِغْ عَلَيْنا صَبْراً وَ ثَبِّتْ أَقْدامَنا وَ انْصُرْنا عَلَى الْقَوْمِ الْكافِرِينَ‌ و هنگامى كه در برابر جالوت و سپاهيان او قرار گرفتند، گفتند: پروردگارا صبر و شكيبايى بر ما فرو ريز و قدمهاى ما را ثابت و استوار بدار و مارا بر گروه كافران پيروز فرما آیه250🌹ازسوره بقره🌹» وَ لَمَّا: وزمانی که بَرَزُوا :ظاهر شدند لِجالُوتَ :درمقابل جالوت وَ جُنُودِهِ :و لشکریانش قالُوا :گفتند رَبَّنا:پرودگارا أَفْرِغْ :فرورریز عَلَيْنا :برما صَبْراً :شکیبایی را وَ ثَبِّتْ:واستوار دار أَقْدامَنا :گام هایمان را وَ انْصُرْنا :ویاری ده مارا عَلَى:بر الْقَوْمِ:گروه الْكافِرِينَ‌:کافران @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه251🌹ازسوره بقره 🌹 فَهَزَمُوهُمْ بِإِذْنِ اللَّهِ وَ قَتَلَ داوُدُ جالُوتَ وَ آتاهُ اللَّهُ الْمُلْكَ وَ الْحِكْمَةَ وَ عَلَّمَهُ مِمَّا يَشاءُ وَ لَوْ لا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَفَسَدَتِ الْأَرْضُ وَ لكِنَّ اللَّهَ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْعالَمِينَ‌ سپس آنها (طالوت و ياران او) به اذن خداوند، سپاه دشمن را درهم شكستند و داود (كه جوانى كم سن و سال، ولى مؤمن، شجاع و از ياران طالوت بود،) جالوت را (كه فرمانده سپاه دشمن بود) كشت، و خداوند حكومت و حكمت به او عطا نمود و از آنچه مى‌خواست به او آموخت. و اگر خداوند (فساد) بعضى از مردم را به وسيله بعضى ديگر دفع نكند، قطعاً زمين را فساد مى‌گرفت. ولى خداوند نسبت به جهانيان لطف و احسان دارد آیه251🌹ازسوره بقره 🌹 فَهَزَمُوهُمْ: پس شکست دادندآنان را بِإِذْنِ : به اذن اللَّهِ:الله وَ قَتَلَ :وکشت داوُدُ:داود جالُوتَ:جالوت را وَ آتاهُ :وداد به او اللَّهُ:الله الْمُلْكَ:فرمانروایی وَ الْحِكْمَةَ :وسنجیده کاری را وَ عَلَّمَهُ:وآموخت به او مِمَّا:ازآنچه يَشاءُ :می خواست وَ لَوْ :واگر لا دَفْعُ:دفع نمی کرد اللَّهِ:الله النَّاسَ بَعْضَهُمْ:برخی ازمردمان را بِبَعْضٍ:به وسيله برخی دیگر لَفَسَدَتِ :قطعا تباه می شد الْأَرْضُ:زمین وَ لكِنَّ:ولی اللَّهَ :الله ذُو فَضْلٍ:دارای بخشش بزرگ است عَلَى:بر الْعالَمِينَ‌:جهانیان @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه252🌹ازسوره بقره 🌹 تِلْكَ آياتُ اللَّهِ نَتْلُوها عَلَيْكَ بِالْحَقِّ وَ إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ‌ اينها آيات خداوند است كه به حقّ بر تو مى‌خوانيم و براستى تو از فرستادگان الهى هستى آیه252🌹ازسوره بقره 🌹 تِلْكَ : این آياتُ :آیه های اللَّهِ:الله است نَتْلُوها : که می خوانیم آن را عَلَيْكَ: برتو بِالْحَقِّ :به راستی ودرستی وَ إِنَّكَ:و همانا تو لَمِنَ :البته از الْمُرْسَلِينَ‌: فرستادگان هستی @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه253🌹ازسوره بقره 🌹 تِلْكَ الرُّسُلُ فَضَّلْنا بَعْضَهُمْ عَلى‌ بَعْضٍ مِنْهُمْ مَنْ كَلَّمَ اللَّهُ وَ رَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجاتٍ وَ آتَيْنا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّناتِ وَ أَيَّدْناهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ وَ لَوْ شاءَ اللَّهُ مَا اقْتَتَلَ الَّذِينَ مِنْ بَعْدِهِمْ مِنْ بَعْدِ ما جاءَتْهُمُ الْبَيِّناتُ وَ لكِنِ اخْتَلَفُوا فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ وَ مِنْهُمْ مَنْ كَفَرَ وَ لَوْ شاءَ اللَّهُ مَا اقْتَتَلُوا وَ لكِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ ما يُرِيدُ آن پيامبران، ما بعضى از آنان را بر بعضى برترى داديم. از آنان كسى بود كه خداوند با اوسخن گفته ودرجات بعضى از آنان را بالا برد، وبه عيسى‌بن‌مريم نشانه‌هاى روشن (و معجزات) داديم و او را با روح‌القدس (جبرئيل) تأييد نموديم، و اگر خدا مى‌خواست، كسانى كه بعد از آنان (پيامبران) بودند، پس از آنكه نشانه‌هاى روشن براى آنها آمد، با هم جنگ و ستيز نمى‌كردند. (امّا خداوند مردم را در پيمودن راه سعادت آزاد گذارده است،) ولى با هم اختلاف كردند پس برخى از آنان ايمان آورده و بعضى كافر شدند. (و باز) اگر خدا مى‌خواست (مؤمنان و كافران) با هم پيكار نمى‌كردند، ولى خداوند آنچه را اراده كند انجام مى‌دهد. (و اراده حكيمانه‌ى او بر آزاد گذاردن مردم است. @tafsirghorangharaati
آیه253🌹ازسوره بقره 🌹 تِلْكَ :آن الرُّسُلُ :پیامبران فَضَّلْنا :برتری دادیم بَعْضَهُمْ: برخی اشان را عَلى‌: بر بَعْضٍ:برخی دیگر مِنْهُمْ:ازآنان مَنْ:کسی است که كَلَّمَ:باوی سخن گفت اللَّهُ :الله وَ رَفَعَ:وبالا برد بَعْضَهُمْ :برخی اشان را دَرَجاتٍ:به درجاتی وَ آتَيْنا :ودادیم عِيسَى:به عیسی ابْنَ :پسر مَرْيَمَ:مریم الْبَيِّناتِ :معجزه های روشن را وَ أَيَّدْناهُ :ويارى کردیم اورا بِرُوحِ الْقُدُسِ:باروح القدس(جبرئيل ) وَ لَوْ:واگر شاءَ:خواسته بود اللَّهُ :الله مَا اقْتَتَلَ:بایکدیگر نمی جنگیدند الَّذِينَ :کسانی که مِنْ:پس بَعْدِهِمْ:ازآنان بودند مِنْ:بَعْدِما:پس از آنكه جاءَتْهُمُ:آمد برایشان الْبَيِّناتُ: نشانه های روشن وَ لكِنِ:ولی اخْتَلَفُوا:اختلاف کردند فَمِنْهُمْ:آنگاه از آنها مَنْ:کسانی هستند که آمَنَ :ايمان آوردند وَ مِنْهُمْ :واز آنان مَنْ:کسانی هستند که كَفَرَ:کفر ورزیدند وَ لَوْ شاءَ :واگرمی خواست اللَّهُ:الله مَا اقْتَتَلُوا:با یکدیگر نمی جنگیدند وَ لكِنَّ :ولی اللَّهَ :الله يَفْعَلُ :می کند ما:آنچه رو يُرِيدُ:می‌خواهد @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 254🌹ازسوره 🌹 يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقْناكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لا بَيْعٌ فِيهِ وَ لا خُلَّةٌ وَ لا شَفاعَةٌ وَ الْكافِرُونَ هُمُ الظَّالِمُونَ‌ اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! از آنچه به شما روزى داده‌ايم انفاق كنيد، پيش از آنكه روزى فرا رسد كه نه خريد و فروشى در آن است و نه دوستى و نه شفاعتى، و (بدانيد كه) كافران همان ستمگران هستند. (كه هم به خود ستم مى‌كنند وهم به ديگران @tafsirghorangharaati
آیه 254🌹ازسوره 🌹 يا أَيُّهَا :ای الَّذِينَ:کسانی که آمَنُوا:ايمان آورديد أَنْفِقُوا:انفاق کنید مِمَّا:ازآنچه رَزَقْناكُمْ:روزیتان دادیم مِنْ قَبْلِ:پیش از أَنْ:آنکه يَأْتِيَ :بیاید يَوْمٌ:روزی که لا بَيْعٌ : نیست دادوستدی فِيهِ:درآن وَ لا:ونه خُلَّةٌ:دوستی وَ لا شَفاعَةٌ: ونه شفاعتی وَ الْكافِرُونَ :وکافران هُمُ :همانا الظَّالِمُونَ‌:ستمکارند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه255🌹ازسوره بقره اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ ما بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ وَ لا يُحِيطُونَ بِشَيْ‌ءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِما شاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ لا يَؤُدُهُ حِفْظُهُما وَ هُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ‌ اللّه، كه جز او معبودى نيست، زنده و برپادارنده است. نه خوابى سبك او را فرا گيرد و نه خوابى سنگين. آنچه در آسمان‌ها و آنچه در زمين است، از آنِ اوست. كيست آنكه جز به اذن او در پيشگاهش شفاعت كند. گذشته و آينده آنان را مى‌داند. و به چيزى از علم او احاطه پيدا نمى‌كنند مگر به مقدارى كه او بخواهد. كرسى (علم و قدرت) او آسمان‌ها و زمين را در برگرفته و نگهدارى آن دو بر او سنگين نيست و او والا و بزرگ است @tafsirghorangharaati